ويكيبيديا

    "الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • autres territoires non autonomes
        
    Cela vaut également pour certains autres territoires non autonomes. UN وهذا ينطبق أيضا على بعض الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    6. Vues des représentants d'autres territoires non autonomes sur leur statut actuel et l'achèvement du processus de décolonisation dans leur territoire. UN 6 - آراء ممثلي الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي بشأن وضعهم الحالي وإنجاز عملية إنهاء الاستعمار في أقاليمهم.
    Vues des représentants d'autres territoires non autonomes UN جيم - آراء ممثلي الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Ils ont pris note avec satisfaction des données d'expérience qu'il a présentées pour aider d'autres territoires non autonomes à mener à bien l'examen de leurs propres constitutions. UN ورحب المشاركون بالخبرات التي أطلعهم عليها الخبير انطلاقا من الحرص على مساعدة الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي في عمليات استعراض الدستور الخاصة بها.
    D. Vues de représentants d'autres territoires non autonomes UN دال - آراء ممثلي الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Point de vue des représentants d'autres territoires non autonomes UN هاء - آراء ممثلي الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Le manque criant d'information indépendante concernant le Sahara occidental au Secrétariat et aussi de soutien à la cause des Sahraouis sont manifestes dans les rapports soporifiques soumis au Comité alors que des renseignements de fond sont fournis par les Puissances administrantes sur d'autres territoires non autonomes. UN وما يدل على النقص الصارخ في المعلومات المستقلة بشأن الصحراء الغربية وفي الدعوة المتصلة بها في الأمانة العامة، هي التقارير المنوِّمة التي تُقدم إلى اللجنة، والمناقضة للمعلومات الكثيرة التي تقدمها الدول القائمة بالإدارة بشأن الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    c) Dans d'autres territoires non autonomes. UN (ج) الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    c) Dans d'autres territoires non autonomes. UN (ج) الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Ce serait un signe de véritable progrès si d'autres territoires non autonomes empruntaient la voie de la décolonisation dans le cours de la prochaine décennie. UN 13 - وقال إنه سيكون من علامات التقدم حقا أن تستطيع الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي أن تسير على طريق إنهاء الاستعمار خلال العقد التالي.
    6. Points de vue des représentants d'autres territoires non autonomes sur leur statut actuel et l'achèvement du processus de décolonisation dans leurs territoires. UN 6 - آراء ممثلي الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي بشأن وضعها الحالي وإكمال عملية القضاء على الاستعمار في تلك الأقاليم.
    c) Dans d'autres territoires non autonomes. UN (ج) في الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Ils ont pris note avec satisfaction de l'exposé présenté par Tony Angelo au sujet de l'aide apportée par le PNUD aux Tokélaou au cours des années qui ont mené aux deux référendums sur l'autodétermination, et ont exprimé l'espoir que d'autres territoires non autonomes pourront aussi en bénéficier. UN وأعربوا عن تقديرهم للعرض الموجز الذي قدمه توني أنجلو بشأن المساعدة المقدمة من البرنامج الإنمائي إلى توكيلاو على مر السنين حتى إجرائها الاستفتائين على تقرير المصير، وعن أملهم في أن تستفيد الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي من هذا النموذج.
    b) Recommandations sur le processus de décolonisation dans d'autres territoires non autonomes. UN (ب) توصيات بشأن عملية إنهاء الاستعمار في الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    f) Points de vue des représentants d'autres territoires non autonomes sur leur statut actuel et l'achèvement du processus de décolonisation dans leur territoire; UN (و) آراء ممثلي الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي بشأن وضعها الحالي وإكمال عملية القضاء على الاستعمار في تلك الأقاليم.
    Le séminaire a également accueilli des représentants d'autres territoires non autonomes (îles Falkland (Malvinas)b, Gibraltar et Sahara occidental) ainsi que d'un observateur de Sainte-Hélène. UN 38 - رحب المشاركون في الحلقة الدراسية أيضا بحضور ممثلين من الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي (جزر فوكلاند (مالفيناس)(ب)، وجبل طارق والصحراء الغربية) والمراقب عن سانت هيلانة.
    M. Fadaifard (Iran) espère qu'avec l'accession récente du Timor oriental à l'indépendance, les peuples des autres territoires non autonomes trouveront eux aussi dans un avenir proche le moyen d'exercer leur droit inaliénable à disposer d'eux-mêmes. UN 30 - السيد فادايفارد (جمهورية إيران الإسلامية): أعرب عن أمله في أن يفتح استقلال تيمور الشرقية الطريق أمام شعوب الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي لممارسة حقها غير القابل للتصرف في تقرير المصير في المستقبل القريب.
    Bien que son pays ait toujours défendu le droit des peuples à l'autodétermination, Mme Tincopa Grados (Observatrice du Pérou) dit que l'affaire actuelle diffère de celles de la plupart des autres territoires non autonomes. UN 38 - السيدة تينكوبا غرادوس (المراقبة عن بيرو): قالت إن بلدها دافع دائما عن حق الشعوب في تقرير المصير، ولكن القضية الحالية تختلف عن قضية معظم الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    M. Betts, se référant au conflit de souveraineté concernant le territoire, dit qu'il est manifeste que le Comité se rend compte qu'à la différence de tous les autres territoires non autonomes sous le contrôle de l'une des puissances administrantes, la question des îles Falkland (Malvinas) est une question de statut colonial. UN 16 - السيد بيتس: أشار إلى النزاع المتعلق بالسيادة على الإقليم، فقال إن من الواضح أن اللجنة تدرك تماما أن الأمر لا يتعلق بمسألة المركز الاستعماري إلا في مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس)، وذلك خلافا لجميع الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي كانت سابقا خاضعة لإحدى السلطات القائمة بالإدارة.
    L'orateur demande au Comité spécial de défendre et de soutenir le développement de l'autonomie comme il le fait pour d'autres territoires non autonomes, et il se réfère au projet de résolution sur d'autres territoires non autonomes sous administration britannique et américaine dont le Comité spécial est saisi. UN وطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم إلى جزر فولكلاند نفس الحماية والدعم لتطوير الحكم الذاتي الداخلي مثلها مثل غيرها من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وكان المتكلم يلمح بذلك إلى فحوى مشاريع القرارات المطروحة أمام اللجنة الخاصة بشأن الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي تقع تحت سيطرة المملكة المتحدة والولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد