Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 17 i) de l'ordre du jour et du point 17 de l'ordre du jour pris dans son ensemble. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بهذا تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البند الفرعي (ط) من البند 17 من جدول الأعمال ومن البند 17 من جدول الأعمال في مجموعه. |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : L'Assemblée générale a ainsi achevé la phase actuelle de son examen de l'alinéa a) du point 76 de l'ordre du jour et du point 76 de l'ordre du jour pris dans son ensemble. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): بذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 76 من جدول الأعمال وفي البند 76 من جدول الأعمال في مجموعه. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 140 de l'ordre du jour dans son ensemble. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بهذا تكون الجمعيــة قـد اختتمـت نظرها في البند ١٤٠ من جدول اﻷعمال في مجموعه. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen de l'alinéa k) du point 95 de l'ordre du jour et du point 95 de l'ordre du jour dans son ensemble? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند الفرعي )ك( من البند ٩٥ من جدول اﻷعمال والبند ٩٥ من جدول اﻷعمال في مجموعه. |