Prie le secrétariat de faire rapport sur l'application de la présente décision à la Conférence des Parties à sa dixième réunion; | UN | 10 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر؛ |
4. Prie le secrétariat de faire rapport sur l'application de la présente décision à la Conférence des Parties à sa onzième réunion. | UN | 4 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر. |
6. Prie le secrétariat de faire rapport sur l'application de la présente décision à la Conférence des Parties à sa onzième réunion. | UN | 6 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر. |
Il a également demandé au secrétariat de lui faire rapport sur cette question à sa vingtsixième session. | UN | وكذلك طلبت إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن هذا الموضوع إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين. |
3. Prie en outre le secrétariat de faire rapport desur l'application de la présente décision à la Conférence des Parties à sa neuvième réunion; | UN | 3- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا التوجيه إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع؛ |
6. Prie le secrétariat de faire rapport sur les activités de renforcement des capacités à la Conférence des Parties lors de sa huitième réunion. | UN | 6 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن الأنشطة المتصلة ببناء القدرات إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن. |
6. Prie le secrétariat de faire rapport sur les activités de renforcement des capacités à la Conférence des Parties lors de sa huitième réunion. | UN | 6 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن الأنشطة المتصلة ببناء القدرات إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن. |
6. Prie le secrétariat de faire rapport sur les activités de renforcement des capacités à la Conférence des Parties lors de sa huitième réunion. | UN | 6 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن الأنشطة المتصلة ببناء القدرات إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن. |
Prie également le secrétariat de faire rapport sur l'application de la présente décision à la Conférence des Parties à sa treizième réunion. | UN | يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث عشر. |
7. Prie le secrétariat de faire rapport sur l'application de la présente décision à la Conférence des Parties à sa douzième réunion. | UN | 7 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ المقرر الحالي إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر. |
8. Prie le secrétariat de faire rapport sur l'application de la présente décision à la Conférence des Parties à sa douzième réunion. | UN | 8 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر. |
7. Prie le secrétariat de faire rapport sur l'application de la présente décision à la Conférence des Parties à sa douzième réunion. | UN | 7 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر. |
6. Prie en outre le secrétariat de faire rapport sur les progrès accomplis à la Conférence des Parties à sa dixième réunion. | UN | 6 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر. |
Prie en outre le secrétariat de faire rapport sur les progrès accomplis à la Conférence des Parties à sa dixième réunion. | UN | 7 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر. |
15. Prie en outre le secrétariat de faire rapport sur ces questions à la Conférence des Parties à sa douzième réunion. | UN | 15 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن هذه المسائل إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر. |
3. Prie en outre le secrétariat de faire rapport sur l'application de la présente décision à la Conférence des Parties à sa dixième réunion; | UN | 3 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر؛ |
Prie en outre le secrétariat de faire rapport sur la mise en œuvre de la présente décision à la Conférence des Parties à sa dixième réunion; | UN | 3 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر؛ |
4. Prie en outre le secrétariat de faire rapport sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la décision VI/10 à la Conférence des Parties à sa huitième réunion. | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/10 إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه المقبل. |
Par sa décision 30/CMP.1, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto a demandé au secrétariat de lui faire rapport sur l'examen du cadre. | UN | وطلب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، بموجب مقرره 30/م أإ-1، إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن استعراض الإطار. |
3. Prie en outre le secrétariat de faire rapport desur l'application de la présente décision à la Conférence des Parties à sa neuvième réunion; | UN | 3- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا التوجيه إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع؛ |
Prie en outre le secrétariat de rendre compte de la coopération avec les organismes énumérés à la Conférence des Parties à sa huitième réunion; | UN | 3 - يطلب كذلك من الأمانة أن تقدم تقريراً عن التعاون إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن؛ |
Il a prié le secrétariat de lui faire rapport sur la question à sa vingtsixième session (mai 2007). | UN | وطلبت إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن هذه المسألة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين (أيار/مايو 2007). |
5. Prie le secrétariat de présenter un rapport sur les résultats de l'étude à la première réunion de la Conférence des Parties; | UN | 5 - تطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن نتائج الدراسة إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول؛ |