On ignore dans quelle mesure les polychloronaphtalènes sont rejetés à partir de sites de décharge et de stocks de vieux appareils. | UN | وتصدر إطلاقات النفثالينات المتعددة الكلور بمقدار غير معروف من مواقع التخلص من النفايات ومن مخزونات الأدوات القديمة. |
Les chloronaphtalènes sont rejetés dans une mesure inconnue à partir des sites de décharge et des stocks de vieux appareils. | UN | 99 - وتصدر إطلاقات النفثالينات المكلورة بمقدار غير معروف من مواقع التخلص من النفايات ومن مخزونات الأدوات القديمة. |
Les polychloronaphtalènes sont rejetés dans une mesure inconnue à partir des sites de décharge et des stocks de vieux appareils. | UN | 104- وتصدر إطلاقات النفثالينات المتعدة الكلور بمقدار غير معروف من مواقع التخلص من النفايات ومن مخزونات الأدوات القديمة. |
Il est plausible que des émissions proviennent d'utilisations passées de chloronaphtalènes ou d'impuretés contenues dans les PCB techniques présents dans les décharges ou les vieux appareils, mais il est difficile de les évaluer. | UN | إن الإطلاقات من الاستخدامات السابقة (النفثالينات المكلورة أو شوائب ثنائية الفينيل التقنية المتعددة الكلورة) الموجودة في مواقع الطمر الأرضية أو في (مخزونات) الأدوات القديمة أمرٌ مقبول وإن كان يصعب تقييمه. |
Il est plausible que des émissions proviennent d'utilisations passées de polychloronaphtalènes ou d'impuretés contenues dans les PCB techniques présents dans les décharges ou les vieux appareils, mais il est difficile de les évaluer. | UN | إن الإطلاقات من الاستخدامات السابقة (النفثالينات المتعددة الكلور أو شوائب المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور التقنية) الموجودة في مواقع الطمر الأرضية أو في (مخزونات) الأدوات القديمة أمرٌ مقبول وإن كان يصعب تقييمه. |
Les polychloronaphtalènes peuvent être émis de façon involontaire à partir de décharges ou de vieux appareils (stocks). | UN | 99 - يمكن للنفثالينات المتعددة الكلور أن تنطلق بصورة غير مقصودة من مواقع طمر النفايات أو (مخزنات) الأدوات القديمة. |
a) Établir des inventaires des stocks de vieux appareils concernés; | UN | (أ) إنشاء قوائم حصر للمخزونات من الأدوات القديمة ذات الصلة؛ |
Les chloronaphtalènes peuvent être émis de façon involontaire à partir de décharges ou de vieux appareils (stocks). | UN | (ج) يمكن للنفثالينات المكلورة أن تنطلق بصورة غير مقصودة من مواقع طمر النفايات أو (مخزنات) الأدوات القديمة. |
Étant donné qu'il existe une relation directe entre la présence de PCB et de chloronaphtalènes dans les vieux appareils, ce sont dans les stocks de PBC que l'on trouve plus particulièrement les chloronaphtalènes contenus dans les vieux appareils (élimination des déchets et appareils contenant des PCB). | UN | وحيث أن هناك علاقة مباشرة بين بقاء ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور والنفثالينات المكلورة في الأدوات القديمة، فإن مخزونات النفثالينات المكلورة في الأدوات القديمة تحدث بصفة خاصة في مخزونات ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور (التخلص من النفايات والمعدات المحتوية على ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور). |
Étant donné qu'il existe une relation directe entre la présence de PCB et de polychloronaphtalènes dans les vieux appareils, ce sont dans les stocks de PBC que l'on trouve plus particulièrement les polychloronaphtalènes contenus dans les vieux appareils (élimination des déchets et appareils contenant des PCB). | UN | وحيث أن هناك علاقة مباشرة بين بقاء المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور والنفثالينات المتعددة الكلور في الأدوات القديمة، فإن مخزونات النفثالينات المتعددة الكلور في الأدوات القديمة تحدث بصفة خاصة في مخزونات المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور (التخلص من النفايات والمعدات المحتوية على المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور). |