ويكيبيديا

    "الأمين العام إلى مجلس الأمن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Secrétaire général au Conseil de sécurité
        
    • Secrétaire général devant le Conseil de sécurité
        
    • au Conseil de sécurité daté
        
    • du Secrétaire général au Conseil de
        
    • que le Secrétaire général lui
        
    Établissement de 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN احتجاجا تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 40 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond pluridimensionnelles UN :: 40 تقريرا فنيا متعدد الأبعاد مقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Établissement de 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN احتجاج تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Observations Un rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN تقرير واحد من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Établissement de 3 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN تقديم 3 تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    40 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond pluridimensionnelles UN إعداد 40 تقريراً فنياً متعدد الأبعاد يقدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 36 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond multidimensionnelles UN :: تقديم 36 تقريرا فنيا متعدد الأبعاد من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Le Comité note que des indicateurs mesurables sont régulièrement fournis dans les rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité. UN وتشير اللجنة إلى أن المؤشرات توفر بانتظام في التقارير التي يرفعها الأمين العام إلى مجلس الأمن.
    36 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond multidimensionnelles UN تقديم 36 تقريرا فنيا متعدد الأبعاد من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Par conséquent, seuls deux rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité ont dû être établis au cours de la période à l'examen. UN ومن ثم، لم يكن مطلوبا خلال الفترة المشمولة بالتقرير سوى تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن أُعدا أثناء الفترة.
    Établissement de 4 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN تقديم 4 من تقارير الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Établissement de 3 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN تقديم 3 تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    La MINUK a apporté des contributions sur ce sujet à quatre rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité. UN قدمت البعثة إسهامات عن الموضوع في التقارير الأربعة التي وجهها الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: Un rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقرير واحد مقدَّم من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 3 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقديم 3 تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: Un rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقرير واحد مقدَّم من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Exposés du Secrétaire général devant le Conseil de sécurité ont été préparés. UN عرضا مقدما من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Dans son rapport au Conseil de sécurité daté du 5 août 1998 (S/1998/712), le Secrétaire général a présenté au sujet de la mise en place d’un régime global de surveillance répondant aux dispositions du paragraphe 15 de la résolution 1160 (1998) des recommandations que le Conseil a par la suite approuvées. UN ١١ - وفي التقرير الذي قدمه اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن في ٥ آب/أغسطس ١٩٩٨ (S/1998/712)، قدم اﻷمين العام توصياته من أجل إنشاء نظام شامل للرصد بموجب الفقرة ١٥ من القرار ١١٦٠ )١٩٩٨(، وأقر المجلس تلك التوصيات في وقت لاحق.
    Les rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité devraient inclure une analyse de la situation sur le plan des droits de l'homme dans le conflit considéré. UN وينبغي أن تتضمن التقارير التي يقدمها اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن تحليلا لحالة حقوق اﻹنسان في الصراع المعني.
    14. Décide de mettre fin à l'application des mesures imposées par le paragraphe 4 ci-dessus dès que le Secrétaire général lui aura fait savoir que les Taliban se sont acquittés de l'obligation qui leur est imposée par le paragraphe 2 ci-dessus; UN 14 - يقرر إنهاء التدابير المفروضة بموجب الفقرة 4 أعلاه إذا قدم الأمين العام إلى مجلس الأمن ما يفيد بأن الطالبان قد أوفت بالالتزام المنصوص عليه في الفقرة 2 أعلاه؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد