ويكيبيديا

    "الأمن الخارجي ومراقبة الحدود" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sécurité extérieure et contrôle des frontières
        
    • sécurité extérieure et le contrôle des frontières
        
    Programme III. sécurité extérieure et contrôle des frontières UN البرنامج الثالث - الأمن الخارجي ومراقبة الحدود
    Programme III. sécurité extérieure et contrôle des frontières UN البرنامج الثالث - الأمن الخارجي ومراقبة الحدود
    Programme III. sécurité extérieure et contrôle des frontières UN البرنامج 3 - الأمن الخارجي ومراقبة الحدود
    sécurité extérieure et contrôle des frontières UN الأمن الخارجي ومراقبة الحدود
    De manière générale, la situation en ce qui concerne la sécurité extérieure et le contrôle des frontières a continué à s'améliorer depuis la présentation de mon dernier rapport. UN 30 - ما برحت حالة الأمن الخارجي ومراقبة الحدود ككل تتحسن منذ إعداد تقريري السابق.
    sécurité extérieure et contrôle des frontières UN الأمن الخارجي ومراقبة الحدود
    Progrès accomplis et apports nécessaires pour le programme III (sécurité extérieure et contrôle des frontières) UN التقدم المحرز واحتياجات البرنامج الثالث (الأمن الخارجي ومراقبة الحدود)
    Composante 2 : sécurité extérieure et contrôle des frontières (intitulée < < militaire > > dans le projet de budget initial) UN العنصر 2: الأمن الخارجي ومراقبة الحدود (صنف على أنه " عسكري " في الميزانية الأولية المقترحة)
    Durant l'exercice 2003/04, les ressources additionnelles permettront d'obtenir pendant plus longtemps les produits énumérés dans le budget initial (A/57/689) au titre de la composante 2 (sécurité extérieure et contrôle des frontières). UN وخلال الفترة المالية 2003/2004، ستؤدي الموارد الإضافية إلى تحقيق مستوى النواتج الوارد في الميزانية الأولية (A/57/689) تحت العنصر المعنون " الأمن الخارجي ومراقبة الحدود " لفترة أطول.
    Durant l'exercice 2003/04, les ressources additionnelles demandées permettront d'obtenir pendant plus longtemps les produits indiqués dans le budget initial (A/57/689) au titre de la composante 2 (sécurité extérieure et contrôle des frontières). UN وخلال الفترة المالية 2003/2004، ستؤدي الموارد الإضافية إلى تحقيق مستوى النواتج المبين في الميزانية الأولية (A/57/689) في إطار العنصر المعنون: " الأمن الخارجي ومراقبة الحدود " لفترة أطول.
    Le mandat de la MANUTO serait exécuté au moyen de trois programmes : a) programme I - stabilité, démocratie et justice, b) programme II - sécurité intérieure et maintien de l'ordre; et c) programme III - sécurité extérieure et contrôle des frontières. UN 7 - وستنفذ ولاية بعثة تقديم الدعم من خلال ثلاثة برامج: (أ) البرنامج الأول - الاستقرار والديمقراطية والعدل؛ (ب) البرنامج الثاني - الأمن الداخلي وإنفاذ القانون؛ و (ج) البرنامج الثالث - الأمن الخارجي ومراقبة الحدود.
    Le Comité a été informé par ailleurs que le plan d'exécution du mandat comportait trois programmes visant à assurer : a) la stabilité, la justice et la démocratie; b) la sécurité intérieure et le maintien de l'ordre; et c) la sécurité extérieure et le contrôle des frontières. UN وفضلا عن ذلك أحيطت اللجنة علما بأن خطة تنفيذ الولاية تتضمن ثلاثة مجالات برنامجية ينشد فيها تحقيق ما يلي: (أ) الاستقرار والعدل والديمقراطية؛ (ب) كفالة الأمن الداخلي وإنفاذ القانون؛ و (ج) كفالة الأمن الخارجي ومراقبة الحدود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد