Acheter du papier peint, peut-être du revêtement de sol. | Open Subtitles | نشترى بَعْض ورقِ الحائط، وربما نحصل على بعض الأرضيةِ |
Les gens se fichent de ca. lls ont des poissons dans sol. | Open Subtitles | الناس لا يَهتمّونَ بالمؤسساتِ. حَصلوا على السمكِ في الأرضيةِ. |
Ok, j'en ais marre, ta tête va rouler sur le sol... | Open Subtitles | حَسَناً،كَانَت عِنْدي رأسك سَيَثِبُ مِنْ الأرضيةِ |
Il a trouvé un des costumes que nous cachions sous le plancher. | Open Subtitles | لقد وَجدَ أحد البذلات التي كنا نخبئها تحت الألواح الأرضيةِ. |
On aurait pu traverser le plancher. | Open Subtitles | أَنا مُفاجئُ نحن مَا سَقطنَاش خلال الأرضيةِ. |
Vous étiez par terre, vous tentiez de sauver Amy. | Open Subtitles | التي لأنك كُنْتَ على الأرضيةِ يُحاولُ إنْقاذ حياةِ أيمي. |
-Relaxez votre cou et vos épaules, utilisez vos abdominaux, allongez votre colonne vertébrale contre le sol. | Open Subtitles | أرخى الرقبه و الأكتاف إستخدم وسطك الأسفل أنزلْ العمود الفقري إلى الأرضيةِ |
On a trouvé tes empreintes de lèvres sur un verre et tes empreintes de chaussures sur le sol. | Open Subtitles | وتَجاري طبعاتَ حذائِكِ واحد أَخذنَا مِنْ الأرضيةِ. لذا، تُريدُ المُحَاوَلَة ثانيةً؟ |
Y avait-t-il autre chose sur le sol en dehors du sang? | Open Subtitles | هل كَانَ هناك أي شئ آخر على الأرضيةِ إضافةً إلى دمِّ؟ |
Oui, les carreaux de ce sol ont été remastiqués, Nick. | Open Subtitles | Yep، البلاط على هذه الأرضيةِ كَانَ regrouted، فرض. |
Tout ce qu'ils devaient faire était de percer le revêtement du sol de la banque. | Open Subtitles | هو الوصولَ إلى طبقةِ الأرضيةِ من البنكـ |
Laissez ça sur le sol. | Open Subtitles | فقط وَضعَه على الأرضيةِ. |
Si je cours assez vite, je peux retourner au stade et accoucher sur le sol | Open Subtitles | إذا رَكضتُ حقاً صومَ... أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعُودَ إلى المنتدى ولَهُ طفلي الرضيعُ على الأرضيةِ... |
Je suis la seule qui ait dans sur ce sol. | Open Subtitles | هذه الأرضيةِ اصبحت علامتي التجاريةَ. |
Vous avez décidé quoi mettre au sol ? | Open Subtitles | أقررتَ بشأنِ الأرضيةِ بعد؟ |
Quelqu'un objecterait-il à ce que j'arrache le plancher? | Open Subtitles | أي شخص يُعارضُ إذا مزّقتُ هذه الأرضيةِ ؟ |
Je n'ai pu éviter de voir que Sharona dort dans une tente sur le plancher. | Open Subtitles | ولم يكن بوسعي إغفال ذلك شارونا تَنَامُ في a خيمة جرو على الأرضيةِ. |
Je bondis dans le siège du tireur et Tyler est pied au plancher sur l'accélérateur. | Open Subtitles | أَثِبُ في مقعدِ البندقيةَ و * تايلار* هنا لديه دواسةُ الغازَ طول الطّريق خلال الأرضيةِ ؟ |
{\pos(192,230)}Donc une balle perdue traverse le plancher et Mme Espinosa devient un dommage collatéral. | Open Subtitles | لذا a يَتِيهُ أشخاص الرصاصةِ الفاسدين خلال الأرضيةِ و السّيدة Espinosa تَصفّي الضرر الإضافي. |
La photo de votre femme défunte tient une place d'honneur... sur le manteau de la cheminée... tandis que votre femme actuelle dort sur le plancher. | Open Subtitles | إنّ صورةَ زوجتِكِ الراحلةِ في a مكان الشرف... علىرفِالموقدفوقالموقدِ، بينما زوجتكَ الحالية تَنَامُ على الأرضيةِ. |
Il y a un trou dans le plancher, sous le fauteuil. | Open Subtitles | لا شيء. - ثمّ مَرّتْ بفتحة في الأرضيةِ. |
Je l'ai trouvé par terre en rentrant. | Open Subtitles | وَجدتُه على الأرضيةِ عندما وَصلتُ إلى البيت. |