Le représentant du secrétariat a appelé l'attention plus particulièrement sur la priorité élevée accordée, dans la stratégie à moyen terme du PNUE pour la période 2010-2013 et dans son programme de travail, à la mise en œuvre du Plan stratégique de Bali. | UN | ووجه الانتباه إلى الأولوية العليا المولاة لتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية في الاستراتيجية المتوسطة المدى لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010- 2013 وبرنامج عملها. |
Les activités du PNUE relatives à la mise en œuvre des aspects environnementaux de l'Approche stratégique reposent sur le programme de travail du PNUE pour la période 2010-2011. | UN | 14 - وتستند أنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن تنفيذ الجوانب البيئية للنهج الاستراتيجي إلى برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010-2011. |
Application du barème indicatif des contributions volontaires du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) pour la période 2006-2007. | UN | (ب) تطبيق الجدول الإشاري للمساهمات الطوعية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2006 - 2007. |
IV.45 Le Comité consultatif souligne que le montant des ressources extrabudgétaires du PNUE prévues pour l'exercice biennal 1998-1999 ne sera peut-être pas atteint. | UN | رابعا - ٤٥ وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن إسقاط الموارد الخارجة عن الميزانية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ قد لا يكون قابلا للتحقيق. |
IV.45 Le Comité consultatif souligne que le montant des ressources extrabudgétaires du PNUE prévues pour l'exercice biennal 1998-1999 ne sera peut-être pas atteint. | UN | رابعا - ٤٥ وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن إسقاط الموارد الخارجة عن الميزانية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ قد لا يكون قابلا للتحقيق. |
Des fonds ont été alloués à la formation dans les budgets de toutes les divisions du PNUE pour l'exercice 2008-2009. | UN | 423 - خُصصت أموال في ميزانيات الشُعب بكل شُعبة من شُعب برنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2008-2009 بغرض تدريب الموظفين. |
30. La note du Directeur exécutif (UNEP/GC/24/INF/18) fournit des informations sur le projet de programme de travail du Bureau de coordination du Programme d'action mondial du PNUE pour la période 2007-2011. | UN | 30 - وتقدم مذكرة المدير التنفيذي (UNEP/GC/24/INF/18) معلومات عن مشروع برنامج عمل مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2007 - 2011. |
Comme noté plus haut, un rapport d'étape sur les activités du PNUE pour la période août 2004 - novembre 2005 a été présenté à la neuvième session extraordinaire du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement, tenue en février 2006. | UN | وكما سلفت الإشارة، تم تقديم تقرير مرحلي بشأن أنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة آب/أغسطس 2004 - تشرين الثاني/نوفمبر 2005 أثناء الدورة الاستثنائية التاسعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في شباط/فبراير 2006. |
Le secrétariat du PNUE a lancé un processus d'élaboration d'un quatrième Programme de Montevideo pour coïncider avec le cycle de développement du programme de travail du PNUE pour 2010-2011 avec, pour cadre général, la stratégie à moyen terme du PNUE pour la période 2010-2013. | UN | 5 - وشرعت أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عملية لوضع برنامج عمل مونتفيديو الرابع ليتزامن مع دورة وضع برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010 - 2011، وفى ضوء أهداف استراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة المتوسطة الأجل للفترة 2010 - 2013. |
L'annexe à la présente note contient le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) sur le projet de budget-programme et le projet de budget d'appui au programme du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) pour l'exercice | UN | يحتوي مرفق هذه المذكرة على تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن البرنامج المقترح لفترة السنتين وميزانية الدعم المقترحة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2004 - 2005. |
Comme indiqué au paragraphe 9 du rapport, puisque le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies est soumis à l'approbation de l'Assemblée générale à sa soixantième session, les montants projetés figurant dans le projet de budget du PNUE pour l'exercice biennal 2006-2007 sont provisoires. | UN | 14 - وكما سيقت الإشارة في الفقرة 9 من التقرير، فإنه نظراً لأن الميزانية العادية للأمم المتحدة تتوقف على إقرارها من قِبَلْ الجمعية العامة في دورتها الستين، فإن المبالغ المتوقعة في الميزانية المقترحة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2006 - 2007 تُعتبر مؤقتة. |