ويكيبيديا

    "الأمم المتحدة للبيئة للفترة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • PNUE pour la période
        
    • PNUE prévues pour l'exercice
        
    • PNUE pour l'exercice
        
    Le représentant du secrétariat a appelé l'attention plus particulièrement sur la priorité élevée accordée, dans la stratégie à moyen terme du PNUE pour la période 2010-2013 et dans son programme de travail, à la mise en œuvre du Plan stratégique de Bali. UN ووجه الانتباه إلى الأولوية العليا المولاة لتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية في الاستراتيجية المتوسطة المدى لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010- 2013 وبرنامج عملها.
    Les activités du PNUE relatives à la mise en œuvre des aspects environnementaux de l'Approche stratégique reposent sur le programme de travail du PNUE pour la période 2010-2011. UN 14 - وتستند أنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن تنفيذ الجوانب البيئية للنهج الاستراتيجي إلى برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010-2011.
    Application du barème indicatif des contributions volontaires du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) pour la période 2006-2007. UN (ب) تطبيق الجدول الإشاري للمساهمات الطوعية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2006 - 2007.
    IV.45 Le Comité consultatif souligne que le montant des ressources extrabudgétaires du PNUE prévues pour l'exercice biennal 1998-1999 ne sera peut-être pas atteint. UN رابعا - ٤٥ وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن إسقاط الموارد الخارجة عن الميزانية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ قد لا يكون قابلا للتحقيق.
    IV.45 Le Comité consultatif souligne que le montant des ressources extrabudgétaires du PNUE prévues pour l'exercice biennal 1998-1999 ne sera peut-être pas atteint. UN رابعا - ٤٥ وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن إسقاط الموارد الخارجة عن الميزانية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ قد لا يكون قابلا للتحقيق.
    Des fonds ont été alloués à la formation dans les budgets de toutes les divisions du PNUE pour l'exercice 2008-2009. UN 423 - خُصصت أموال في ميزانيات الشُعب بكل شُعبة من شُعب برنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2008-2009 بغرض تدريب الموظفين.
    30. La note du Directeur exécutif (UNEP/GC/24/INF/18) fournit des informations sur le projet de programme de travail du Bureau de coordination du Programme d'action mondial du PNUE pour la période 2007-2011. UN 30 - وتقدم مذكرة المدير التنفيذي (UNEP/GC/24/INF/18) معلومات عن مشروع برنامج عمل مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2007 - 2011.
    Comme noté plus haut, un rapport d'étape sur les activités du PNUE pour la période août 2004 - novembre 2005 a été présenté à la neuvième session extraordinaire du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement, tenue en février 2006. UN وكما سلفت الإشارة، تم تقديم تقرير مرحلي بشأن أنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة آب/أغسطس 2004 - تشرين الثاني/نوفمبر 2005 أثناء الدورة الاستثنائية التاسعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في شباط/فبراير 2006.
    Le secrétariat du PNUE a lancé un processus d'élaboration d'un quatrième Programme de Montevideo pour coïncider avec le cycle de développement du programme de travail du PNUE pour 2010-2011 avec, pour cadre général, la stratégie à moyen terme du PNUE pour la période 2010-2013. UN 5 - وشرعت أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عملية لوضع برنامج عمل مونتفيديو الرابع ليتزامن مع دورة وضع برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010 - 2011، وفى ضوء أهداف استراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة المتوسطة الأجل للفترة 2010 - 2013.
    L'annexe à la présente note contient le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) sur le projet de budget-programme et le projet de budget d'appui au programme du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) pour l'exercice UN يحتوي مرفق هذه المذكرة على تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن البرنامج المقترح لفترة السنتين وميزانية الدعم المقترحة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2004 - 2005.
    Comme indiqué au paragraphe 9 du rapport, puisque le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies est soumis à l'approbation de l'Assemblée générale à sa soixantième session, les montants projetés figurant dans le projet de budget du PNUE pour l'exercice biennal 2006-2007 sont provisoires. UN 14 - وكما سيقت الإشارة في الفقرة 9 من التقرير، فإنه نظراً لأن الميزانية العادية للأمم المتحدة تتوقف على إقرارها من قِبَلْ الجمعية العامة في دورتها الستين، فإن المبالغ المتوقعة في الميزانية المقترحة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2006 - 2007 تُعتبر مؤقتة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد