ويكيبيديا

    "الأمانة عرضاً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du secrétariat a fait un exposé
        
    • du Secrétariat a présenté
        
    • le secrétariat a
        
    • secrétariat a exposé
        
    • secrétariat a présenté une vue
        
    • secrétariat a présenté un exposé
        
    Le représentant du secrétariat a fait un exposé sur l'utilisation du nouveau service d'accès aux données offert sur le site Internet du secrétariat. UN 160- قدم ممثل الأمانة عرضاً بشأن استخدام أسلوب جديد للنفاذ إلى المعلومات على الموقع الشبكي للأمانة.
    25. Une représentante du secrétariat a fait un exposé sur l'importance de l'initiation à l'écologie dans l'éducation. UN 25- وقدمت ممثلة من الأمانة عرضاً بشأن أهمية محو الأمية البيئية في سياق التعليم.
    37. Un représentant du secrétariat a fait un exposé sur le mécanisme CC:iNet. UN 37- قدّم ممثل الأمانة عرضاً بشأن شبكة المعلومات المتعلقة بتغير المناخ.
    À la demande de M. Korolec, un représentant du Secrétariat a présenté un exposé sur l'état de la mise en œuvre du Protocole de Kyoto et de l'Amendement de Doha. UN ٨- وبناء على طلب السيد كوروليك، قدم ممثل عن الأمانة عرضاً عن حالة تنفيذ بروتوكول كيوتو وتعديل الدوحة المدخل عليه.
    36. Un représentant du Secrétariat a présenté le développement de UN CC:Learn au nom de l'UNITAR. UN 36- وقدم ممثل الأمانة عرضاً عن تطوير منبر الأمم المتحدة الموحد لخدمات التدريب في مجال تغير المناخ، باسم اليونيتار.
    le secrétariat a fait un bref exposé sur l'organisation des travaux. UN وقدمت الأمانة عرضاً عاماً مختصراً عن تنظيم حلقة العمل.
    41. Le représentant du secrétariat a fait un exposé fondé sur le rapport intitulé : " Mise en œuvre du Consensus de Monterrey " . UN 41- قدمت الأمانة عرضاً بالاستناد إلى التقرير المعنون``تنفيذ توافق آراء مونتيري بشأن تمويل التنمية ' ' .
    La représentante du secrétariat a fait un exposé sur la procédure suivie par le secrétariat, décrite dans le document UNEP/POPS/POPRC.1/INF/4, pour vérifier si les propositions d'inscription de produits chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention contiennent les informations spécifiées dans l'Annexe D. UN 38 - قدمت ممثلة الأمانة عرضاً عن العملية التي تستخدمها الأمانة، على النحو المشروح في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/INF/4، للتحقق مما إذا كانت المقترحات المتعلقة بإدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف وباء وجيم للاتفاقية، تحتوي على المعلومات المحددة في المرفق دال.
    La représentante du secrétariat a fait un exposé sur les éléments possibles des plans de travail concernant les produits chimiques à l'étude, tels que décrits dans le document UNEP/POPS/POPRC.1/INF/11. UN 39 - قدمت ممثلة الأمانة عرضاً عن العناصر المحتملة لخطط العمل بشأن المواد الكيميائية التي يجري بحثها لإدراجها في الاتفاقية، على النحو المذكور في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/INF/11.
    Le représentant du secrétariat a fait un exposé qui résumait le rapport du Secrétariat sur les données communiquées par les Parties conformément à l'article 7 du Protocole, figurant dans le document UNEP/OzL.Pro/25/7-UNEP/OzL.Pro/ImpCom/51/2 et ses additifs. UN 10 - قدَّم ممثل الأمانة عرضاً لخّص فيه تقرير الأمانة بشأن البيانات المقدّمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من البروتوكول كما ورد في الوثيقة - UNEP/OzL.Pro/25/7 UNEP/OzL.Pro/ImpCom/51/2 وإضافتها.
    La représentante du secrétariat a fait un exposé dans lequel elle retraçait l'historique du Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques au titre de la Convention de Vienne, créé conformément à la décision VI/2, rappelant ses objectifs ainsi que la genèse des arrangements institutionnels convenus entre le Secrétariat et l'OMM concernant son fonctionnement. UN 176- قدمت ممثلة الأمانة عرضاً يبين تاريخ وأهداف الصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة الخاصة بالبحوث وعمليات الرصد المنهجية ذات الصلة باتفاقية فيينا، المنشأ وفقاً للمقرر 6/2، فضلاً عن الترتيبات المؤسسية المتفق عليها بين الأمانة والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية فيما يخص تشغيل الصندوق.
    Le représentant du secrétariat a fait un exposé qui résumait le rapport du Secrétariat sur les données communiquées par les Parties conformément à l'article 7 du Protocole, figurant dans le document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/52/R.2. UN 10 - قدم ممثل الأمانة عرضاً لخص تقرير الأمانة بشأن البيانات التي قدمتها الأطراف بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال (UNEP/OzL.Pro/ImpCom/52/R.2).
    Le représentant du secrétariat a fait un exposé qui résumait le rapport du Secrétariat sur les données communiquées par les Parties conformément aux articles 7 et 9 du Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro/ImpCom/53/2/Rev.1 et Add.1/Rev.1). UN 10 - قدم ممثل الأمانة عرضاً يلخص تقرير الأمانة عن البيانات التي قدمتها الأطراف وفقاً للمادتين 7 و9 من بروتوكول مونتريال UNEP/OzL.Pro/ImpCom/53/2/Rev.1) والإضافة Add.1/Rev.1).
    Présentant ces sous-points, le représentant du secrétariat a fait un exposé de la situation actuelle au plan de la communication d'informations sur les utilisations de bromure de méthyle pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition (UNEP/OzL.Pro.24/3-UNEP/OzL.Pro/ImpCom/49/2). UN 115- قدَّم ممثل الأمانة عرضاً بشأن الوضع الحالي للإبلاغ بشأن استخدام بروميد الميثيل للحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن (UNEP/OzL.Pro.24/3-UNEP/OzL.Pro/ImpCom/49/2).
    Présentant ces sous-points, le représentant du secrétariat a fait un exposé de la situation actuelle au plan de la communication d'informations sur les utilisations de bromure de méthyle pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition (UNEP/OzL.Pro.24/3-UNEP/OzL.Pro/ImpCom/49/2). UN 115- قدَّم ممثل الأمانة عرضاً بشأن الوضع الحالي للإبلاغ بشأن استخدام بروميد الميثيل للحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن (UNEP/OzL.Pro.24/3-UNEP/OzL.Pro/ImpCom/49/2).
    La représentante du Secrétariat a présenté l'Annuaire du PNUE 2012 qui, a-t-elle déclaré, passait en revue l'état de l'environnement mondial au regard d'une série d'indicateurs. UN وقدمت ممثلة الأمانة عرضاً للكتاب السنوي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لعام 2012، والذي قالت إنه تتبع حالة البيئة في العالم على ضوء مجموعة من المؤشرات.
    Un représentant du Secrétariat a présenté les progrès accomplis dans l'application des recommandations faites par le Groupe de travail à sa première réunion. UN 84- قدَّم ممثلٌ عن الأمانة عرضاً استهلالياً للتقدُّم المحرَز بخصوص التوصيات التي قدمها الفريق العامل في اجتماعه الأول.
    Le représentant du Secrétariat a présenté les résultats de la quatrième réunion de la Conférence des Parties, notant que la Conférence avait approuvé l'inscription des composés du tributylétain à l'Annexe III de la Convention, mais n'était pas parvenue à un consensus en ce qui concerne l'inscription de l'endosulfan et de l'amiante chrysotile. UN وقدم ممثل الأمانة عرضاً عن نتائج الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف، مشيراً إلى أن المؤتمر وافق على إدراج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث للاتفاقية، ولكنه لم يتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إدراج الإندوسلفان وأسبست الكريسوتيل.
    le secrétariat a présenté brièvement les activités réalisées par la CNUCED pendant la période considérée. UN وقدمت الأمانة عرضاً عاماً للأنشطة التي قام بها الأونكتاد في الفترة موضع الاستعراض.
    La représentante du secrétariat a exposé dans quelle mesure les 12 produits chimiques inscrits aux Annexes A, B et C répondaient aux critères de sélection énoncés dans l'Annexe D. UN 24 - قدم ممثل الأمانة عرضاً عن مدى استيفاء المواد الكيميائية الـ 12 المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم للاتفاقية، لمعايير الفرز المحددة في المرفق دال.
    Un représentant du Secrétariat a présenté une vue d'ensemble des PANA, en insistant sur leur utilité en tant que mécanisme par lequel les PMA peuvent recenser les facteurs de vulnérabilité pressants et immédiats face aux changements climatiques et dont l'élaboration et l'exécution permettent de mettre en place des capacités nationales pour s'adapter à ces changements. UN وقدّم ممثل عن الأمانة عرضاً عاماً عن البرامج الوطنية للتكيُُّف، مشدِّداً على فائدتها كآليات تستطيع أقل البلدان نمواً من خلالها التعريف بمواطن الضعف الملحة والعاجلة لديها إزاء تغير المناخ؛ والتي أسفر إعدادها وتنفيذها عن بناء قدرات وطنية للتكيُّف مع تغير المناخ.
    le secrétariat a présenté un exposé lors de cette manifestation; UN وقدَّمت الأمانة عرضاً إيضاحياً في تلك التظاهرة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد