ويكيبيديا

    "الأمم المتحدة وجامعة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des Nations Unies et la Ligue
        
    • l'ONU et la Ligue
        
    • des Nations Unies et de la Ligue
        
    • l'ONU et de la Ligue
        
    • Nations UNIES ET LA LIGUE DES
        
    • des Nations Unies et à la Ligue
        
    • des Nations Unies et l'Université
        
    • 'ORGANISATION DES
        
    • 'ONU et de la Ligue des
        
    Rappelant ses résolutions sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية،
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes UN التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    L'Assemblée générale doit également exhorter les autorités syriennes à coopérer pleinement avec l'ONU et la Ligue des États arabes. UN كما ينبغي للجمعية العامة أن تحث السلطات السورية على التعاون التام مع الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية.
    À l'heure actuelle, les relations entre l'ONU et la Ligue des États arabes connaissent une grande diversification des domaines de coopération. UN وتشهد العلاقة بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية في الوقت الحالي تنوعا في مجال التعاون المشترك.
    Le Gouvernement est résolu à faciliter la tâche du Représentant spécial pour la Syrie de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes. UN والحكومة مُلتزمة بتسهيل مهمة الممثل الخاص المشترك بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية بشأن سورية.
    :: Exposés réguliers à la communauté diplomatique, notamment aux membres de l'ONU et de la Ligue des États arabes, concernant la situation politique et l'état de la sécurité en République arabe syrienne et l'action menée par le Représentant spécial conjoint UN :: تقديم إحاطات منتظمة إلى الأوساط الدبلوماسية، بما في ذلك أعضاء الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية، بشأن الحالة السياسية والأمنية في الجمهورية العربية السورية، وما يبذله الممثل الخاص المشترك من جهود
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes UN التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes UN التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes UN التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes UN التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    L'Envoyé spécial conjoint tiendra en outre informées l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes. UN وسيتولى المبعوث الخاص المشترك أيضاً إطلاع الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية على ما يُستجد.
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes UN التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    l'ONU et la Ligue des États arabes ont également pris part à la réunion. UN كما حضر الاجتماع كل من الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية.
    Pour terminer, je voudrais saluer la coopération continue entre l'ONU et la Ligue des États arabes. UN وختاما أود أن أرحب باستمرار التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية.
    L'Envoyé spécial conjoint continuera de tenir l'ONU et la Ligue des États arabes pleinement informées à ce sujet. UN وسيتولى المبعوث الخاص المشترك إطلاع الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية على كل ما يستجد.
    Bien que l'ONU et la Ligue arabe aient déclaré un embargo contre ce régime, des armes lourdes et légères arrivent encore dans la région. Open Subtitles على الرغم من أن الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية لديها أعلنت حظرهذا النظام تم تهريب اسلحه
    Participation à des consultations d'experts sur la Syrie - invité par l'Envoyé spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes en Syrie UN لحضور مشاورات الخبراء بشأن سوريا، بدعوة من المبعوث الخاص المشترك بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية إلى سوريا
    Bureau du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie UN مكتب الممثل الخاص المشترك بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    Nous avons également participé à la Conférence sur l'application, par les États arabes, du Programme d'action des Nations Unies sur les armes légères, qui a eu lieu au Caire sous les auspices de l'ONU et de la Ligue des États arabes. UN وفي هذا الإطار، شاركت اليمن بفعالية في المؤتمر الإقليمي الذي عقد بالقاهرة برعاية الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية في العام المنصرم، والذي خصص لمناقشة ظاهرة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Une réunion sectorielle de l'ONU et de la Ligue a également eu lieu au Caire en novembre 2005 et une réunion générale sur la coopération entre les deux organisations a été tenue à Vienne en avril 2006. UN 56 - وقد نُظّم أيضا في القاهرة، في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، اجتماع قطاعي بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية، كما عُقد اجتماع عام بين المنظمتين في غينيا في نيسان/ أبريل 2005.
    RÉUNIONS TENUES ENTRE LES ORGANISMES DU SYSTÈME des Nations Unies et la Ligue DES ÉTATS ARABES 5 - 33 3 UN إجراءات متابعة المقترحات المتفق بشأنها في الاجتماعات العامة المعقودة بين منظمة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    27. Depuis son accession à l'indépendance en 1971, le Bahreïn a adhéré à l'Organisation des Nations Unies et à la Ligue des États arabes, ainsi qu'à d'autres organisations et instances internationales, et a participé à de nombreux forums internationaux et arabes. UN 27- انضمت البحرين مُنذ حصولها على الاستقلال عام 1971 إلى منظمة الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية وغيرها من المنظمات والهيئات وشاركت في العديد من المحافل العربية والدولية.
    Souhaitant promouvoir la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Université pour la paix, UN إذ ترغب في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة السلام،
    COOPERATION ENTRE L'ORGANISATION des Nations Unies et la Ligue DES ETATS ARABES UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد