Le Conseil exécutif, qui est présidé par le Gouverneur, se compose des membres de droit et de cinq membres élus du Conseil législatif. | UN | ويرأس الحاكم المجلس التنفيذي الذي يتألف من الأعضاء الثلاثة المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين. |
Le Conseil exécutif, qui est présidé par le Gouverneur, se compose des membres de droit et de cinq membres élus du Conseil législatif. | UN | ويرأس الحاكم المجلس التنفيذي الذي يتألف من الأعضاء الثلاثة المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين. |
Le Conseil exécutif, qui est présidé par le Gouverneur, se compose des membres de droit et de cinq membres élus du Conseil législatif. | UN | ويتألف المجلس التنفيذي الذي يرأسه الحاكم من الأعضاء الثلاثة المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين. |
Le Conseil exécutif, qui est présidé par le Gouverneur, se compose des membres de droit et de cinq membres élus du Conseil législatif. | UN | ويرأس الحاكم المجلس التنفيذي الذي يتألف من الأعضاء الثلاثة المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين. |
Le Conseil exécutif, qui est présidé par le Gouverneur, se compose des membres de droit et de cinq membres élus du Conseil législatif. | UN | ويتألف المجلس التنفيذي الذي يرأسه الحاكم من الأعضاء الثلاثة المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين. |
Le Conseil exécutif, qui est présidé par le Gouverneur, se compose des membres de droit et de cinq membres élus du Conseil législatif. | UN | ويتألف المجلس التنفيذي الذي يرأسه الحاكم من الأعضاء الثلاثة المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين. |
Le Conseil exécutif, présidé par le Gouverneur, se compose des membres de droit et de cinq membres élus du Conseil législatif. | UN | ويتألف المجلس التنفيذي الذي يرأسه الحاكم من الأعضاء الثلاثة المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين. |
Présidé par le Gouverneur, le Conseil exécutif se compose des membres de droit et de cinq membres élus du Conseil législatif. | UN | ويتألف المجلس التنفيذي الذي يرأسه الحاكم من الأعضاء الثلاثة المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين. |
Le Gouvernement a présenté un programme général de réforme institutionnelle du pouvoir judiciaire, et deux des trois nouveaux membres nommés à la Cour suprême par le pouvoir exécutif sont des femmes. | UN | والحكومة قد أدخلت برنامجا واسع النطاق لإصلاح الهيئة القضائية، وثمة اثنان من الأعضاء الثلاثة المعينين بالمحكمة العليا على يد السلطة التنفيذية الوطنية من النساء. |
Le Conseil exécutif, présidé par le Gouverneur, se compose des membres de droit et de cinq membres élus du Conseil législatif. | UN | ويتألف المجلس التنفيذي الذي يرأسه الحاكم من الأعضاء الثلاثة المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين. |
Le Conseil exécutif, présidé par le Gouverneur, se compose des membres de droit et de cinq membres élus du Conseil législatif. | UN | ويتألف المجلس التنفيذي الذي يرأسه الحاكم من الأعضاء الثلاثة المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين. |
M. Cockwell (Conseil législatif des îles Falkland) se présente comme un membre démocratiquement élu du Conseil législatif des îles Falkland et comme l'un des trois membres nommés au Conseil exécutif. | UN | 17 - السيد كوكويل (المجلس التشريعي لجزر فوكلاند): قال إنه عضو منتخب ديمقراطيا في المجلس التشريعي لجزر فوكلاند وواحد من الأعضاء الثلاثة المعينين في المجلس التنفيذي. |
La Constitution dispose également que les trois membres nommés doivent tous être choisis de manière à assurer la représentation de courants d'opinion qui, sans cela, ne seraient pas représentés au Conseil législatif : l'un est nommé par le Gouverneur < < en vertu de ses pouvoirs discrétionnaires > > , un autre sur avis du Ministre principal et le troisième sur avis du chef de l'opposition. | UN | ويستلزم الدستور اختيار كل الأعضاء الثلاثة المعينين بحيث يمثلون الآراء التي لا تكون ممثلة على نحو آخر في المجلس التشريعي: ويعين الحاكم أحدهم " بناء على سلطته التقديرية " ، ويعين الآخر بناء على مشورة رئيس الوزراء ويعين الثالث بناء على مشورة زعيم المعارضة. |