ويكيبيديا

    "الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Secrétaire général au Conseil économique et social
        
    Rapport du Secrétaire général au Conseil économique et social UN تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Rapport du Secrétaire général au Conseil économique et social UN تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    4. Prend note des recommandations figurant dans le rapport du Secrétaire général au Conseil économique et social. > > UN " 4 - يحيط علما بالتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي " .
    4. Prend note des recommandations figurant dans le rapport du Secrétaire général au Conseil économique et social. > > UN " 4 - يحيط علما بالتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي " .
    Voir le rapport du Secrétaire général au Conseil économique et social sur le financement des activités opérationnelles pour le développement (A/66/79-E/2011/107) UN انظر تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية (A/66/79-E/2011/107)
    :: Voir le rapport du Secrétaire général au Conseil économique et social sur le financement des activités opérationnelles pour le développement (A/66/79-E/2011/107) UN :: انظر تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن تمويل الأنشطــــة التنفيذيـة من أجل التنمية (A/66/79-E/2011/107)
    Le rapport présenté par le Secrétaire général au Conseil économique et social à sa session de fond de 2004, consacré à l'examen préliminaire des activités du système des Nations Unies liées à la Décennie, a été publié sous la cote E/2004/82. UN ويرد تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2004 بشأن الاستعراض الأولي لمنسق العقد لأنشطة منظومة الأمم المتحدة المتعلقة بالعقد في الوثيقة E/2004/82.
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : document pour le Comité d'experts (1); rapport sur la session biennale du Comité d'experts (1); rapport du Secrétaire général au Conseil économique et social sur les travaux du Comité d'experts (1); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: وثيقة للجنة الخبراء (1)؛ تقرير الدورة التي تنعقد كل سنتين للجنة الخبراء (1)؛ تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن عمل لجنة الخبراء (1)؛
    Le rapport du Secrétaire général au Conseil économique et social et à l'Assemblée générale reflétera les progrès réalisés dans le suivi de la résolution 2003/5 du Conseil économique et social, et nous espérons que nous pourrons, ainsi, faire avancer la coordination de tout le système des Nations Unies dans le domaine humanitaire. UN وتقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة سيعكس التقدم المحرز في متابعة تنفيذ قرار المجلس 2003/5، ونأمل أن نتمكن بهذه الطريقة من إحراز تقدم في تعزيز تنسيق أعمال منظومة الأمم المتحدة برمتها في المجال الإنساني.
    :: Le rapport du Secrétaire général au Conseil économique et social (juillet 2011) sur l'intégration de la dimension femmes comportera une section sur la manière dont ONU-Femmes s'acquittera de sa tâche. UN :: سيشمل تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (تموز/يوليه 2011) بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني فرعا عن كيفية اضطلاع هيئة الأمم المتحدة للمرأة بأعمالها التوجيه ثالثا - جيم-2
    Le présent rapport a été établi conformément à la résolution 62/210 de l'Assemblée générale en date du 19 décembre 2007, par laquelle l'Assemblée a décidé d'instituer un cycle biennal d'établissement de rapports à compter de 2009, dans le cadre du rapport du Secrétaire général au Conseil économique et social. UN 1 - تم إعداد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 62/210، حيث تم إرساء ممارسة لدورة مدتها سنتان لتقديم تقارير المعهد الدولي للتدريب والبحث، اعتبارا من عام 2009، من خلال تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي().
    Au cours de l'année, le Bureau du Représentant spécial a poursuivi son étroite collaboration avec l'UNICEF afin de veiller à ce que le rapport du Secrétaire général au Conseil économique et social sur le renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par l'Organisation des Nations Unies (A/55/82-E/2000/61) traite des principaux problèmes que pose la protection des enfants touchés par les conflits armés. UN 37 - في هذا العام، عمل مكتب الممثل الخاص مرة أخرى بصورة وثيقة مع اليونيسيف على نحو يكفل إبراز الشواغل الرئيسية المتعلقة بالأطفال المتأثرين بالصراع المسلح في تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ (A/55/82-E/2000/61).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد