Augmentation du nombre d'activités communes avec des organismes du système des Nations Unies et autres. | UN | ● ازدياد عدد الأنشطة المشتركة مع وكالات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الأخرى. |
Au paragraphe 7 de cette même résolution, elle a également invité les organisations du système des Nations Unies et autres entités compétentes à contribuer aux travaux préparatoires du dialogue de haut niveau et à prendre part au dialogue proprement dit. | UN | ودعت الجمعية العامة أيضا، في الفقرة 7 من القرار، مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الأخرى ذات الصلة إلى المساهمة في التحضير للحوار الرفيع المستوى والمشاركة فيه. |
B-4 Ventilation, par organisme des Nations Unies et autres institutions, des dépenses engagées au titre des activités de développement financées par des subventions, 2001 | UN | باء - 4 النفقات المتصلة بالأنشطة الإنمائية الممولة من المنح موزعة حسب مؤسسات أو وكالات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الأخرى (2001) |
Tous les membres des Nations Unies et des autres entités du système des Nations Unies possédant les compétences requises sont invités à contribuer à ce processus de réflexion et d'analyse. | UN | وإن جميع أعضاء الأمم المتحدة والكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة ذات الخبرة في هذا المجال مدعوة إلى المساهمة في عملية التفكير والتحليل هذه. |
Ventilation, par organisme des Nations Unies et autre institution, des dépenses engagées en 2004 au titre des activités de développement financées par des subventions Budget ordinaire | UN | نفقات الأنشطة الإنمائية الممولة من المنح موزعة حسب مؤسسات أو وكالات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الأخرى: 2004 |
Ventilation, par organisme des Nations Unies et autres institutions, des dépenses engagées au titre des activités de développement financées par des subventions, 2001 Fonds gérés par le PNUD | UN | النفقات المتصلة بالأنشطة الإنمائية الممولة من المنح موزعة حسب مؤسسات أو وكالات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الأخرى (2001) |
Le Comité spécial a tenu deux séances, du 8 au 10 mai 2002, afin d'entendre les représentants des délégations, des programmes des Nations Unies et autres organismes des Nations Unies, et des organisations non gouvernementales, et d'examiner le projet de document final de la vingt-septième session extraordinaire. | UN | 2 - وعقدت اللجنة المخصصة اجتماعين من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002، للاستماع إلى ممثلي الوفود وبرامج الأمم المتحدة والكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية ونظرت في مشروع الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين. |
Le Comité spécial a tenu deux séances, les 8 et 9 mai 2002, afin d'entendre les représentants des délégations, des programmes des Nations Unies et autres organismes des Nations Unies, et des organisations non gouvernementales, et d'examiner le projet de document final de la vingt-septième session extraordinaire. | UN | 2 - وعقدت اللجنة المخصصة اجتماعين في 8 و 9 أيار/مايو 2002، للاستماع إلى ممثلي الوفود وبرامج الأمم المتحدة والكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية ونظرت في مشروع الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين. |
Il s'agira d'aider l'Organisation (Siège, commissions régionales, autres bureaux extérieurs, missions de maintien de la paix et autres missions) ainsi que les fonds et programmes des Nations Unies et autres entités à assurer la gestion quotidienne de leurs mandats et programmes, en leur fournissant des services juridiques | UN | وسيشتمل هذا على مساعدة المنظمة (المقر، واللجان الإقليمية، ومكاتب الأمم المتحدة الأخرى خارج المقر، وبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى) وسائر صناديق وبرامج الأمم المتحدة والكيانات الأخرى وإدارة ولاياتها وبرامجها يوما بيوم، عن طريق تقديم الخدمات القانونية. |
Tous les membres des Nations Unies et des autres entités du système des Nations Unies possédant les compétences requises sont invités à contribuer à ce processus de réflexion et d'analyse. | UN | وإن جميع أعضاء الأمم المتحدة والكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة ذات الخبرة في هذا المجال مدعوة إلى المساهمة في عملية التفكير والتحليل هذه. |
Tous les membres des Nations Unies et des autres entités du système des Nations Unies possédant les compétences requises sont invités à contribuer à ce processus de réflexion et d'analyse. | UN | وإن جميع أعضاء الأمم المتحدة والكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة ذات الخبرة في هذا المجال مدعوة إلى المساهمة في عملية التفكير والتحليل هذه. |
B-4 Ventilation, par organisme des Nations Unies et autre institution, des dépenses engagées en 2004 au titre des activités de développement financées par des subventions | UN | الجدول باء - 4 نفقات الأنشطة الإنمائية الممولة من المنح موزعة حسب مؤسسات أو وكالات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الأخرى: 2004 |
C. Coopération et coordination des activités avec d'autres organes des Nations Unies et d'autres | UN | التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع سائر هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى |
Part totale de l'organisation (ONU et autres entités) | UN | مجموع حصة المنظمة (الأمم المتحدة والكيانات الأخرى) |
Coopération avec des organismes des Nations Unies et d'autres entités | UN | التعاون مع مؤسسات الأمم المتحدة والكيانات الأخرى |
Les négociations entre l'Organisation des Nations Unies et les autres entités participantes en ce qui concerne le partage des coûts et les options en matière d'appui aux programmes devraient s'achever rapidement. | UN | وقال إنه لا بد من الانتهاء على وجه السرعة من المفاوضات بين الأمم المتحدة والكيانات الأخرى المشاركة حول ترتيبات تقاسم التكاليف وخيارات دعم البرامج. |