Le transport par voie terrestre des pièces de rechange ou des articles consomptibles ne donne pas lieu à remboursement dans le cadre de la location sans services. | UN | ولا تسدَّد تكاليف النقل الداخلي لقطع الغيار أو الأصناف الاستهلاكية بموجب ترتيبات عقد الإيجار غير الشامل للخدمة. |
Le transport par voie terrestre des pièces de rechange ou des articles consomptibles ne donne pas lieu à remboursement dans le cadre de la location sans services. | UN | ولا تسدَّد تكاليف النقل الداخلي لقطع الغيار أو الأصناف الاستهلاكية بموجب ترتيبات عقد الإيجار غير الشامل للخدمة. |
Le transport par voie terrestre des pièces de rechange ou des articles consomptibles ne donne pas lieu à remboursement dans le cadre de la location sans services. | UN | ولا تسدَّد تكاليف النقل الداخلي لقطع الغيار أو الأصناف الاستهلاكية بموجب ترتيبات عقد الإيجار غير الشامل للخدمة. |
articles consomptibles [Consumables]. Fournitures générales d'usage courant. | UN | 2 - الأصناف الاستهلاكية تعني اللوازم ذات الطابع العام التي تُستهلك بانتظام. |
Normalement, les lots d'autonomie initiale ne couvrent qu'une période limitée (30 à 60 jours) du déploiement initial du contingent/de l'unité, en attendant que l'Organisation des Nations Unies soit en mesure de fournir ces consommables. | UN | وعادة، لا يطلب توفير الإمداد الأولي للوحدات/الوحدة إلا عند النشر الأولي للوحدات/الوحدة، ولفترة محدودة (30-60 يوما)، ريثما تصبح الأمم المتحدة قادرة على توفير هذه الأصناف الاستهلاكية. |
Les munitions utilisées pour détruire les munitions non explosées au titre du soutien logistique autonome sont englobées dans les articles consomptibles et, de ce fait, ne font pas l'objet d'un remboursement distinct. | UN | والذخائر المستخدَمة في التخلص من الذخائر غير المنفجرة في إطار الاكتفاء الذاتي مدرَجة ضمن الأصناف الاستهلاكية ولا تسدَّد تكاليفها بشكل منفصل. |
Matériel majeur et matériel annexe/articles consomptibles | UN | المعدَّات الرئيسية والمعدَّات الثانوية/الأصناف الاستهلاكية ذات الصلة |
articles consomptibles [Consumables]. Fournitures générales d'usage courant. | UN | 2 - الأصناف الاستهلاكية تعني الوازم ذات الطابع العام التي تُستهلك بانتظام. |
Les munitions utilisées pour détruire les munitions non explosées au titre du soutien logistique autonome sont englobées dans les articles consomptibles et, de ce fait, ne font pas l'objet d'un remboursement distinct. | UN | والذخائر المستخدَمة في التخلص من الذخائر غير المنفجرة في إطار الاكتفاء الذاتي مدرَجة ضمن الأصناف الاستهلاكية ولا تسدَّد تكاليفها بشكل منفصل. |
Paragraphs Matériel majeur et matériel annexe/articles consomptibles | UN | المعدَّات الرئيسية والمعدَّات الثانوية/الأصناف الاستهلاكية ذات الصلة |
articles consomptibles (Consumables). Fournitures générales d'usage courant. | UN | 2 - الأصناف الاستهلاكية تعني اللوازم ذات الطابع العام التي تُستهلك بانتظام. |
Les munitions utilisées pour détruire les munitions non explosées au titre du soutien logistique autonome sont englobées dans les articles consomptibles et, de ce fait, ne font pas l'objet d'un remboursement distinct. | UN | وتدرج الذخائر المستخدَمة في التخلص من الذخائر غير المنفجرة في إطار الاكتفاء الذاتي ضمن الأصناف الاستهلاكية ولا تسدَّد تكاليفها بشكل منفصل. |
Matériel majeur, matériel mineur annexe et articles consomptibles | UN | المعدَّات الرئيسية والمعدَّات الثانوية/الأصناف الاستهلاكية ذات الصلة المرفقان |
Lorsqu'un pays contributeur constate, alors que son contingent est déjà déployé, qu'il ne peut assurer une fourniture adéquate de matériel médical, de médicaments et de fournitures médicales ou d'articles consomptibles dans le cadre du soutien autonome, le commandant du contingent doit en informer immédiatement la mission. | UN | 43 - يتعيَّن أن يقوم قائد الوحدة بإبلاغ البعثة على الفور إذا تبيَّن للبلد المساهِم بالقوات/بالشرطة أثناء عملية النشر أن البعثة غير قادرة على أن تقدِّم على نحو مناسب المعدَّات الطبية أو العقاقير أو الأصناف الاستهلاكية في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي. |
Matériel majeur, matériel mineur et articles consomptibles déployés et utilisés par le contingent (militaire ou de police) du pays fournissant les effectifs au cours d'opérations de maintien de la paix. | UN | وتشمل الأصناف الاستهلاكية لوازم القتال، والمخزونات العامة والتقنية، ومخزونات الدفاع، والذخيرة/المتفجرات، وغير ذلك من السلع الأساسية التي تدعم المعدَّات الرئيسية والتي تدعم أيضا المعدَّات الثانوية والأفراد. |
Lorsqu'un pays contributeur constate, alors que son contingent est déjà déployé, qu'il ne peut assurer une fourniture adéquate de matériel médical, de médicaments et de fournitures médicales ou d'articles consomptibles dans le cadre du soutien autonome, le commandant du contingent doit en informer immédiatement la mission. | UN | 38 - يتعيَّن أن يقوم قائد الوحدة بإبلاغ البعثة على الفور إذا تبيَّن للبلد المساهِم بالقوات/بالشرطة أثناء عملية النشر أن البعثة غير قادرة على أن تقدِّم على نحو مناسب المعدَّات الطبية أو العقاقير أو الأصناف الاستهلاكية في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي. |
Normalement, les lots d'autonomie initiale ne couvrent qu'une période limitée (30 à 60 jours) du déploiement initial du contingent/de l'unité, en attendant que l'ONU soit en mesure de fournir ces articles consomptibles. | UN | وعادة لا تحتاج القوات/الوحدات إلى الإمداد الأولي إلا عند نشرها لأول مرة ولفترة محدودة (30-60 يوما)، حتى يتسنى للأمم المتحدة أن توفّر هذه الأصناف الاستهلاكية. |
Normalement, les lots d'autonomie initiale ne couvrent qu'une période limitée (30 à 60 jours) du déploiement initial du contingent/de l'unité, en attendant que l'ONU soit en mesure de fournir ces articles consomptibles. | UN | وعادة لا يطلب توفير الإمداد الأولي للوحدات/الوحدة إلا عند نشرها الأولي، ولفترة محدودة (30-60 يوما)، ريثما تصبح الأمم المتحدة قادرة على توفير هذه الأصناف الاستهلاكية. |
Lorsqu'un pays fournisseur d'effectifs militaires ou de police constate, alors que son contingent est déjà déployé, qu'il ne peut assurer la fourniture adéquate de matériel médical, de médicaments et de fournitures médicales ou d'articles consomptibles dans le cadre du soutien autonome, le commandant du contingent doit en informer immédiatement la mission. | UN | 49 - يتعيَّن أن يقوم قائد الوحدة بإبلاغ البعثة على الفور إذا تبيَّن للبلد المساهِم بالقوات/بالشرطة أثناء عملية النشر أن البعثة غير قادرة على أن تقدِّم على نحو مناسب المعدَّات الطبية أو العقاقير أو الأصناف الاستهلاكية في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي. |
Normalement, les lots d'autonomie initiale ne couvrent qu'une période limitée (30 à 60 jours) du déploiement initial du contingent/de l'unité, en attendant que l'ONU soit en mesure de fournir ces articles consomptibles. | UN | وعادة، لا يطلب توفير الإمداد الأولي للوحدات/الوحدة إلا عند النشر الأولي للوحدات/الوحدة، ولفترة محدودة (30-60 يوما)، ريثما تصبح الأمم المتحدة قادرة على توفير هذه الأصناف الاستهلاكية. |
Les principales sources de revenus de ces fonds sont les prélèvements sur les consommables, notamment le carburant, les péages, les frais annuels d'immatriculation des véhicules, les frais supplémentaires pour les véhicules lourds et les amendes pour surcharge. | UN | والمصادر الرئيسية لإيرادات هذه الصناديق المخصصة للطرق هي الرسوم المفروضة على الأصناف الاستهلاكية (لا سيما الوقود)، ورسوم المرور على الطرق، والرسوم السنوية المفروضة على رخص المركبات، والرسوم الإضافية المفروضة على المركبات الثقيلة، والغرامات المفروضة على الحمولة الزائدة. |