ويكيبيديا

    "الأمانة العامة لجامعة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Secrétariat général de la Ligue
        
    • le Secrétariat général de la Ligue
        
    • Secrétariat de la Ligue
        
    • le Secrétaire général de la Ligue
        
    • au Secrétariat général de la Ligue
        
    • du Secrétaire général de la Ligue
        
    Budget du Secrétariat général de la Ligue des États arabes UN 40 - موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية
    Budget du Secrétariat général de la Ligue des États arabes UN 31 - موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية
    12. Budget du Secrétariat général de la Ligue des États arabes UN موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية
    le Secrétariat général de la Ligue des États arabes condamne le UN اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية تدين القصف
    Le Groupe des États arabes tient à rappeler la déclaration, datée du 15 mai 1997, que le Secrétariat général de la Ligue des États arabes a adoptée sur la question. UN وتذكّر المجموعة العربية ببيان اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية بتاريخ ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٧ في هذا الشأن.
    La législation et les mesures visant à réglementer le commerce des armes légères et de petit calibre sont déposées auprès du Secrétariat de la Ligue des États arabes. UN ويجري تزويد الأمانة العامة لجامعة الدول العربية من قبل الدول الأعضاء فيها لما يصدر من قوانين ونظم وتشريعات مُنَظِمة لتجارة الأسلحة الصغيرة.
    7. De charger le Secrétaire général de la Ligue des États arabes d'aider le Gouvernement iraquien et l'Autorité nationale palestinienne à trouver rapidement une solution propre à assurer la protection et une vie décente aux réfugiés palestiniens en Iraq; UN تكليف الأمانة العامة لجامعة الدول العربية لمساعدة الحكومة العراقية والسلطة الوطنية الفلسطينية على إيجاد حل سريع لتوفير الحماية وسبل العيش الكريم للاجئين الفلسطينيين في العراق.
    1. D'approuver la création d'une caisse des pensions du personnel du Secrétariat général de la Ligue des États arabes; UN الموافقة على إنشاء صندوق معاشات لموظفي الأمانة العامة لجامعة الدول العربية.
    Création, dans le cadre du Secrétariat général de la Ligue des États arabes, d'un mécanisme de coordination de l'assistance humanitaire et sociale dans les pays arabes (résolution 609) UN إنشاء آلية عربية في إطار الأمانة العامة لجامعة الدول العربية لتنسيق المساعدات الإنسانية والاجتماعية في الدول العربية
    Budget du Secrétariat général de la Ligue des États arabes UN موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية
    Le Comité ministériel arabe entreprend de déposer le présent accord auprès du Secrétariat général de la Ligue des États arabes dès sa signature. UN تتولى اللجنة الوزارية العربية إيداع هذا الاتفاق لدى الأمانة العامة لجامعة الدول العربية بمجرد التوقيع عليه.
    Le Comité ministériel arabe entreprend de déposer le présent accord auprès du Secrétariat général de la Ligue des États arabes dès sa signature. UN تتولى اللجنة الوزارية العربية إيداع هذا الاتفاق لدى الأمانة العامة لجامعة الدول العربية بمجرد التوقيع عليه.
    Ayant examiné la note du Secrétariat général de la Ligue des États arabes, UN بعد إطلاعه على مذكرة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية،
    3. Se félicite de la participation du Secrétariat général de la Ligue des États arabes à une équipe de surveillance des élections au Soudan; UN 3 - الترحيب بمشاركة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية ببعثة فنية لمراقبة الانتخابات في السودان.
    2. De demander au Comité permanent de l'administration et des finances de réexaminer d'urgence la répartition du budget du Secrétariat général de la Ligue entre les États membres; UN 2 - الطلب إلى اللجنة الدائمة للشؤون الإدارية والمالية إعادة النظر في أنصبة الدول الأعضاء في موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية على وجه السرعة؛
    Communiqué publié le 23 février 1997 par le Secrétariat général de la Ligue des États arabes UN البيان الذي أصدرته اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية في ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٧
    le Secrétariat général de la Ligue des États arabes a chargé la Division des organisations internationales de faire office de centre de liaison avec le Département des affaires politiques. UN وعينت اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية شعبة المنظمات الدولية لتقوم بدور مركز التنسيق لاتصالاتها بإدارة الشؤون السياسية.
    Dans le domaine de la culture, l’UNESCO poursuit des consultations avec le Secrétariat général de la Ligue des États arabes au sujet de la préservation des monuments historiques, religieux et culturels de la vieille ville de Jérusalem. UN ٥٥ - وفي مجال الثقافة، اشتركت اليونسكو في مشاورات مع اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية بغية صون اﻵثار التاريخية والدينية والثقافية في مدينة القدس القديمة.
    25. Pendant la période considérée, le secrétariat de la CNUCED a multiplié les consultations avec le Secrétariat général de la Ligue des États arabes au sujet de plusieurs questions relatives à l'économie palestinienne, comme le lui avait demandé l'Assemblée générale dans sa résolution 51/20. UN ٥٢ - واستجابة لقرار الجمعية العامة ١٥/٠٢، قامت أمانة اﻷونكتاد، خلال الفترة قيد الاستعراض، بتكثيف المشاورات مع اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية بشأن عدد من القضايا المتصلة بالاقتصاد الفلسطيني.
    Colloque sur la justice et l'arbitrage populaires, Maroc, organisé par le Secrétariat de la Ligue des États arabes, 1985 UN ندوة القضاء الشعبي والتحكيم، المغرب، تنظيم الأمانة العامة لجامعة الدول العربية، 1985
    a) La possibilité de doubler les ressources financières allouées au titre du chapitre III du budget du Secrétariat de la Ligue; UN مضاعفة الاعتمادات المالية المخصصة للباب الثالث بموازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية.
    342. Les États membres avisent le Secrétaire général de la Ligue des États arabes de tout accord conclu entre eux ou entre un ou plusieurs d'entre eux et un ou plusieurs États non membres. Le Secrétaire général avise les États membres de ces notifications et en informe les conseils ministériels concernés. UN تقوم الدول الأعضاء بإخطار الأمانة العامة لجامعة الدول العربية بما تعقده من اتفاقات بينها أو بين دولة أو دول أعضاء بالجامعة مع دولة أو دول غير أعضاء بها، وتقوم الأمانة العامة بإبلاغ الدول الأعضاء بتلك الاتفاقيات وعرضها على المجالس الوزارية المعنية.
    43. Le secrétariat de la CNUCED a également poursuivi ses consultations régulières avec le Département de la Palestine au Secrétariat général de la Ligue des Etats arabes sur des questions d'intérêt commun, en les accompagnant d'échanges de documents et d'informations. UN ٣٤ - وواصلت أمانة اﻷونكتاد مشاوراتها المنتظمة مع إدارة فلسطين في اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية، بشأن القضايا ذات اﻷهمية المشتركة، بما في ذلك تبادل الوثائق والمعلومات.
    Ce service est placé sous l'autorité du Secrétaire général de la Ligue, qui assume également les fonctions de porte-parole du Groupe des pays arabophones. UN ويدير هذه الدائرة اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية، التي تقوم أيضا بمهام الناطق باسم الفريق اللغوي العربي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد