ويكيبيديا

    "الأصليين في دورته" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • autochtones à sa
        
    Le texte intégral du rapport du séminaire sera présenté au Groupe de travail sur les populations autochtones, à sa vingt-troisième session. UN وسيقدم تقرير الحلقة الدراسية بكامله إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الثالثة والعشرين.
    Le rapport complet du Séminaire sera présenté au Groupe de travail sur les populations autochtones à sa vingttroisième session. UN وسيُقدم التقرير الكامل المتعلق بالحلقة الدراسية إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الثالثة والعشرين.
    La présente note renferme les recommandations adoptées par le Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones à sa treizième session, tenue à Genève du 10 au 12 avril 2000. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في دورته الثالثة عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 نيسان/أبريل 2000.
    La présente note renferme les recommandations adoptées par le Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones à sa douzième session, tenue à Genève du 12 au 14 avril 1999. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات الذي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في دورته الثانية عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 12 إلى 14 نيسان/أبريل 1999.
    Il a pris note des recommandations qui lui ont été adressées par l'Instance permanente sur les questions autochtones, à sa quatrième session, et en tient compte dans ses travaux. UN وقد اطلع المقرر الخاص على التوصيات التي وجهها إليه المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين في دورته الرابعة ووضعها في الاعتبار لدى اضطلاعه بعمله.
    Le rapport du Séminaire sera présenté au Groupe de travail sur les populations autochtones à sa vingtdeuxième session et contiendra également des recommandations faites par le Gouvernement canadien. UN وسيقدَّم تقرير الحلقة الدراسية إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الثانية والعشرين وسيتضمن توصيات قدمتها حكومة كندا.
    Dans sa décision 1992/110, la SousCommission a prié le Rapporteur spécial de présenter un deuxième rapport intérimaire sur l'étude au Groupe de travail sur les populations autochtones à sa douzième session et à la SousCommission à sa quarantesixième session. UN ورجت اللجنة الفرعية من المقرر الخاص، في مقررها 1992/110، أن يقدم تقريراً مرحلياً ثانياً عن الدراسة إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الثانية عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والأربعين.
    Dans sa décision 1995/118, elle a prié ce dernier de soumettre un troisième rapport intérimaire au Groupe de travail sur les populations autochtones à sa quatorzième session et à la Sous-Commission à sa quarantehuitième session. UN وطلبت اللجنة الفرعية إلى المقرر الخاص، في مقررها 1995/118، تقديم تقرير مرحلي ثالث إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الرابعة عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والأربعين.
    Dans sa décision 1992/110, la Sous-Commission a prié le Rapporteur spécial de présenter un deuxième rapport intérimaire sur l'étude au Groupe de travail sur les populations autochtones à sa douzième session et à la Sous-Commission à sa quarante-sixième session. UN ورجت اللجنة الفرعية من المقرر الخاص، في مقررها 1992/110، أن يقدم تقريراً مرحلياً ثانياً عن الدراسة إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الثانية عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والأربعين.
    Dans sa décision 1995/118, elle a prié ce dernier de soumettre un troisième rapport intérimaire au Groupe de travail sur les populations autochtones à sa quatorzième session et à la Sous-Commission à sa quarante-huitième session. UN وطلبت اللجنة الفرعية إلى المقرر الخاص، في مقررها 1995/118، تقديم تقرير مرحلي ثالث إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الرابعة عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والأربعين.
    6. Demandent au HautCommissariat aux droits de l'homme de présenter le rapport sur le séminaire au Groupe de travail sur les populations autochtones à sa vingtième session et au Groupe de travail sur les minorités à sa huitième session; UN 6- يطلبون من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقرير الحلقة الدراسية إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته العشرين وإلى الفريق العامل المعني بالأقليات في دورته الثامنة؛
    La présente note contient les recommandations adoptées par le Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones à sa dixneuvième session, tenue à Genève du 13 au 17 février 2006, recommandations qui ont été approuvées le 1er mars 2006, au nom du Secrétaire général, par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في دورته التاسعة عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 13 إلى 17 شباط/فبراير 2006 والتي وافقت عليها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام في 1 آذار/مارس 2006.
    La présente note contient les recommandations adoptées par le Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones à sa dixhuitième session, tenue à Genève du 28 février au 4 mars 2005, recommandations qui ont été approuvées le 7 mars 2005, au nom du Secrétaire général, par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في دورته الثامنة عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 4 آذار/مارس 2005 والتي وافقت عليها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام في 7 آذار/مارس 2005.
    La présente note contient les recommandations adoptées par le Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones à sa dixseptième session, tenue à Genève du 11 au 19 mars 2004, recommandations qui ont été approuvées le 22 avril 2004, au nom du Secrétaire général, par le HautCommissaire adjoint aux droits de l'homme. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في دورته السابعة عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 11 إلى 19 آذار/مارس 2004. ووافق نائب المفوض السامي لحقوق الإنسان على هذه التوصيات باسم الأمين العام في 22 نيسان/أبريل 2004.
    < < Fournir à l'Instance permanente sur les questions autochtones à sa deuxième session des renseignements sur leurs activités en faveur des populations autochtones > > UN " توفير معلومات للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين في دورته الثانية عن أنشطة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة المتعلقة بالشعوب الأصلية " ()
    19. Il a été décidé que le rapport sur les activités de l'atelier serait communiqué au Groupe de travail sur les populations autochtones à sa vingt et unième session et qu'un résumé des conclusions serait soumis à l'Instance permanente sur les questions autochtones à sa deuxième session. UN 19- وتقرر أن يقدم التقرير المتعلق بأنشطة حلقة العمل إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الحادية والعشرين، وأن يزود المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين بموجز للأنشطة وبالاستنتاجات التي خلصت إليها حلقة العمل.
    Le Conseil d'administration a recommandé au Secrétaire général de rendre compte de l'exécution de ce nouveau mandat dans son rapport biennal à l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session, ainsi que dans un rapport spécial destiné à l'Instance permanente sur les questions autochtones à sa première session. UN 34 - وأوصى المجلس بأن يتناول الأمين العام تنفيذ هذه الولاية الجديدة في تقريره عن فترة السنتين إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وفي تقرير خاص عن الموضوع نفسه يقدم إلى المنتدى الدائم لقضايا السكان الأصليين في دورته الأولى.
    3. Prie la Rapporteuse spéciale d'établir son document de travail final en tenant compte des observations et informations reçues des gouvernements, des peuples autochtones et d'autres parties, et de le soumettre au Groupe de travail sur les populations autochtones à sa dix—huitième session et à la Sous—Commission à sa cinquante—deuxième session, pour examen; UN 3- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تعد ورقة عملها النهائية على أساس التعليقات والمعلومات التي ترد من الحكومات والشعوب الأصلية وغيرهما وأن تقدم هذه الورقة إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الثامنة عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين لتنظر فيها؛
    Dans sa décision 1996/118, la Sous—Commission a prié le Rapporteur spécial de présenter son rapport final à temps pour qu'il puisse être examiné par le Groupe de travail sur les populations autochtones à sa quinzième session et par la Sous—Commission à sa quarante—neuvième session. UN ورجت اللجنة الفرعية من المقرر الخاص، في مقررها 1996/118، أن يقدم تقريره النهائي في الوقت المناسب لكي ينظر فيه الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الخامسة عشرة واللجنة الفرعية في دورتها التاسعة والأربعين.
    Dans sa résolution 1998/21, la Sous—Commission a prié le Rapporteur spécial d'établir son document de travail final en tenant compte des observations et informations reçues des gouvernements, des peuples autochtones et d'autres, et de le soumettre au Groupe de travail sur les populations autochtones à sa dix—septième session et à la Sous—Commission à sa cinquante et unième session. UN وطلبت اللجنة الفرعية في قرارها 1998/21 إلى المقررة الخاصة أن تعد ورقة العمل النهائية على أساس التعليقات والمعلومات التي ترد من الحكومات والشعوب الأصلية وغيرهما وأن تقدم هذه الورقة إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته السابعة عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد