ويكيبيديا

    "الأغنيات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • chansons
        
    • titres
        
    Tu passes des nouvelles aux chansons, des poèmes aux croquis, en espérant que l'univers te dira qui tu es. Open Subtitles تخطيت القصص القصيرة إلى الأغنيات من القصائد إلى الخربشات آملاً ان يخبرك العالم من انت
    C'est votre truc, les chansons là-dessus. Open Subtitles لأنك تغني الأغنيات التي تجعل الفتيات يخلعن سراويلهن الداخلية.
    J'ai joué des chansons, j'ai oublié lesquelles, et deux femmes blanches dans le public m'ont entendue. Open Subtitles وعزفتُ بعض الأغنيات التي لا أتذكر ما هي، واستمعا إلي تلنك الامرأتين، امرأتين بيضاوتان من الجمهور.
    Enfin, la totalité de leurs chansons tient en dix heures. Open Subtitles ماعدا إذا جمعت كل الأغنيات سيصل مدة الأغاني إلى 10 ساعات
    On peut demander un album des meilleurs titres. Open Subtitles .سوف أتعرف إليها عندما أشاهد الغلاف .نستطيع أن نسأل عن ألبوم الأغنيات الأكثر شهرة
    Il n'y a pas si longtemps, vous ne pouviez imaginer pire que de chanter des chansons idiotes avec des gens que vous n'aimiez pas vraiment. Open Subtitles منذ زمن غير بعيد لم تكن قادراً على التفكير بما هو أسوأ من غناء الأغنيات السخيفة مع الناس الذين لا تحبّهم حقاً.
    Rappele-toi toutes les chansons que tu me chantais. Open Subtitles تذكّري كل الأغنيات التي غنّيتِها لأجلي غنّيتها لأجلي
    Et ta mère nous faisait chanter des chansons ridicules. Open Subtitles أجل، ووالدتك كانت تحملنا على شدو أسخف الأغنيات.
    J'aime les vieilles chansons, celles de mon enfance. Open Subtitles كم أعشق تلك الأغنيات القديمة، إنها تذكرني بفترة صباي.
    J'ai un faible pour les chansons patriotiques. Open Subtitles يحن قلبي إلى تلك الأغنيات الوطنية
    Toutes ces chansons que j'aime Open Subtitles ♪كل الأغنيات التي احبها كثيراً♪
    Et les chansons que votre père vous a appris ? Open Subtitles ماذا عن الأغنيات التي علمك أياها والدك؟
    Et entre les chansons, je peux sortir parmi la foule. Open Subtitles و بين الأغنيات يمكننى المشى بين الجمهور
    Il y a des milliers de chansons sur cette merde. Open Subtitles يكتبون آلاف الأغنيات من هذه النوعية
    Les chansons étaient connes et le livret pire Open Subtitles الأغنيات كانت عفنة والحوار كان نتن
    Ta sœur sait choisir les chansons, dis-moi. Open Subtitles أختك تعرف حقا كيف تختار الأغنيات
    J'ai écrit quelques chansons montagneuses du Sud, vous connaissez Carl Perkins de Nashville? Open Subtitles لقد كتبت بعض الأغنيات الريفية هل تعرف "كارل بيركينس" من "ناشفيل"؟
    Plein de bonnes chansons parlent de la mort Open Subtitles ثمة العديد من الأغنيات الرائعة عن الموت
    Y'a des chansons sur toi. Open Subtitles الناس لا يزالون يغنّون الأغنيات عنك
    Kevin et son groupe vont nous jouer quelques titres. Open Subtitles rlm; سيقدم "كيفن" وفرقته بعض الأغنيات غداً.
    Il veut nous rencontrer pour des titres. Open Subtitles يريد الإلتقاء بنا غدا بشأن بعض الأغنيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد