ويكيبيديا

    "الأطفال والاتجار بالأطفال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et la traite des enfants
        
    • des enfants et la traite
        
    • et le trafic des enfants
        
    Enfin, il a recommandé au Mali d'appliquer des mesures efficaces pour lutter contre le travail et la traite des enfants. UN وأخيراً، أوصت البرازيل بأن تنفذ مالي تدابير فعالة لمكافحة عمل الأطفال والاتجار بالأطفال.
    69. Le Comité se félicite des mesures prises par l'État partie pour lutter contre le travail des enfants, et notamment de l'adoption en 2005 d'un Plan d'action national de lutte contre le travail et la traite des enfants. UN 69- ترحب اللجنة بالتدابير التي تتخذها الدولة الطرف للتصدي لعمل الأطفال، بما في ذلك اعتماد خطة العمل الوطنية لمكافحة عمل الأطفال والاتجار بالأطفال في عام 2005.
    101.59 Adopter une politique nationale globale contre la prostitution des enfants et la traite des enfants (Uruguay); UN 101-59- اعتماد سياسة وطنية شاملة لمكافحة بغاء الأطفال والاتجار بالأطفال (أوروغواي)؛
    111.102 Appliquer plus efficacement les lois interdisant le travail et la traite des enfants (États-Unis d'Amérique); UN 111-102- إنفاذ القوانين المتعلقة بعمالة الأطفال والاتجار بالأطفال بمزيد من الفعالية (الولايات المتحدة الأمريكية)؛
    Des sous-comités multisectoriels ont été créés sur le travail des enfants et la traite, la violence physique et les abus sexuels. UN وقد أنشئت لجان متعددة القطاعات بشأن عمل الأطفال والاتجار بالأطفال وممارسة العنف الجسدي والاعتداء الجنسي عليهم.
    Le Mali avait par ailleurs adhéré aux différents instruments régionaux et internationaux relatifs à la protection des enfants, notamment dans le domaine de la lutte contre le travail, la traite et le trafic des enfants. UN ومن ناحية أخرى، انضمت مالي إلى مختلف الصكوك الإقليمية والدولية المعنية بحماية الأطفال، لا سيما في مجالات العمل وبيع الأطفال والاتجار بالأطفال.
    111.36 Adopter toutes les mesures nécessaires pour lutter efficacement contre le travail des enfants et la traite des enfants (Slovénie); UN 111-36 اعتماد جميع التدابير اللازمة لمكافحة عمل الأطفال والاتجار بالأطفال بشكل فعال (سلوفينيا)؛
    M. Bhattarai (Népal) indique que la Constitution provisoire du Népal garantit les droits des enfants de même que plusieurs lois et politiques internes, certaines contenant des dispositions visant à abolir le travail des enfants et la traite des enfants. UN 16 - السيد بهاتاراي (نيبال): قال إن دستور نيبال المؤقت يكفل حقوق الطفل كما تكفلها عدة قوانين وسياسات داخلية بعضها يتضمن أحكاما ضد عمل الأطفال والاتجار بالأطفال.
    Il constate que cette absence se traduit par un manque de données à jour et ventilées sur nombre de domaines visés par la Convention, notamment les enfants handicapés, les enfants des rues, les enfants touchés par le VIH/sida, la mortalité chez les enfants et la traite des enfants. UN وتلاحظ أن ذلك ينعكس في عدم تقديم بيانات محدّثة ومفصلة في الكثير من المجالات التي تشملها الاتفاقية، بما في ذلك الأطفال المعوقون وأطفال الشوارع والأطفال المصابون بفيروس نقص المناعة/الإيدز ووفيات الأطفال والاتجار بالأطفال.
    11. Renforcer les mesures prises contre la traite des enfants, transfrontière en particulier, et le travail des enfants (République démocratique du Congo); appliquer des mesures efficaces pour lutter contre le travail et la traite des enfants (Brésil); UN 11- تعزيز التدابير الجارية لمكافحة الاتجار بالأطفال، وبوجه خاص الاتجار العابر للحدود ومكافحة عمل الأطفال (جمهورية الكونغو الديمقراطية)؛ وتنفيذ تدابير فعالة لمكافحة عمل الأطفال والاتجار بالأطفال (البرازيل)؛
    56.11. Renforcer les mesures prises contre la traite des enfants, transfrontière en particulier, et le travail des enfants (République démocratique du Congo); appliquer des mesures efficaces pour lutter contre le travail et la traite des enfants (Brésil). UN 56-11: تعزيز التدابير التي اتخذت لمكافحة الاتجار بالأطفال، وبوجه خاص الاتجار العابر للحدود، وعمل الأطفال (جمهورية الكونغو الديمقراطية)؛ تنفيذ تدابير فعالة لمكافحة عمل الأطفال والاتجار بالأطفال (البرازيل).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد