É : énergie CATF : changement d'affectation des terres et foresterie A : agriculture IP : procédés industriels W : déchets | UN | ط: طاقة ت إ أ ح: تغير استخدام الأرض والحراجة ع ص: عمليات صناعية ن: نفايات ز: زراعة |
CO2 :énergie, procédés industriels, changements d'affectation des terres et foresterie | UN | ثاني أكسيد الكربون: الطاقة، العمليات الصناعية، تغير استخدام الأرض والحراجة |
N2O : procédés industriels, agriculture, changements d'affectation des terres et foresterie | UN | أكسيد النيتروز: العمليات الصناعية، الزراعة، تغير استخدام الأرض والحراجة |
Utilisation de coefficients d'émission et de conversion propres pour certaines catégories de source relatives au changement d'affectation des terres et à la foresterie | UN | استخدام عوامل انبعاثات وتحويل خاصة لبعض فئات مصادر تغير استخدام الأرض والحراجة |
Définition de facteurs d'émissions locaux pour la production et la consommation d'énergie, les procédés industriels, l'agriculture, les changements d'affectation des terres et la foresterie | UN | تحديد عوامل الانبعاثات المحلية لإنتاج واستهلاك الطاقة، والعمليات الصناعية، والزراعة، وتغير استخدام الأرض والحراجة |
Des chiffres relatifs au secteur des changements d'affectation des terres et de la foresterie ont été fournis par le Zimbabwe. | UN | وقدمت زمبابوي إسقاطات بشأن قطاع تغير استخدام الأرض والحراجة. |
UTILISATION DES TERRES, MODIFICATION DE L'AFFECTATION DES terres et foresterie | UN | استخدام الأرض، وتغيير استخدام الأرض والحراجة |
Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie au titre du Protocole de Kyoto | UN | استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة في إطار بروتوكول كيوتو |
Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie | UN | استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة |
Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie. | UN | استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة. |
Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie. | UN | استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة. |
UTILISATION DES TERRES, CHANGEMENT D'AFFECTATION DES terres et foresterie | UN | استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة |
Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie | UN | استخدام الأرض، تغيير استخدام الأرض والحراجة |
Cela s'entend sans préjudice des décisions qui seront prises au sujet des activités liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie à prendre en compte au titre des mécanismes du Protocole de Kyoto; | UN | وهذا دون مساس بالمقررات المتعلقة بإدراج أنشطة استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة في آليات بروتوكول كيوتو؛ |
Cela s'entend sans préjudice des décisions qui seront prises au sujet des activités liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie à prendre en compte au titre des mécanismes prévus au Protocole de Kyoto; | UN | وهذا دون مساس بالمقررات المتعلقة بإدراج أنشطة استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة في آليات بروتوكول كيوتو؛ |
iv) Dans le descriptif de toute activité de projet liée à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie, la date à laquelle le projet doit se terminer est précisée. | UN | `4` تحدد وثيقة تصميم المشروع لنشاط مشروع له صلة باستخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة تاريخاً لإنهاء المشروع. |
Note : Aucune estimation concernant le changement d'affectation des terres et la foresterie n'était disponible pour l'Espagne, la Finlande, la Grèce et Monaco. | UN | ملحوظة: بالنسبة لفنلندا واليونان وموناكو واسبانيا لم تتح التقديرات فيما يتعلق بتغير استخدام الأرض والحراجة. |
Prenant note avec intérêt des avis scientifiques donnés dans le Rapport spécial sur l'utilisation des terres, le changement d'affectation des terres et la foresterie établi par le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC), | UN | وإذ يعترف مع التقدير بالمشورة العلمية المسداة في التقرير الخاص عن استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة الذي أعده الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، |
Prenant note avec satisfaction des avis scientifiques donnés dans le Rapport spécial sur l'utilisation des terres, le changement d'affectation des terres et la foresterie établi par le Groupe intergouvernemental sur l'évolution du climat, | UN | وإذ يسلم مع التقدير بالمشورة العلمية المسداة في التقرير الخاص بشأن استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة الذي أعدته الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، |
terres et de la foresterie terres et de la foresterie | UN | ٱ الفترة 1990-1996 باستبعاد تغير استخدام الأرض والحراجة |
13. Dans le secteur de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie, seules sont admises au bénéfice de l'article 12 les activités de boisement et de reboisement. | UN | 13- تقتصر أهلية أنشطة مشاريع استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة بموجب المادة 12 على التحريج وإعادة التحريج. |
Il prévoit également un accroissement des émissions de CO2 résultant du défrichement dans le secteur des changements d'affectation des terres et de la foresterie et une baisse de l'absorption par les puits. | UN | كما أن إسقاطات انبعاثات ثاني أكسيد الكربون الناشئة عن تهيئة الأرض للزراعة في قطاع تغير استخدام الأرض والحراجة تشير إلى ارتفاع، بينما ستنخفض عمليات الإزالة. |
Issues related to land-use change and forestry | UN | القضايا المتصلة بالتغير في استخدام اﻷرض والحراجة |