ويكيبيديا

    "الأفريكانية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • afrikaans
        
    • Afrikaner
        
    Ces instructions interdisant l'emploi de l'afrikaans concernent non seulement l'établissement de documents officiels, mais même les conversations téléphoniques. UN وهذه التعليمات التي تحظر استخدام اللغة الأفريكانية لا تتصل فقط بإصدار الوثائق العامة بل تتصل حتى بالمحادثات الهاتفية.
    Cela est, bien évidemment, valable s'agissant de la langue afrikaans. UN ومن الطبيعي أن ذلك ينطبق أيضاً على اللغة الأفريكانية.
    En conséquence, l'afrikaans jouit officiellement du même statut que les autres langues tribales, fort nombreuses par ailleurs; UN ونتيجة لذلك فإن للغة الأفريكانية نفس المكانة الرسمية التي للغات القبلية الأخرى، التي يوجد منها عدد كبير؛
    L'afrikaans n'a pas plus ou moins d'importance, de ce point de vue, que les autres langues tribales. UN ومن وجهة النظر هذه، فإن اللغة الأفريكانية ليست أكثر أهمية ولا أقل أهمية من اللغات القبلية الأخرى.
    L'Azanian People's Organization, le Black Consciousness Movement, le Conservative Party, et l'Afrikaner Volksfront n'y ont pas pris part. UN ولم تشارك في الانتخابات منظمة أزانيا الشعبية وحركة خمير السود والحزب المحافظ والجبهة الشعبية اﻷفريكانية.
    C'est pourquoi la circulaire vise expressément l'afrikaans seulement, et non les autres langues. UN وهذا هو السبب في أن التعميم يشير على وجه التحديد فقط إلى اللغة الأفريكانية وليس إلى اللغات الأخرى.
    Ils ont refusé d'apprendre l'afrikaans et d'être formés pour devenir les serviteurs de ce système. Open Subtitles إنهم يرفضون تعلم اللغة الأفريكانية رفضوا ليمتثلوا بسهولة كعبيد للنظام
    En l'absence de réponse de l'État partie, le Comité doit accorder le crédit voulu à l'allégation des auteurs selon laquelle la circulaire en question vise délibérément à empêcher l'emploi de l'afrikaans dans les communications avec les autorités. UN وفي ظل عدم تلقي أي رد من الدولة الطرف، يكون على اللجنة أن تولي ما ينبغي من الاعتبار لادعاء أصحاب البلاغ القائل بأن التعميم المعني موجه عمداً ضد إمكانية استخدام اللغة الأفريكانية عند التعامل مع السلطات العامة.
    C'est dire que rien ne peut limiter l'emploi de l'afrikaans en tant que véhicule linguistique des Basters dans les rapports qu'ils entretiennent entre eux ou avec d'autres qui connaissent et acceptent de communiquer avec eux dans cette langue. UN وبعبارة أخرى فما من شيء يحد من استخدام اللغة الأفريكانية بوصفها اللغة التي يختارها أفراد الباستر في علاقاتهم فيما بين أنفسهم أو مع الآخرين الذين يعرفون هذه اللغة ويوافقون على التفاهم معهم بها.
    Certes, l'instruction en question ne manquera pas de poser de gros problèmes aux personnes de langue afrikaans, dans leur correspondance officielle avec les autorités. UN ومن المؤكد أن التعليمات المعنية تلقي على عاهل المتحدثين باللغة الأفريكانية عبئاً كبيراً في مراسلاتهم الرسمية مع السلطات.
    2. Si l'afrikaans a été pendant très longtemps la langue officielle, il a désormais officiellement le même statut que les autres langues tribales. UN وفي حين أن من المفهوم أن اللغة الأفريكانية قد ظلت لوقت طويل جداً هي اللغة الرسمية، فإنها تتمتع الآن رسميا بنفس المكانة التي تتمتع بها اللغات القبلية الأخرى.
    3. Tous les employés du Gouvernement sont donc tenus à l'avenir de s'abstenir d'utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications téléphoniques et à du courrier. UN وهكذا يُبلَّغ جميع موظفي الحكومة بالامتناع، في المستقبل، عن استخدام اللغة الأفريكانية عند الرد على المكالمات الهاتفية وفي مراسلاتهم.
    Mais l'afrikaans était utilisé avant à des fins officielles, d'où la nécessité pour l'État de diffuser la circulaire interdisant son utilisation dans les communications officielles, téléphoniques et écrites. UN ولكن اللغة الأفريكانية كانت تُستخدم من قبل في الأغراض الرسمية ومن ثم أصبح من الضروري أن تصدر الدولة التعميم الذي يحظر استخدام هذه اللغة في المكالمات الهاتفية والمراسلات الرسمية.
    Cette interprétation est confirmée par le fait que dans la circulaire, il est indiqué que l'afrikaans a désormais le même statut que les autres langues tribales. UN وهذا واضح أيضاً مما جاء في التعميم من أن اللغة الأفريكانية تتمتع الآن بنفس المكانة التي تتمتع بها اللغات القبلية الأخرى.
    Il n'est donc pas juste d'affirmer qu'il est fait une distinction au détriment de l'afrikaans par rapport aux autres langues et qu'il y a eu une discrimination hostile à l'encontre de l'afrikaans. UN ولذلك فليس من الصحيح القول بأن التعميم قد أفرد اللغة الأفريكانية بمعاملة غير مؤاتية مقابل اللغات الأخرى من حيث أنه يوجد تمييز عدائي ضد الأفريكانية.
    Ils ont également envoyé une copie de la circulaire donnant aux fonctionnaires l'instruction de ne pas répondre aux communications téléphoniques et à la correspondance officielles en afrikaans et de n'y répondre que dans la langue officielle. UN وقد زودوا اللجنة أيضاً بنسخة من التعميم الذي يخطر موظفي الخدمة المدنية بعدم الرد على المكالمات الهاتفية والمراسلات الرسمية باللغة الأفريكانية وبأن يفعلوا ذلك باللغة الرسمية.
    6. Toutefois, on peut très bien considérer que l'élément principal du raisonnement du Comité réside dans la partie des constatations où il conclut que la circulaire " vise " à exclure la possibilité d'employer l'afrikaans dans les relations officielles. UN 6- بيد أنه يمكن حقاً القول بأن جوهر المنطق الذي صارت عليه اللجنة يكمن في ذلك الجزء من الاستنتاج الذي خلصت إليه ومفاده أن التعميم " موجه " ضد إمكانية استخدام اللغة الأفريكانية في المعاملات الرسمية.
    On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue " tribale " , l'auteur de la circulaire a été peutêtre sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans. UN ويمكن حقاً القول بأن التعميم، في تشبيهه اللغة الأفريكانية بلغة " قبلية " ، ربما يحط دون قصد من اللغة الأفريكانية.
    8. Deuxièmement, la circulaire mentionne certes expressément l'afrikaans. UN 8- ثانياً، إن التعميم يذكر على وجه التحديد، بطبيعة الحال، اللغة الأفريكانية.
    Tandis que le parti Afrikaner Volksunie, à présent dissous, exigeait une région où ceux qui parlaient l'afrikaans, indépendamment de leur race, seraient majoritaires, le parti Afrikaner Volksfront (AVF) et sa principale composante, le Conservative Party, réclamaient que les Afrikaners blancs aient un Etat pour eux tous seuls, où ni les non-Blancs ni les non-Afrikaners ne seraient autorisés à vivre. UN وفي حين كان الاتحاد الشعبي اﻷفريكاني المنحل يطالب بمنطقة تتكون الغالبية فيها من الناطقين باﻷفريكانية، بغض النظر عن العرق، تطالب الجبهة الشعبية اﻷفريكانية وعضوها الرئيسي، حزب المحافظين، بدولة تقتصر على اﻷفريكانيين البيض، حيث لا يسمح بالعيش سواء لغير البيض أم لغير اﻷفريكانيين.
    Deux partis seulement ont refusé de participer au nouveau cycle de négociations : l'Azanian People's Organization (AZAPO) et l'Afrikaner Weerstandsbeweging (AWB, mouvement de la résistance Afrikaner)2. UN أما اﻷحزاب التي رفضت المشاركة في المفاوضات المستأنفة فكانت فقط المنظمة الشعبية ﻷزانيا وحركة المقاومة اﻷفريكانية)٢(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد