SUIVI DE LA RÉUNION DU CONSEIL DE COORDINATION DU PROGRAMME commun des Nations Unies sur LE VIH/SIDA | UN | متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية |
VII. Suite donnée à la réunion du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida | UN | سابعا - متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس |
Il importait d'associer à ces efforts le Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH/sida. | UN | وأكد على أهمية إدخال برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز في هذه الجهود. |
Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH et le sida | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Suite donnée à la réunion du Conseil de coordination du Programme d'ONUSIDA | UN | متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز |
Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Autres observateurs: Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) | UN | المراقبون الآخرون: الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة |
Enseignements tirés de l'évaluation du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) | UN | الدروس المستخلصة من تقييم برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida | UN | مجلس تنسيق البرامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس |
L'association a fourni une assistance technique au Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) en 2007. | UN | تقديم المساعدة التقنية إلى برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في عام 2007. |
Rapport sur l'application des décisions et recommandations du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida | UN | تقرير عن تنفيذ قرارات وتوصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز |
Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص |
Nous voudrions également remercier les cofacilitateurs et le Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA), en tant que secrétariat technique, d'avoir organisé cet examen de 2008. | UN | كما نود أن نشكر الميسرين المشاركين وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز بوصفه الأمانة الحقيقية لتنظيم هذا الاستعراض لعام 2008. |
1. Le Programme commun des Nations Unies sur le virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquise (ONUSIDA) | UN | الأطــر 1 - برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH et le sida | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH et le sida | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH et le sida | UN | 3 - برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الأيدز |
Programme commun ONUSIDA | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشري ومتلازمة نقص |
L'UNICEF ainsi que le PNUD, le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et l'ONUSIDA ont levé des fonds supplémentaires pour la publication. | UN | وقامت اليونيسيف بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز بجمع تمويل إضافي للمنشورات. |
Le Conseil des ministres de la Bosnie-Herzégovine, avec la coopération technique du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA), a créé un Conseil consultatif national pour la lutte contre le VIH/sida. | UN | وقد أنشأ مجلس وزراء البوسنة والهرسك، بالتعاون التقني من برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، المجلس الاستشاري الوطني لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
En 2007, le PAM a fourni une aide alimentaire dans le cadre des programmes de prévention de la transmission de l'infection à VIH de la mère à l'enfant réalisés dans 14 pays, cela en étroite collaboration avec des groupes de la société civile et des organismes affiliés à ONUSIDA; | UN | وفي عام 2007، قدم برنامج الغذاء العالمي مساعدات غذائية إلى البرامج التي تُنفذ لمنع انتقال الإصابة من الأمهات إلى الأطفال في 14 بلدا، وذلك بالعمل عن كثب مع الحكومات ومنظمات المجتمع المدني وأسرة برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |