ويكيبيديا

    "الأعضاء وعمليات حفظ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Membres et aux opérations de maintien de
        
    Elle fournit un appui technique et opérationnel aux États Membres et aux opérations de maintien de la paix en matière de formation et assure le secrétariat du Comité spécial des opérations de maintien de la paix. UN وتقدم الشعبة الدعم التقني والتنفيذي إلى الدول الأعضاء وعمليات حفظ السلام في مجال التدريب وتعمل بمثابة الأمانة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    La Division fournit un appui technique et opérationnel aux États Membres et aux opérations de maintien de la paix en matière de formation et assure le secrétariat du Comité spécial des opérations de maintien de la paix. UN وتقدم الشعبة الدعم التقني والتشغيلي إلى الدول الأعضاء وعمليات حفظ السلام في مجال التدريب وتعمل بمثابة الأمانة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    La Division fournit un appui technique et opérationnel aux États Membres et aux opérations de maintien de la paix en matière de formation et assure le secrétariat du Comité spécial des opérations de maintien de la paix. UN وتقدم الشعبة الدعم التقني والتنفيذي للدول الأعضاء وعمليات حفظ السلام في مجال التدريب، وتتولى مهام أمانة اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    Elles continueront à s'efforcer de prévenir les comportements répréhensibles, en particulier en fournissant aux États Membres et aux opérations de maintien de la paix des supports de formation leur permettant de dispenser une formation aux normes de conduite des Nations Unies, y compris une formation obligatoire pour toutes les catégories de personnel sur l'exploitation et les abus sexuels. UN وسيواصل البرنامج الفرعي التركيز على منع سوء السلوك، بطرق تشمل على وجه الخصوص توفير مواد التدريب للدول الأعضاء وعمليات حفظ السلام، من أجل التدريب على معايير السلوك المعتمدة في الأمم المتحدة، بما في ذلك التدريب الإلزامي لجميع فئات الموظفين فيما يتصل بالاستغلال والإيذاء الجنسيين.
    Elles continueront à s'efforcer de prévenir les comportements répréhensibles, en particulier en fournissant aux États Membres et aux opérations de maintien de la paix des supports de formation leur permettant de dispenser une formation aux normes de conduite des Nations Unies, y compris une formation obligatoire pour toutes les catégories de personnel sur l'exploitation et les abus sexuels. UN وسيواصل البرنامج الفرعي التركيز على منع سوء السلوك، بطرق تشمل على وجه الخصوص توفير مواد التدريب للدول الأعضاء وعمليات حفظ السلام، من أجل التدريب على معايير السلوك المعتمدة في الأمم المتحدة، بما في ذلك التدريب الإلزامي لجميع فئات الموظفين فيما يتصل بالاستغلال والإيذاء الجنسيين.
    Elles continueront à s'efforcer de prévenir les comportements répréhensibles, en particulier en fournissant aux États Membres et aux opérations de maintien de la paix des supports de formation leur permettant de dispenser une formation aux normes de conduite des Nations Unies, y compris une formation obligatoire pour toutes les catégories de personnel sur l'exploitation et les abus sexuels. UN وسيواصل البرنامج الفرعي التركيز على منع سوء السلوك، بطرق تشمل على وجه الخصوص توفير مواد التدريب للدول الأعضاء وعمليات حفظ السلام، من أجل التدريب على معايير السلوك المعتمدة في الأمم المتحدة، بما في ذلك التدريب الإلزامي لجميع فئات الموظفين فيما يتصل بالاستغلال والإيذاء الجنسيين.
    Cela permettrait à l'avenir aux États Membres et aux opérations de maintien de la paix de tirer parti de procédures plus efficaces et plus souples pour le financement des opérations de maintien de la paix tout en évitant les problèmes que poseraient les missions achevées, notamment ceux qui ont été évoqués plus haut. UN وستكفل هذه الترتيبات في المراحل التالية للدول الأعضاء وعمليات حفظ السلام الانتفاع من جوانب الكفاءة والمرونة التي ستكتسبها إجراءات تمويل عمليات حفظ السلام، مع تجنيبها المشاكل المتصلة بالبعثات المنتهية، ومن بينها الأمور المذكورة آنفا.
    D'après le Secrétaire général, cette démarche permettrait à l'avenir aux États Membres et aux opérations de maintien de la paix de tirer parti de procédures plus efficaces et plus souples pour le financement des opérations de maintien de la paix, tout en évitant les problèmes que poseraient les missions achevées. UN ووفقا لما ذكره الأمين العام، فسيكفل هذا النهج للدول الأعضاء وعمليات حفظ السلام في المراحل التالية الانتفاع من إجراءات أكثر اتساما بالكفاءة والمرونة لتمويل عمليات حفظ السلام مع تجنيبها المشاكل المتصلة بالبعثات المنتهية.
    Elles continueront à s'efforcer de prévenir les comportements répréhensibles, en particulier en fournissant aux États Membres et aux opérations de maintien de la paix des supports de formation leur permettant de dispenser une formation aux normes de conduite des Nations Unies, y compris une formation obligatoire pour toutes les catégories de personnel sur l'exploitation et les violences sexuelles. UN وسيواصل البرنامج الفرعي التركيز على منع سوء السلوك، بطرق تشمل على وجه الخصوص توفير مواد التدريب للدول الأعضاء وعمليات حفظ السلام، من أجل التدريب على معايير السلوك المعتمدة في الأمم المتحدة، بما في ذلك التدريب الإلزامي لجميع فئات الموظفين فيما يتصل بالاستغلال والإيذاء الجنسيين.
    Elles continueront à s'efforcer de prévenir les comportements répréhensibles, en particulier en fournissant aux États Membres et aux opérations de maintien de la paix des supports de formation leur permettant de dispenser une formation aux normes de conduite, y compris une formation obligatoire pour toutes les catégories de personnel sur l'exploitation et les atteintes sexuelles. UN 4-25 وسيستمر التركيز على منع سوء السلوك، بما في ذلك التدريب على معايير السلوك والتدريب الإلزامي لجميع فئات الموظفين فيما يتصل بالاستغلال والإيذاء الجنسيين من خلال توفير مواد التدريب للدول الأعضاء وعمليات حفظ السلام.
    87. Le Comité spécial appelle à finaliser les premiers modules de formation spécialisés pour les forces de police, à les diffuser aux États Membres et aux opérations de maintien de la paix dans les six langues officielles et à compléter la distribution des modules de formation standard par les stages de formation des formateurs proposés par le Département des opérations de maintien de la paix. UN 87 - تدعو إلى الانتهاء من إعداد نماذج التدريب المتخصصة الأولى الخاصة بالشرطة ونشرها على الدول الأعضاء وعمليات حفظ السلام باللغات الرسمية الست، وإلى رفد نماذج التدريب الموحدة بدورات تدريب المدربين التي تقدمها إدارة عمليات حفظ السلام
    Le Comité spécial appelle à finaliser les premiers modules de formation spécialisés pour les forces de police, à les diffuser aux États Membres et aux opérations de maintien de la paix dans les six langues officielles et à compléter la distribution des modules de formation standard par les stages de formation des formateurs proposés par le Département des opérations de maintien de la paix UN 172 - وتدعو اللجنة الخاصة إلى الانتهاء من إعداد نماذج التدريب المتخصصة الأولى الخاصة بالشرطة ونشرها فيما بين الدول الأعضاء وعمليات حفظ السلام باللغات الرسمية الست، وإلى توزيع نماذج التدريب الموحدة المقرر أن تتبعها دورات تدريب المدربين التي تقدمها إدارة عمليات حفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد