ويكيبيديا

    "الأمم المتحدة للاتصال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de liaison des Nations Unies
        
    • liaison des Nations Unies avec
        
    • de liaison avec
        
    • de la communication des Nations Unies
        
    • de liaison de l'ONU
        
    • avec les services de liaison
        
    • l'Équipe de liaison
        
    • les bureaux de liaison
        
    • liaison des Nations Unies auprès de
        
    Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales UN دائرة الأمم المتحدة للاتصال مع المنظمات غير الحكومية
    Discussion animée par Oxfam International et par le Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales UN قادت المناقشات منظمة أوكسفام الدولية ودائرة الأمم المتحدة للاتصال مع المنظمات غير الحكومية
    Le Bureau de liaison des Nations Unies à Beyrouth maintient également une présence permanente dans la Maison de la FINUL. UN ويؤوي المكتب أيضا مقرا دائما لمكتب الأمم المتحدة للاتصال في بيروت.
    Service de liaison avec les organisations non gouvernementales UN دائرة الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية
    Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales UN دائرة الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية
    Ressources nécessaires : Bureau de liaison des Nations Unies à Addis-Abeba UN الاحتياجات من الموارد: مكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا
    Bureau de liaison des Nations Unies à Addis-Abeba UN مكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا
    Le représentant du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales prend la parole. UN وأدلى ببيان ممثل مكتب الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية.
    Ressources nécessaires : Bureau de liaison des Nations Unies à Addis-Abeba UN الاحتياجات من الموارد: مكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا
    Bureau de liaison des Nations Unies à Addis-Abeba UN مكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا
    Ces changements ont aussi considérablement augmenté la charge de travail du Bureau de liaison des Nations Unies à Addis-Abeba. UN وأحدث أيضا اتّساعا كبيرا في نطاق العمل الذي يضطلع به مكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا.
    Le Bureau de liaison des Nations Unies à Addis-Abeba sera appelé à jouer un rôle central dans la mise en œuvre de ces recommandations. UN وسيكون لمكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا دور محوري في تنفيذ هذه التوصيات.
    Bureau de liaison des Nations Unies à Addis-Abeba UN مكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا
    Bureau de liaison des Nations Unies à Addis-Abeba UN 6 - مكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا
    Bureau de liaison des Nations Unies à Belgrade UN دال - مكتب الأمم المتحدة للاتصال في بلغراد
    Bureau de liaison des Nations Unies à Zagreb UN هــاء - مكتب الأمم المتحدة للاتصال في زغرب
    E. Bureau de liaison des Nations Unies à Zagreb UN هاء - مكتب الأمم المتحدة للاتصال في زغرب
    Il assure en outre la direction des activités de liaison avec les comités - qu'il s'agisse d'organes intergouvernementaux, comme le Comité de l'information, ou du Groupe de la communication des Nations Unies. UN وفضلا عن ذلك، تقع على عاتق وكيل الأمين العام مسؤولية توجيه مهام الاتصال باللجان التي تضطلع بها الإدارة، فيما يخص الهيئات الحكومية الدولية مثل لجنة الإعلام، وفريق الأمم المتحدة للاتصال.
    Service de liaison de l'ONU avec les organisations non gouvernementales UN دائرة الأمم المتحدة للاتصال مع المنظمات غير الحكومية
    7A.27 Dans le cadre de sa fonction touchant les relations extérieures, le Département continuerait à participer aux activités du Comité commun de l'information des Nations Unies et à maintenir des contacts étroits avec les services de liaison avec les organisations non gouvernementales. UN ٧ ألف - ٧٢ وفي إطار العلاقات الخارجية، ستواصل الادارة المشاركة في أنشطة لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة وإقامة اتصالات وثيقة بدائرة اﻷمم المتحدة للاتصال مع المنظمات غير الحكومية.
    FINANCEMENT DE l'Équipe de liaison MILITAIRE DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE UN تمويل فريق اﻷمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا
    Le mandat de l’Administration transitoire des Nations Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental (ATNUSO) ayant pris fin, les bureaux de liaison des Nations Unies à Belgrade et à Zagreb seront considérés comme faisant partie de la MINUBH à compter du 1er juillet 1998 et du 16 octobre 1998, respectivement. UN ونتيجة ﻹنهاء ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، سيعامل مكتبا اﻷمم المتحدة للاتصال في بلغراد وزغرب على أنهما جزء من بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ و ١٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٨، على التوالي.
    Composé du HCR, de la CUA et du Bureau de liaison des Nations Unies auprès de l'Union africaine, ce groupe est censé formuler des propositions concrètes sur la question. UN ويضم هذا الفريق مفوضية الأمم المتحدة لشئون اللاجئين ، ومفوضية الإتحاد الأفريقي، ومكتب الأمم المتحدة للاتصال بالاتحاد الأفريقي، ويُتوقع أن يخرج الفريق بمقترحات محددة بشأن هذه القضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد