ويكيبيديا

    "الأقلام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • stylos
        
    • crayons
        
    • greffes
        
    • stylo
        
    • greffiers
        
    • crayon
        
    • marqueurs
        
    Mais pas de stylos. Mon dealer de stylos s'est fait attraper. Open Subtitles لكن بدون أقلام، مُروّج الأقلام خاصّتي قبضت عليه الشّرطة.
    Pourquoi dois-je voler des stylos et seulement des stylos ? Open Subtitles لماذا يجب أن أسرق الأقلام, والأقلام فقط ؟
    - Y a pas des stylos avec "Maison Blanche" ? Open Subtitles أنظر إذا كان لديهم تلك الأقلام التى يوهبونها
    Terminé, déposez vos crayons. Je vais commencer. Open Subtitles ـ توقفوا، توقفوا، أنزلوا الأقلام ـ سأكون الأولى
    À l'âge où on devait choisir ses crayons, nous ramassions des pistolets. Open Subtitles في العمر الذي كان يفترض بنا أن نمسك الأقلام, وكنا نلتقط المسدسات
    Il félicite les juges des deux tribunaux et le personnel des greffes et du Bureau de l'administration de la justice des remarquables progrès accomplis pendant cette période. UN وأشاد بقضاة المحكمتين وبموظفي الأقلام وبمكتب إقامة العدل للتقدم الممتاز الذي أُحرزَ خلال السنة الأولى.
    Souvent, il n'y a ni papier ni stylo. UN ولا تكون الأوراق أو الأقلام متاحة في كثير من الأحيان.
    Les greffiers se sont réunis pour discuter de pratiques et de questions de procédure pendant les sessions plénières des juges. UN ويلتقي رؤساء الأقلام لمناقشة المسائل والممارسات الإجرائية في نفس الوقت الذي يعقد فيه القضاة جلساتهم العامة.
    Les agents de police et des services d'immigration manquent même de fournitures de base, par exemple de stylos. UN ويفتقر أفراد الشرطة وموظفو الهجرة حتى إلى اللوازم الأساسية مثل الأقلام.
    Il y a tellement de fournitures, les stylos en particulier, et les gens les laissent partout. Open Subtitles هنالك الكثير من اللوازم المكتبية. خاصةً الأقلام, فهي تملأ المكتب. ويتركها الناس في جميع الأرجاء.
    Par exemple, pourquoi l'armée interdit les stylos bleus ? Open Subtitles مثل، لماذا هذه الأقلام الزرقاء محظورة على الجيش؟
    Enfin si le nombre, de stylos en est une indication, tu le fais très bien. Open Subtitles اذا عدد الأقلام دلالة على شي ما فأنه دلالة على نجاحك
    Je suis fasciné, dans les papeteries, par le nombre de stylos qu'on fabrique. Open Subtitles إنه أمر مدهش أنك عندما تدخل المكتبة، وتجد أنهم يصنّعون ملايين الأقلام بشكل دائم.
    C'est bien moins gratifiant de voler des stylos chez soi ! Open Subtitles ليست متعة أن تسرق الأقلام من منزلك الخاص
    Je commande des stylos. Vous voulez ceux qu'on tourne ou ceux qu'on clique ? Open Subtitles حسناً ، سأطلب المزيد من الأقلام هل تحب ذا الرأس الضغاط ، أو الي يُفتح؟
    J'ai juste passé trois heures dans mon bureau à lancer des crayons au plafond. Open Subtitles لقد قضيت ثلاث ساعات في مكتبي أٌرمي الأقلام نحو السقف
    Ok. Euh, tu sais quoi ? Pourquoi on ne le mettrait pas dans cette boîte à crayons à la place? Open Subtitles حسنًا ، أتعرفين لما لا تضعين هذه في صندوق الأقلام ؟
    Hé, Lily ? Aide moi à mettre cette boîte à crayons dans mes fesses. Open Subtitles ساعديني في وضع صندوق الأقلام هذا في مؤخرتي
    En moyenne, les greffes ont statué sur 18 affaires par mois environ. UN وقد بتت هذه الأقلام في ما متوسطه 18 دعوى في الشهر.
    Il convient donc de recommander à l'Assemblée générale de nommer un deuxième juge à temps complet dans chacun des trois greffes. UN لذا يوصى بأن تعين الجمعية العامة قاضيا متفرغا ثانيا في كلٍ من الأقلام الثلاثة.
    Numéro-2 au crayon seulement, pas de stylo cette fois-ci. Open Subtitles ممنوع إستخدام الأقلام الجاف مسموح بالأقلام الرُصاص فقط
    155 sous-préfets et greffiers ont été formés à l'exercice des fonctions de juge de paix comme magistrats non professionnels. UN تم تدريب 155 من مسؤولي المحافظات الفرعية ورؤساء الأقلام على النهوض بمهام قضاة الصلح بوصفهم قضاة غير مهنيين
    Ce sont les marques de crayon que vous avez faites dans le grenier à grains. Open Subtitles تِلكَ آثار الأقلام الملّونة التى استخدمتيها عندما احتجزتكِ أُمّك فى صومعة الغِلال.
    Tu sais que je ne supporte pas ces marqueurs parfumés. Open Subtitles تعلم أني لا أحتمل هذه الأقلام معطرة الرائحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد