ويكيبيديا

    "الأكثر إثارة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • plus sexy
        
    • le plus
        
    • plus excitant
        
    • la plus
        
    • plus spectaculaire
        
    • les plus spectaculaires
        
    • plus intéressant
        
    • plus inquiétant
        
    • plus excitants
        
    • plus intéressante
        
    • plus impressionnante
        
    Quand l'homme maitrisa la technologie, la profession la plus sexy évolua. Open Subtitles وعندما الإنسان عانق التكنلوجيا فالوظيفة الأكثر إثارة بذلك الوقت
    Qui est plus sexy que Madonna portant un soutien-gorge en forme de cônes ? Open Subtitles من هي الأكثر إثارة من مادونا في حمالة الصدر المدببة ؟
    Ma sexualité n'est pas la chance le plus intéressante chez moi. Open Subtitles حياتي الجنسية ليست الشيء الأكثر إثارة للاهتمام بالنسبة لي.
    Cela étant, les opioïdes et la cocaïne sont les deux drogues qui posent le plus de problèmes dans la région. UN ومع ذلك، فإنَّ شبائه الأفيون والكوكايين هما المخدّران الأكثر إثارة للمشاكل في المنطقة.
    Possédez maintenant un morceau du plus excitant endroit de South Park. Open Subtitles والأن فرصة لامتلاك الجزء الأكثر إثارة في ساوث بارك
    L’élément le plus spectaculaire de la première partie est assurément la distinction faite à l’article 19 entre délits internationaux et crimes internationaux. UN مما لا شك فيه أن من بين الخصائص اﻷكثر إثارة في الباب اﻷول هو ذلك التمييز الوارد في المادة ١٩ بين الجنح الدولية والجنايات الدولية.
    4. Le droit international positif est riche d'une dizaine de conventions, ayant trait aux divers aspects du problème du terrorisme international, appréhendé dans quelques-unes de ses manifestations les plus spectaculaires comme la prise d'otages, la capture illicite d'aéronefs, les actes de violence dans les aéroports et les actes contre la sécurité de la navigation maritime. UN ٤ - إن القانون الدولي الوضعي يشتمل على اثنتي عشرة اتفاقية تتعلق بمختلف جوانب مشكلة اﻹرهاب الدولي في بعض أشكالها اﻷكثر إثارة. وهي أخذ الرهائن، والاستيلاء غير القانوني على الطائرات، وأعمال العنف المرتكبة في المطارات واﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية.
    Le truc le plus intéressant à mon propos, c'est elle. Open Subtitles إنها الامر الأكثر إثارة للاهتمام لدي حاليّاً
    plus inquiétant encore, si nous n'apportons rien de défini dans les deux mois qui viennent, nous condamnerons la Conférence à subir la même paralysie lors de sa session de 2012. UN والأمر الأكثر إثارة للقلق، أننا إن لم نتقدم بأي شيء محدد في الشهرين القادمين، نكون قد حكمنا على المؤتمر بالتعرض للمأزق نفسه في دورة عام 2012.
    Il m'a fait un mug disant "au plus sexy des Premiers ministres". Open Subtitles و صنع لي ماج قهوة مكتوب عليه رئيسة الوزراء الأكثر إثارة
    C'est la plus sexy, et je ne peux pas me la faire ? Open Subtitles إنها الأكثر إثارة هنا وأنتِ تمنعيني من ذلك ؟
    J'ai été en boîte pour, environ, une seconde, mais j'étais la plus sexy de la place évidemment et je sentais que j'otais l'attention sur les autres, donc... Open Subtitles ذهبت إلى الملهي لحوالي ثانية ولكن من الواضح أنني كنت الأكثر إثارة هناك شعرت فقط بأنني أستحوذ على الإنتباه
    Bon, il était définitivement le plus sexy peureux avec qui je suis sortie. Open Subtitles حسناً , لقد كان من المؤكد الأكثر إثارة وأرعب واحداً علي الإطلاق
    64. le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux. UN 64- والأمر الأكثر إثارة للقلق هو أزمة الائتمان في الأسواق المالية الدولية.
    L'aspect le plus troublant des mines antipersonnel, ce sont leurs effets aveugles et imprévisibles. UN والشيء الأكثر إثارة للقلق إزاء الألغام المضادة للأفراد هو تأثيرها العشوائي الذي لا يمكن التنبؤ به.
    Pour ce qui est du chapitre VI, il est évident que le sujet des actes unilatéraux des États est le plus controversé de ceux dont traite la CDI. UN 69 - وفيما يتصل بالفصل السادس من التقرير كان واضحاً أن الموضوع هو الأكثر إثارة للجدل من بين ما نظرت فيه اللجنة.
    Normal, c'est le truc le plus excitant qui leur arrive ce mois-ci. Open Subtitles ربما هذا هو الشيء الأكثر إثارة الذي حدث في هذا المكان منذ شهر
    le plus excitant, dans les études de marché, c'est la variété. Open Subtitles أجد أن الشيء الأكثر إثارة . حول أبحاث السوق هو التنوع
    Cette question est incontestablement celle qui a été la plus âprement discutée et la plus controversée. UN كانت هذه المسألة موضع التدقيق الشديد إلى أبعد الحدود وكانت الأكثر إثارة للجدل في أثناء المناقشة.
    Tu sais quels sont les trois sons les plus excitants ? Open Subtitles أتعرف ما هي الأصوات الثلاثة الأكثر إثارة في العالم؟
    Et demandez-vous qui fut la plus impressionnante ce soir ? Open Subtitles وأسألوا أنفسكم من هي المرأة الأكثر إثارة للإعجاب في هذه الليلة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد