ويكيبيديا

    "الأعضاء لتمويل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Membres pour financer
        
    • Membres au financement
        
    28. Le tableau 2 tente de récapituler les diverses options qui s'offrent aux États Membres pour financer le renforcement des mesures de sécurité. UN 28- يقدم الجدول 2 تلخيصا لمختلف الخيارات المتاحة أمام الدول الأعضاء لتمويل التحسينات الأمنية.
    Suivant cette option, le Fonds continuerait d'être tributaire des contributions volontaires des pays Membres pour financer ses activités, comme c'est le cas actuellement. UN وسوف يواصل صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية ضمن هذا الخيار الاعتماد على الاشتراكات المقدمة من البلدان الأعضاء لتمويل أنشطته كما هي الحال الآن.
    Avant le 16 juin 1993, le Secrétaire général n'était pas autorisé à utiliser d'autres fonds que les contributions volontaires des États Membres pour financer l'UNFICYP. UN وقبل 16 حزيران/يونيه 1993، لم يكن مأذونا للأمين العام استخدام أي أموال بخلاف التبرعات التي تتعهد بها الدول الأعضاء لتمويل القوة.
    ST/ADM/SER.B/735 Contributions des États Membres au financement de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) pour la période du 1er juillet 2008 au 30 juin 20099 [anglais E F (seulement)] UN ST/ADM/SER.B/735 تقدير الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء لتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 [بالإسبانية والانكليزية والفرنسية (فقط)]
    ST/ADM/SER.B/661 Contributions des États Membres au financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (ONUCI) pour la période du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 [anglais E F (seulement)] UN ST/ADM/SER.B/661 تقدير الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء لتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 [بالانكليزية والفرنسية والإسبانية (فقط)]
    Avant le 16 juin 1993, le Secrétaire général n'était pas autorisé à utiliser d'autres fonds que les contributions volontaires des États Membres pour financer l'UNFICYP. UN وقبل 16 حزيران/يونيه 1993، لم يكن مأذونا للأمين العام استخدام أية أموال بخلاف التبرعات التي تتعهد بها الدول الأعضاء لتمويل القوة.
    Avant le 16 juin 1993, le Secrétaire général n'était pas autorisé à utiliser d'autres fonds que les contributions volontaires des États Membres pour financer l'UNFICYP. UN وقبل 16 حزيران/يونيه 1993، لم يكن مأذونا للأمين العام استخدام أي أموال بخلاف التبرعات التي تتعهد بها الدول الأعضاء لتمويل القوة.
    Avant le 16 juin 1993, le Secrétaire général n'était pas autorisé à utiliser d'autres fonds que les contributions volontaires des États Membres pour financer l'UNFICYP. UN وقبل 16 حزيران/يونيه 1993، لم يكن مأذونا للأمين العام استخدام أي أموال بخلاف التبرعات التي تتعهد بها الدول الأعضاء لتمويل القوة.
    Suivant cette option, le Fonds resterait tributaire des contributions volontaires des pays Membres pour financer ses activités, et obtiendrait des capitaux auprès de banques de développement et du secteur privé. UN وسوف يستمر الصندوق وفقا لهذا الخيار في الاعتماد على التبرعات الأساسية وغير الأساسية المقدمة من البلدان الأعضاء لتمويل أنشطته كما هي الحالة الآن بالإضافة إلى جذب استثمارات رأسمالية من المصارف الإنمائية والقطاع الخاص.
    Avant le 16 juin 1993, le Secrétaire général n'était pas autorisé à utiliser d'autres fonds que les contributions volontaires des États Membres pour financer l'UNFICYP. UN وقبل 16 حزيران/يونيه 1993، لم يكن مأذونا للأمين العام استخدام أية أموال بخلاف التبرعات التي تتعهد بها الدول الأعضاء لتمويل القوة.
    Avant le 16 juin 1993, le Secrétaire général n'était pas autorisé à utiliser d'autres fonds que les contributions volontaires des États Membres pour financer l'UNFICYP. UN وقبل 16 حزيران/يونيه 1993، لم يكن مأذونا للأمين العام استخدام أية أموال بخلاف التبرعات التي تتعهد بها الدول الأعضاء لتمويل القوة.
    Avant le 16 juin 1993, le Secrétaire général n'était pas autorisé à utiliser d'autres fonds que les contributions volontaires des États Membres pour financer l'UNFICYP. UN وقبل 16 حزيران/يونيه 1993، لم يكن مأذونا للأمين العام استخدام أية أموال بخلاف التبرعات التي تتعهد بها الدول الأعضاء لتمويل القوة.
    En ce qui concerne les montants mis en recouvrement auprès des États Membres pour financer la FISNUA, le Comité consultatif a été informé qu'au 24 février 2014, ils s'élevaient à 694 416 000 dollars au total depuis sa création. UN ٨ - أُبلِغَت اللجنة الاستشارية، فيما يتعلق بالأنصبة المقررة للقوة، أن مبلغاً مجموعه 000 416 694 دولار، اعتباراً من 24 شباط/فبراير 2014، قُسم كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء لتمويل القوة منذ إنشائها.
    Avant le 16 juin 1993, le Secrétaire général n'était pas autorisé à utiliser d'autres fonds que les contributions volontaires des États Membres pour financer l'UNFICYP. UN وقبل 16 حزيران/يونيه 1993، لم يكن مأذونا للأمين العام باستخدام أي أموال بخلاف التبرعات التي تتعهد بها الدول الأعضاء لتمويل القوة.
    Avant le 16 juin 1993, le Secrétaire général n'était pas autorisé à utiliser d'autres fonds que les contributions volontaires des États Membres pour financer l'UNFICYP. UN وقبل 16 حزيران/يونيه 1993، لم يكن مأذونا للأمين العام باستخدام أي أموال بخلاف التبرعات التي تتعهد بها الدول الأعضاء لتمويل القوة.
    Les contributions statutaires comprennent les montants mis en recouvrement auprès des États Membres pour financer les activités de l'Organisation conformément au barème des contributions arrêté par l'Assemblée générale. UN 95 - وتشمل الأنصبة المقررة المبالغ المقسمة على الدول الأعضاء لتمويل أنشطة المنظمة وفقاً لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة.
    ST/ADM/SER.B/662 Contributions des États Membres au financement de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation d'Haïti (MINUSTAH) pour la période du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 [anglais E F (seulement)] UN ST/ADM/SER.B/662 تقدير الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء لتمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 [بالانكليزية والفرنسية والإسبانية (فقط)]
    ST/ADM/SER.B/646 Contributions des États Membres au financement de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) pour la période du 1er juillet 2004 au 30 juin 2006 [anglais E F (seulement)] UN ST/ADM/SER.B/646 تقييم مساهمات الدول الأعضاء لتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 [بالاسبانية والانكليزية والفرنسية (فقط)]
    ST/ADM/SER.B/656 Contributions des États Membres au financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL) pour la période du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 [anglais E F (seulement)] UN ST/ADM/SER.B/656 تقييم مساهمات الدول الأعضاء لتمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 [بالاسبانية والانكليزية والفرنسية (فقط)]
    ST/ADM/SER.B/654 Contributions des États Membres au financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP) pour les périodes du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004 (montants additionnels) et du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 [anglais E F (seulement)] UN ST/ADM/SER.B/654 الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء لتمويل قوة الأمم المتحدة في قبرص من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (إضافية) و 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 [بالانكليزية والفرنسية والإسبانية (فقط)] الاتصال بهيئة التحرير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد