ويكيبيديا

    "الأمن الوارد في الوثيقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de sécurité publié sous la cote
        
    • de sécurité figurant dans le document
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée a pris note du rapport du Conseil de sécurité publié sous la cote A/66/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط بالعلم تقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/66/2؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport du Conseil de sécurité publié sous la cote A/58/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علماً بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/58/2؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée prend note du rapport du Conseil de sécurité publié sous la cote A/55/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/55/2؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport du Conseil de sécurité publié sous la cote A/61/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/61/2؟
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Puis-je considérer que l'Assemblée décide de prendre note du rapport du Conseil de sécurité figurant dans le document A/53/2? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اﻹحاطة علما بتقرير مجلس اﻷمن الوارد في الوثيقة A/53/2؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée prend note du rapport du Conseil de sécurité publié sous la cote A/60/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/60/2؟
    Ma délégation se félicite du rapport annuel du Conseil de sécurité publié sous la cote A/64/2. UN يرحب وفد بلدي بالتقرير السنوي لمجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/64/2.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport du Conseil de sécurité, publié sous la cote A/63/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/62/3 ؟
    M. Limeres (Argentine) (parle en espagnol) : Ma délégation se félicite du rapport du Conseil de sécurité publié sous la cote A/65/2. UN السيد ليميريس (الأرجنتين) (تكلم بالإسبانية): إن وفد بلادي ممتن على تقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/65/2.
    Puis-je considérer que l'Assemblée prend note du rapport du Conseil de sécurité publié sous la cote A/57/2 et de son correctif 1 publié uniquement dans les langues chinoise, anglaise et espagnole? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/57/2 والتصويب 1 بالصينية، والانكليزية، والإسبانية؟
    M. Ali (Malaisie) (parle en anglais) : Je tiens tout d'abord à remercier le Représentant permanent du Costa Rica, en sa qualité de Président du Conseil de sécurité pour le mois de novembre 2008, de sa présentation du rapport du Conseil de sécurité publié sous la cote A/63/2. UN السيد علي (ماليزيا) (تكلم بالإنكليزية): أود في البداية أن أشكر الممثل الدائم لكوستاريكا، بصفته رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2008، على تقديم تقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/63/2.
    Mme Bethel (Bahamas) (parle en anglais) : À l'instar des orateurs qui m'ont précédé, je voudrais remercier le Représentant permanent de l'Indonésie d'avoir présenté le rapport du Conseil de sécurité, publié sous la cote A/62/2. UN السيدة بثل (جزر البهاما) (تكلمت بالانكليزية): أود، شأني شأن المتكلمين السابقين، أن أشكر الممثل الدائم لإندونيسيا على عرضه تقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/62/2.
    M. Lidén (Suède) (parle en anglais) : J'aimerais, pour commencer, saluer le rapport du Conseil de sécurité publié sous la cote A/59/2, présenté hier par Sir Emyr Jones Parry. UN السيد ليدن (السويد) (تكلم بالانكليزية): أود أن أبدأ بياني بالإعراب عن الترحيب بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/59/2، الذي عرضه اليوم السير إمير جونز باري.
    9. Appelant l'attention sur le paragraphe 13, l'intervenant tient à préciser qu'en effet, pour répondre à la demande du Conseil de sécurité figurant dans le document S/PRST/20, son pays a présenté au Secrétaire général, un rapport initial d'activités avant la date limite du mois d'octobre. UN ٩ - وقال، مسترعيا الانتباه إلى الفقرة ١٣، إنه يود توضيح أن بلده قد قدم، بالفعل، تقريرا أوليا إلى اﻷمين العام بحلول التاريخ المحدد في شهر تشرين اﻷول/أكتوبر، وذلك استجابة لطلب مجلس اﻷمن الوارد في الوثيقة S/PRST/20.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد