Élargissement des principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur de manière à inclure la consommation durable | UN | توسيع مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك لكي تشمل الاستهلاك المستدام |
À cet égard, les Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur, tels qu'élargis en 1999, donnaient les grandes orientations. | UN | وأشير إلى أن الاتجاهات الرئيسية مبينة في مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلكين بصيغتها الموسعة في عام 1999. |
Réaffirmant les effets positifs de la politique de concurrence pour les consommateurs, à la lumière des Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur, | UN | وإذ يؤكد من جديد ما ينشأ عن سياسة المنافسة من فوائد للمستهلكين، في ضوء مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلكين، |
Consultations sur la nécessité de réviser les Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur | UN | مشاورات بشأن ضرورة تنقيح مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك |
Prise en compte dans les principes directeurs pour la protection du consommateur de la consommation durable | UN | توسيع نطاق مبادئ اﻷمم المتحدة التوجيهية لحماية |
Il est suggéré d'étudier la possibilité de réviser les Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur, compte tenu de ces évolutions et d'autres aspects nouveaux. | UN | ويُقترح أن يولى الاعتبار لتنقيح مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك، في ضوء هذه التطورات وغيرها. |
Compte tenu de ces évolutions et d'autres aspects nouveaux, il pourrait être envisagé de réviser les Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur. | UN | وفي ضوء هذه التطورات وغيرها يمكن إيلاء الاعتبار لتنقيح مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك. |
Rappelant les Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur, | UN | إذ يشير إلى مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك، |
Rapport sur la mise en œuvre des Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur | UN | تقرير التنفيذ المتعلق بمبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك |
Les Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur comportent d'abondantes recommandations concernant la consommation durable. | UN | 29- تشمل مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك نطاقاً واسعاً للغاية من التوصيات المتعلِّقة بالاستهلاك المستدام. |
Réaffirmant les effets positifs de la politique de concurrence pour les consommateurs, à la lumière des Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur, | UN | وإذ يؤكد من جديد ما ينشأ عن سياسة المنافسة من فوائد للمستهلكين، في ضوء مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلكين، |
Supprimer Consultations et discussions au sujet de la révision des Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur, y compris programme de travail futur concernant l'interface entre la politique de la concurrence et la politique de la consommation. | UN | تحذف الجملة التالية: المشاورات والمناقشات المتعلقة بتنقيح مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك، بما في ذلك برنامج العمل المقبل بشأن العلاقة بين سياسات المنافسة وحماية المستهلك |
Consultations et discussions au sujet de la révision des Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur, y compris programme de travail futur concernant l'interface entre la politique de la concurrence et la politique de la consommation | UN | المشاورات والمناقشات المتعلقة بتنقيح مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك، بما في ذلك برنامج العمل المقبل بشأن العلاقة بين سياسات المنافسة وحماية المستهلك |
En règle générale, les États membres ont adopté les objectifs fondamentaux des Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur. | UN | 1- اعتمدت الدول الأعضاء، بصورة عامة، الأهداف الأساسية لمبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك. |
Depuis 1985, les Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur ont été largement mis en œuvre par les États Membres. | UN | 43- تطبق الدول الأعضاء في الأمم المتحدة على نطاق واسع، منذ عام 1985، مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك. |
Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur (tels qu'étendus en 1999) (22 décembre 1999) | UN | مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك (بصيغتها الموسعة في عام 1999) (22 كانون الأول/ديسمبر 1999) |
i) Suivre la mise en œuvre des Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur, y compris en coopération avec d'autres organisations internationales compétentes, en vue de promouvoir les intérêts des consommateurs au sein du système des Nations Unies; | UN | `1` أن ترصد تنفيذ مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك، وذلك بسبل منها بالتعاون مع المنظمات الدولية المعنية الأخرى بهدف تعزيز مصالح المستهلكين داخل منظومة الأمم المتحدة؛ |
À ce propos, l'orateur a appelé les associations de consommateurs et les autres membres de la société civile à jouer un rôle dynamique dans la diffusion d'informations et de conseils, notamment en vue de mieux faire connaître les Principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur. | UN | وفي هذا الصدد، دعا رابطات المستهلكين وسائر أعضاء المجتمع المدني إلى القيام بالمبادرة في توفير المعلومات والمشورة، وبخاصة لزيادة إلمام المواطنين بمبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلكين. |
Prise en compte, dans les principes directeurs pour la protection du consommateur, de la consommation durable | UN | توسيع نطاق مبادئ اﻷمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك لكي تشمل الاستهلاك المستدام |
Prise en compte dans les principes directeurs pour la protection du consommateur de la consommation durable | UN | ١٩٩٩/٧ - توسيع نطاق مبادئ اﻷمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك لكي تشمل الاستهلاك المستدام |
Principes directeurs des Nations Unies sur la protection du consommateur | UN | تنقيح مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك |
La démarche vaut également pour les Directives des Nations Unies pour la protection des consommateurs. | UN | وهذا ينطبق أيضاًَ على مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك. |