Nous savons aussi, que vous avez gagné beaucoup d'argent en vendant secrètement ces diamants fabriqués par l'Homme sur les marchés étrangers. | Open Subtitles | ونعلم أيضاً أنّك جنيت ربحاً كبيراً من خلال بيع تلك الألماسات من صُنع الإنسان في الأسواق الخارجيّة. |
Vous savez que ces diamants valent presque 50 millions $ ? | Open Subtitles | تعلمين بأن هذه الألماسات تقدر بحوالي 50 مليون دولار؟ |
Les diamants viendraient d'inde 200 ans avant que les Britanniques arrivent et volent tout. | Open Subtitles | يبدو أن الألماسات في السوار جاءت من الهند منذ مائتي عام قبل أن يأتي البريطانيين ويسرقوا كل شيء |
Nous savons à propos du deal que t'as mis en place pour ces diamants. | Open Subtitles | نعلم بشأن الصفقة التي عقدتها مقابل هذه الألماسات |
Il semble qu'ils ne sont pas les seuls qui savaient où les diamants ont été planqués. | Open Subtitles | يبدو أنهم لم يكونوا الوحيدين الذي علموا بمكان الألماسات التي خُبٍأت |
Mon petit geste romantique est devenu l'un des plus gros diamants de l'histoire. | Open Subtitles | بادرتي الرومانسيّة الصغيرة أصبحت واحدة من أكبر الألماسات في التاريخ. |
Abbs, dis-lui la valeur de ces quatre diamants non taillés. | Open Subtitles | آبز,أخبريه كم تساوى هذه الألماسات الأربعه |
Il savait pour les diamants. | Open Subtitles | إذن, فقد عرف عن الألماسات قبل أن نعثر عليها |
Ils ont 3 diamants sur 5 dans le "Diamond Magazine" ! Ne nous envoie pas là-bas ! | Open Subtitles | لقد حصل على ثلاث ألماسات من مجلة الألماسات الفاخرة |
Zirconium est le seul que tu peux retenir et c'est parce que c'est un synonyme de toque, faux diamants | Open Subtitles | الزيركوم هو العنصر الوحيد الذي تستطيع أن تذكره و هذا فقط لأنه مرادف . مع الألماسات المزيفة |
Quand tu secoues ton poignet comme ça, les diamants attrapent vraiment la lumière. | Open Subtitles | عندما تهز رسغك هكذا فأن الألماسات تعكس الضوء حقا |
Il doit y avoir un million en diamants ici. | Open Subtitles | لا بد أن يكون هناك مليون من الألماسات هنا. |
Alors une centaine de milliers en diamants a disparu ? | Open Subtitles | إذاً لدينا مئات الآلاف من الألماسات فُقدت؟ |
Il y aura une exposition publique, mais les diamants ne seront plus là. Grâce à nous. | Open Subtitles | سيكون هناك عرض للعامة على أي حال، الألماسات ستكون قد اختفت، بفضلنا |
Je suis soulagée que les diamants soient bien arrivés. | Open Subtitles | اشعر بالراحة لقول أن الألماسات اعيدت بسلام |
Je souhaiterais n'avoir jamais vu ces foutus de diamants. | Open Subtitles | أتمنى لو أني ما نظرت أبداً إلى تلك الألماسات اللعينة |
Donc ces trafiquants ont caché ces diamants. | Open Subtitles | لذا سيخبئ المهربون تلك الألماسات |
Quelqu'un a volé les diamants volés. | Open Subtitles | شخص ما سرق الألماسات المسروقة. |
Il est peut-être maudit. Les diamants sont parfaits pour les mauvais sorts. | Open Subtitles | ربما ملعونة الألماسات مناسبة للعن |
Visage ! Charme ! diamants ! | Open Subtitles | الوجه , الألماسات , الإثارة الصورة |