ويكيبيديا

    "الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • d'experts gouvernementaux des Nations Unies
        
    Le Groupe d'experts a souscrit à l'analyse de la nature et de l'étendue du problème telle qu'elle figure dans les rapports établis en 1997 et en 1999 par les Groupes d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur les armes légères. UN وأيد فريق الخبراء تفسير طبيعة هذه المشكلة وحجمها المبين تفصيلا في تقريري عام 1997 وعام 1999 لفريقي الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعنيين بالأسلحة الصغيرة.
    Le Groupe d'experts a souscrit à l'analyse de la nature et de l'étendue du problème telle qu'elle figure dans les rapports établis en 1997 et en 1999 par les Groupes d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur les armes légères. UN وأيد فريق الخبراء تفسير طبيعة هذه المشكلة وحجمها المبين تفصيلا في تقريري عام 1997 وعام 1999 لفريقي الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعنيين بالأسلحة الصغيرة.
    En 2007, le Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères a convenu d'un important rapport comprenant des recommandations concrètes. UN وكان فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعني بالسمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، قد اتفق بشأن تقرير، بما في ذلك توصيات محددة.
    Le Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies, présidé par l'Ambassadeur Antonio Guerreiro, a adopté un rapport qui servira de référence pour de futures négociations internationales. UN وفريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين الذي يترأسه السفير أنطونيو غيريرو، اعتمد تقريرا سيكون مرجعا للمفاوضات الدولية في المستقبل.
    Les États-Unis participent à l'étude sur le courtage en matière d'armes menée par les experts de l'Arrangement de Wassenaar et ont participé en 2000 aux travaux du Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur cette question. UN تشارك الولايات المتحدة في الدراسة التي يجريها خبراء وفي إطار ترتيب واسينار بشأن السمسرة كما شاركت في الدراسة التي أجراها عام 2000 فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعني بالسمسرة في مجال الأسلحة.
    Notre orateur invité sera M. John Barrett, Président du Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur la vérification sous tous ses aspects, notamment le rôle des Nations Unies dans le domaine de la vérification. UN وسيكون لدينا ضيف متكلم وهو السيد جون باريت رئيس فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في ميدان التحقق.
    Le Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur les techniques de l'information et de la télématique et la question de la sécurité internationale devrait être le mécanisme concret le plus efficace pour un tel travail. UN وسيكون فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعني بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي أكثر الآليات العملية كفاءة لهذا العمل.
    De même, la Thaïlande participe activement au Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies, en mai dernier à Genève, qui est chargé d'aider le Secrétaire général à mener une étude sur la possibilité de mettre au point un instrument international de traçabilité du commerce illicite des armes légères. UN وتشارك تايلند أيضا بنشاط في فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين الذي اجتمع في شهر تموز/يوليه الماضي في جنيف لمساعدة الأمين العام على إجراء دراسة حول جدوى وضع صك دولي لتتبع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    À cet égard, M. Jeenbaev cite les recommandations du Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement (A/57/124) ainsi que la résolution 57/60 de l'Assemblée générale. UN وفي هذا الصدد، أشار إلى توصيات فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين حول هذا الموضوع (A/57/124) وإلى قرار الجمعية العامة 57/60.
    À cet égard, M. Jeenbaev cite les recommandations du Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement (A/57/124) ainsi que la résolution 57/60 de l'Assemblée générale. UN وفي هذا الصدد، أشار إلى توصيات فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين حول هذا الموضوع (A/57/124) وإلى قرار الجمعية العامة 57/60.
    Nous entendons continuer de jouer un rôle important, notamment en présentant la candidature, pour la présidence de la Conférence des Nations Unies sur les armes légères, d'un homme très compétent et expérimenté - l'Ambassadeur Mitsuro Donowaki - qui a présidé les deux groupes d'experts gouvernementaux des Nations Unies dont je viens de parler, lesquels ont fourni deux rapports de grande valeur en 1997 et 1999. UN ونحن نعتزم مواصلة القيام بدور أساسي في هذا المجال، على سبيل المثال، من خلال الترشيح لرئاسة مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأسلحة الصغيرة في العام المقبل، بمرشح يتمتع بخبرات وتجارب ممتازة - هو السفير ميتسورو دونواكي - الذي رأس فريقي الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المشار إليهما، واللذين قدما تقريرين قيمين جدا في عامي 1997 و 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد