Dites adieu à vos vieux amis, la tarte au chocolat, | Open Subtitles | قولوا وداعاً إلى الأصدقاء القدامى مثل فطائر الطين |
Un de tes vieux amis, tu veux dire. | Open Subtitles | أحد الأصدقاء القدامى الخاص بك، فإنك يعني. |
Ça va aller pour moi. De vieux amis à moi sont en ville. | Open Subtitles | حسناً, بالحقيقة الأمر مناسب معي بعض الأصدقاء القدامى سياتون للمدينة |
Tant de vieux amis à retrouver ! | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأصدقاء القدامى لأقابلهم. |
Prendre un peu de thé, rencontrer d'anciens amis. | Open Subtitles | هل لديك بعض الشاي، يجتمع مع بعض الأصدقاء القدامى. |
L'un de ces vieux amis... est en cavale et utilise votre ferme pour se cacher. | Open Subtitles | من هؤلاء الأصدقاء القدامى. الذي هرب.. وأستخدم مزرعتُك للأختباء. |
Tu sais comme je suis sentimental quand il s'agit de vieux amis. | Open Subtitles | تعلم كم أكون عاطفيًّا نحو الأصدقاء القدامى |
Il est temps de passer du temps avec de vieux amis. | Open Subtitles | وبعدها، حان الوقت لإدراك بعض الأصدقاء القدامى |
- L'une des meilleures choses à propos du Fancie's, c'est la manière dont il réunit de vieux amis. | Open Subtitles | أتعلم واحدة من الأمور الرائعه عن فانسي طريقتها في جمع الأصدقاء القدامى |
Je sors quelques heures voir des vieux amis du club de tennis. | Open Subtitles | سأخرج لعدة ساعات لزيارة بعض الأصدقاء القدامى من نادي التّنس |
J'ai parlé à quelques vieux amis à Quantico | Open Subtitles | لقد تحدثت الى بعض الأصدقاء القدامى فى كوانتيكو. |
C'est l'avantage des vieux amis. On n'a pas à s'inquiéter de se faire arnaquer. | Open Subtitles | هذا أفضل شيء يقدمه الأصدقاء القدامى لبعضهم |
Venez, Docteur. De vieux amis vous attendent. | Open Subtitles | هيا دكتور حان الوقت لتلتقي ببعض الأصدقاء القدامى |
Les geeks, les drogués, les sportifs, peut-être quelques vieux amis qui ont oublié de rester en contact. | Open Subtitles | المهووسون و المخمورون و المرحون و ربما بعض الأصدقاء القدامى الذين انشغلوا أن يبقوا على اتصال ببعضهم |
Mais les explications sont inutiles entre de vieux amis. | Open Subtitles | أنت على حق ، لا حاجة للتفسيرات بين الأصدقاء القدامى |
On a parlé de diverses choses entre vieux amis. | Open Subtitles | كان لقاء اجتماعي تسوق احتساء مشروب وثرثرات بين الأصدقاء القدامى |
Juste pour dire au revoir à de vieux amis. | Open Subtitles | فقط أقول وداعا لبعض الأصدقاء القدامى. |
J'ai rencontré de vieux amis. | Open Subtitles | أوه، واجهت بعض الأصدقاء القدامى. |
vos anciens amis daignant à nouveau vous baiser la main. | Open Subtitles | تلّطف الأصدقاء القدامى لتقبيل يدّك مرّة أخرى |
Sans grand tapage, sans les politiques et sans les médias, la population vaque à ses occupations, retrouvant d'anciens amis et forgeant de nouveaux liens. | UN | ومن دون أي تفاخر ومن دون رجال سياسة أو وسائط إعلام، يذهب الشعب بهدوء لإتمام أعماله، ويجد الأصدقاء القدامى وينمي علاقات جديدة. |
Pour voir des amis que vous adoreriez. | Open Subtitles | فقط لرؤية بعض الأصدقاء القدامى من الذين تحبينهم كثيراً. |
Vous auriez dû les voir, à jacasser comme de vieilles amies. | Open Subtitles | كان يجب عليك رؤيتهم ياكينغ" يبدو مثل الأصدقاء القدامى" |