Appliquant le savoir de leurs ennemis... les machines se tournèrent vers une autre source d'énergie : | Open Subtitles | لتقديم ما تعلموه من عدوهم إتجهت الألات إلى البديل وتجهيز كهرباء متوفر بسهولة |
Ces machines nous rapprocheront. | Open Subtitles | المرأه تتحدث بلغة غريبه هذه الألات ستقوم بجلبنا معا |
Je suppose qu'ils appellent ça une tragédie. Je n'aimes pas ces machines. | Open Subtitles | أظن أنهم يقولو عنها مأساة أنا لا افضل هذه الأنواع من الألات |
Ce sont des enfants de parents de la Guerre froide qui ont grandi en entendant parler de la puissante machine de guerre des USA. | Open Subtitles | هؤلاء أطفال آباء الحرب الأهلية الذين كبروا وهم يسمعون عن الألات الحربية للولايات المتحدة |
Sans le bon équipement, la machine continuera de s'emballer. | Open Subtitles | بدون المعدات المُـناسبّة ستستمر الألات في العبث. |
Un réseau sans-fil d'énergie alimentant les machines à distance des machines au fonctionnement inépuisable. | Open Subtitles | شبكة لاسلكية من القوى الكهربائية التى تدير الألات من بعد ألالات لايعاد ملئها بالوقود |
Exclues de l'humanité, les machines prirent pour terre promise... le berceau de la civilisation humaine... et fondèrent une nouvelle nation. | Open Subtitles | نفوا من البشرية،ْ وطلبت الألات مأوى لهم فى أرض الموعد إستقروا في مهد الحضارة البشرية وهكذا كان مولد أمة جديدة |
Contrairement à leurs anciens maîtres à la peau délicate... les machines ne craignaient guère la radiation et la chaleur des bombes. | Open Subtitles | لكن على خلاف سادتهم السابقين بلحمهم الرقيق الألات لا تخاف من القنابل الاشعاعيه والحرارة |
Ainsi, l'homme essaya d'isoler les machines du soleil... leur principale source d'énergie. | Open Subtitles | هكذا حاول الإنسان قطع الألات عن الشمس مصدر طاقتهم الرئيسي |
Les machines, ayant étudié les corps humains constitués de protéines... répandirent une grande misère sur la race humaine. | Open Subtitles | درست الألات لمدة طويلة جسم الإنسان المكون من بروتين القاعده وكان ذلك وصمت عار على البشرية |
On ne vainc pas Ies machines ainsi. | Open Subtitles | لأن ذلك سيكون أسهل لا نستطيع هزيمة الألات بجعلهم عبيدنا |
Les machines sont des outils, fabriquées pour être utiliser. | Open Subtitles | حسنا. نعم، الألات هي أدوات صنعت للإستخدام |
Les anacondas sont des machines à tuer. Ils détectent la chaleur. | Open Subtitles | الأفاعي الكبيرة تدمر الألات لديهم محسسات الحرارة |
Notre monde aujourd'hui bat au rythme des machines infatigable puisant dans la "poche de soleil". | Open Subtitles | بات عالمنا اليوم يتأثر بإيقاع الألات اللتي تحركه كما تريد ضاربين عرض الحائط فائدة طاقة الشمس الطبيعية |
Ces gars dégénèrent rapidement et deviennent des machines à tuer. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال ينتقلون بسرعة حتى أنهم يقتلون الألات فقط |
Ces deux dernières années, les parents ont enseigné aux enfants le fonctionnement des machines. | Open Subtitles | عبرالسنتينالماضيتين, يقوم الأباء بتعليم الأطفال كيفية تشغيل الألات |
Les sept, maintenant six, se présentant comme des machines qui se croient sans péchés. | Open Subtitles | السبعة , والآن الستة الألات المَوْصُوفة ذاتياً الذين يؤمنون بنفسهم بلا ذنب |
Il a caché en nous la formule pour rendre une machine consciente. | Open Subtitles | لقد خبأه في داخلنا طريقة صنع الكثير من الألات التي لديها مشاعر |
Je l'ai eu à Maui à un concert de Rage Against The machine. | Open Subtitles | حصلت عليه في ماوي في ثورة ضد حفلة الألات |
Qui a dit que la machine, dotée d'un esprit humain... ne méritait pas de se faire entendre ? | Open Subtitles | والذي كان يقول أن الألات وهبت بروح من الإنسان لم يستحق جلسة إستماع عادلة ؟ |
Ces instruments sont magnifiques, mais ils ne remplaceront pas mon vieux luth. | Open Subtitles | على الرغم من أن هذه الألات الموسيقية ذاة قيمة الا أنني افتقد الاتي المسيقية التي سرقت |