6. Promotion du désarmement et des programmes de limitation des armements en Afrique centrale : | UN | 6 - النهوض بنزع السلاح وببرامج الحد من الأسلحة في وسط أفريقيا: |
6. Promotion du désarmement et des programmes de limitation des armements en Afrique centrale : | UN | 6 - النهوض بنزع السلاح وببرامج الحد من الأسلحة في وسط أفريقيا: |
6. Promotion du désarmement et des programmes de limitation des armements en Afrique centrale : | UN | 6 - تعزيز نزع السلاح وبرامج الحد من الأسلحة في وسط أفريقيا: |
Déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale | UN | إعلان بشأن خريطة طريق من أجل مكافحة الإرهاب ومن أجل عدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا |
Déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale | UN | الإعلان بشأن خريطة طريق لمكافحة الإرهاب وعدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا |
Adopte une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale. | UN | تعتمد خريطة طريق من أجل مكافحة الإرهاب ومن أجل عدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا. الهدف |
6. Promotion du désarmement et des programmes de limitation des armements en Afrique centrale : | UN | 6 - تشجيع نزع السلاح وبرامج الحد من الأسلحة في وسط أفريقيا: |
V. Promotion du désarmement et des programmes de limitation des armements en Afrique centrale | UN | خامساً - تعزيز نزع السلاح وبرامج تحديد الأسلحة في وسط أفريقيا |
Il réaffirme en outre toute l'importance des programmes de désarmement et de limitation des armements en Afrique centrale et de la promotion de la paix, de la stabilité et du développement durable dans cette sous-région. | UN | كما يؤكد من جديد على أهمية برامج نزع السلاح والحد من الأسلحة في وسط أفريقيا وتعزيز السلام والاستقرار والتنمية بشكل مستدام في المنطقة دون الإقليمية. |
Promotion du désarmement et des programmes de limitation des armements en Afrique centrale | UN | ثامنا - تشجيع نزع السلاح وبرامج الحد من انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا |
g) Promotion du désarmement et des programmes de limitation des armements en Afrique centrale : | UN | (ز) تشجيع نزع السلاح وبرامج الحد من انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا: |
V. Promotion du désarmement et des programmes de limitation des armements en Afrique centrale | UN | خامسا - تشجيع نزع السلاح وبرامج الحد من انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا |
5. Promotion du désarmement et des programmes de limitation des armements en Afrique centrale : | UN | 5 - تعزيز نزع السلاح وبرامج تحديد الأسلحة في وسط أفريقيا: |
6. Promotion du désarmement et des programmes de limitation des armements en Afrique centrale : | UN | 6 - تشجيع نزع السلاح وبرامج الحد من انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا: |
Mise en œuvre de la feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et sur la non-prolifération des armes en Afrique centrale | UN | تنفيذ خارطة الطريق المتعلقة بمكافحة الإرهاب وبعدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا |
B. Application de la feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la prolifération des armes en Afrique centrale | UN | باء - تنفيذ خريطة الطريق لمكافحة الإرهاب وعدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا |
B. Mise en œuvre de la feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale | UN | باء - تنفيذ خارطة الطريق المتعلقة بمكافحة الإرهاب وعدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا |
Mise en œuvre de la Déclaration sur la feuille de route sur la lutte contre le terrorisme et sur la non-prolifération des armes en Afrique centrale, conformément à la trente-troisième réunion ministérielle du Comité | UN | تنفيذ الإعلان بشأن خريطة الطريق لمكافحة الإرهاب ومنع انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا وفقا للتوصية المقدمة في الاجتماع الوزاري الثالث والثلاثين للجنة |
:: Du suivi des recommandations de la trente-quatrième réunion, en particulier la mise en œuvre de la Déclaration sur la feuille de route sur la lutte contre le terrorisme et sur la non-prolifération des armes en Afrique centrale. | UN | :: متابعة توصيات الاجتماع الرابع والثلاثين، ولا سيما تنفيذ الإعلان بشأن خريطة الطريق لمكافحة الإرهاب ومنع انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا. |
Il a été demandé à chaque État membre de désigner un point focal qui sera le coordonnateur national pour la lutte contre le terrorisme et sur la non-prolifération des armes en Afrique centrale. | UN | وقد طُلب من كل دولة عضو تعيين مسؤول اتصال يتولى على الصعيد الوطني تنسيق مكافحة الإرهاب ومنع انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا. |
C'est ainsi qu'à sa trente-troisième réunion ministérielle, le Comité a adopté une déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale. | UN | وفي هذا الصدد، اعتمدت اللجنة في الاجتماع الوزاري الثالث والثلاثين إعلانا بشأن خريطة طريق لمكافحة الإرهاب ومنع انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا. |