ويكيبيديا

    "الأساسية للأمانة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de base du secrétariat
        
    • de secrétariat courantes
        
    • incompressibles du Secrétariat
        
    • de secrétariat ordinaires
        
    • programme par le secrétariat
        
    • courantes du Secrétariat
        
    • au secrétariat d'offrir
        
    • essentielles du Secrétariat
        
    Dépenses de base du secrétariat : consultants UN التكاليف الأساسية للأمانة: خبراء استشاريون
    Dépenses de base du secrétariat : matériel informatique et logiciels UN التكاليف الأساسية للأمانة: الأجهزة والبرمجيات الحاسوبية
    Dépenses de base du secrétariat : communications, frais d'affranchissement, etc., UN مصروفات متنوعة التكاليف الأساسية للأمانة: الاتصالات والطوابع البريدية وغير ذلك
    Ces activités de coordination sont incluses dans les dépenses de secrétariat courantes comme indiqué à l'appendice I ci-après. UN وتم إدراج هذه الأنشطة التنسيقية ضمن التكاليف الأساسية للأمانة على النحو الوارد في التذييل الأول أدناه.
    Dépenses incompressibles du Secrétariat : consultants UN التكاليف الأساسية للأمانة: للخبراء الاستشاريين
    E. Dépenses de secrétariat ordinaires UN هاء- التكاليف الأساسية للأمانة
    D'où, comme il était préconisé dans le Consensus de São Paulo, la nécessité de disposer de ressources suffisantes, à la fois pour continuer de renforcer l'assistance technique sur le terrain et pour financer l'administration du programme par le secrétariat à Genève. UN وهذا يتطلب، حسبما دعا إليه توافق آراء ساو باولو، توفير موارد كافية من أجل مواصلة تقديم المساعدة التقنية في الميدان وكذلك لدعم الإدارة الأساسية للأمانة في جنيف.
    Le GCE a recommandé que les coûts afférents à l'exécution de son mandat soient imputés sur le budget de base du secrétariat. UN وأوصى فريق الخبراء الاستشاري بإدراج كلفة تنفيذ ولايته في الميزانية الأساسية للأمانة.
    Il convient d'y ajouter 0,3 million de dollars É.U. provenant du budget de base du secrétariat. UN وكان من المقرر أن يأتي مبلغ 0.3 مليون دولار إضافي من دولارات الولايات المتحدة من الميزانية الأساسية للأمانة.
    Dépenses de base du secrétariat - consultants UN التكاليف الأساسية للأمانة للخبراء الاستشاريين
    Dépenses de base du secrétariat - matériel informatique et logiciels UN التكاليف الأساسية للأمانة للمعدات وبرامج الحواسيب
    25. L'évaluation des progrès accomplis dans la mise en oeuvre de la Convention est aussi une fonction de base du secrétariat. UN 25- إن تقييم التقدم المحرز في وضع الاتفاقية موضع التنفيذ هو أيضاً من الوظائف الأساسية للأمانة.
    Une récapitulation du budget de base du secrétariat et du Mécanisme mondial par objet de dépense est présentée aux tableaux 2 et 3. UN 32- ويرد موجزا الميزانية الأساسية للأمانة والآلية العالمية حسب وجه الإنفاق في الجدولين 2 و3.
    Dépenses par objet de dépenses au titre du budget de base du secrétariat au 31 mars 2013 UN النفقات حسب وجه الإنفاق في الميزانية الأساسية للأمانة حتى 31 آذار/مارس 2013
    Mesure dans laquelle les informations de base du secrétariat sur les moyens d'améliorer les dispositions visant à mobiliser des spécialistes et des institutions scientifiques sont prises en considération dans les recommandations du CST UN مدى إشارة توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا إلى المعلومات الأساسية للأمانة عن كيفية تحسين الأحكام الرامية إلى إشراك العلماء والمؤسسات العلمية
    Matériel de bureau, fournitures et services E. Dépenses de base du secrétariat UN المعدات والإمدادات والخدمات المكتبية هاء - التكاليف الأساسية للأمانة
    E. Dépenses de secrétariat courantes UN هاء- التكاليف الأساسية للأمانة
    Dépenses incompressibles du Secrétariat : matériel et logiciel informatiques UN التكاليف الأساسية للأمانة: المعدات وبرامج الحواسيب
    27. Les coûts afférents au personnel sont le principal élément des dépenses de secrétariat ordinaires. UN 27- تعتبر التكاليف المرتبطة بالموظفين المكون الرئيسي للتكاليف الأساسية للأمانة.
    Des économies supplémentaires d'environ 152 900 dollars ont été réalisées au titre des dépenses courantes du Secrétariat par suite de dépenses inférieures au montant prévu au titre de diverses rubriques (frais de voyage du personnel en mission, contrats de sous-traitance, frais divers, matériel et locaux). UN وتم تحقيق المزيد من الوفورات تقدر بنحو 900 152 دولار في إطار بند التكاليف الأساسية للأمانة نتيجة لانخفاض أكبر مما هو متوقع في تكاليف السفر الرسمي للموظفين، وفي بندي العقود من الباطن والمصروفات المتنوعة، إلى جانب تكاليف المعدات والمباني.
    Les ressources affectées aux dépenses administratives et à l'appui au programme permettraient au secrétariat d'offrir à son personnel des contrats de longue durée, et de se doter d'une capacité d'appui pour pouvoir faire face à de soudaines augmentations des besoins sur le terrain (voir la recommandation 17). UN وستكفل ميزانية تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي إتاحة القدرة الأساسية للأمانة للاحتفاظ بالموظفين في إطار عقود طويلة الأجل، وإعداد وتوفير قدرة الدعم للاستجابة لأي طفرة في احتياجات النشر الميداني (انظر التوصية 17).
    Les ressources du budget de base serviront à maintenir les activités essentielles du Secrétariat à l'appui du processus. UN ومن ثم، فإن الموارد الموفّرة في الميزانية الأساسية ستُستخدم لمواصلة الأنشطة الأساسية للأمانة دعماً للعملية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد