ويكيبيديا

    "الأمين العام عن الموضوع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Secrétaire général sur le thème du débat
        
    • du Secrétaire général sur la question
        
    • Secrétaire général sur le sujet
        
    • du Secrétaire général sur cette question
        
    Le Conseil sera saisi du rapport du Secrétaire général sur le thème du débat (décision 2004/294 du Conseil). UN سيعرض على المجلس تقرير الأمين العام عن الموضوع (مقرر المجلس 2004/294).
    Rapport du Secrétaire général sur le thème du débat (décision 2004/294 du Conseil) UN تقرير الأمين العام عن الموضوع (مقرر المجلس 2004/294)
    Rapport du Secrétaire général sur le thème du débat (décision 2004/292 du Conseil) UN تقرير الأمين العام عن الموضوع (مقرر المجلس 2004/292)
    Pour examiner ce thème, le Conseil sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la question. UN ومن أجل نظر المجلس في هذه المسألة سيعرض عليه تقرير اﻷمين العام عن الموضوع.
    À cet égard, la délégation du Japon attend avec impatience le rapport du Secrétaire général sur le sujet. UN وفي هذا الصدد يتطلع وفد بلده قدما إلى قراءة تقرير الأمين العام عن الموضوع.
    1. La présente note contient les réponses supplémentaires reçues des gouvernements après la publication de la note du Secrétaire général sur cette question (E/CN.4/Sub.2/1995/30). UN ١- تتضمن هذه المذكرة ردوداً إضافية وردت من الحكومات بعد صدور مذكرة اﻷمين العام عن الموضوع E/CN.4/Sub.2/1995/30)(.
    Le Conseil sera saisi du rapport du Secrétaire général sur le thème du débat (décision 2003/287 du Conseil). UN وسيعرض على المجلس تقرير من الأمين العام عن الموضوع (مقرر المجلس 2003/287).
    Rapport du Secrétaire général sur le thème du débat (décision 2003/287 du Conseil) UN تقرير الأمين العام عن الموضوع (مقرر المجلس 2003/287)
    Rapport du Secrétaire général sur le thème du débat (décision 2004/294 du Conseil) UN تقرير الأمين العام عن الموضوع (مقرر المجلس 2004/294)
    Rapport du Secrétaire général sur le thème du débat (décision 2004/292 du Conseil) UN تقرير الأمين العام عن الموضوع (مقرر المجلس 2004/292)
    Rapport du Secrétaire général sur le thème du débat (décision 2004/294 du Conseil) UN تقرير الأمين العام عن الموضوع (مقرر المجلس 2004/294)
    Rapport du Secrétaire général sur le thème du débat (décision 2004/292 du Conseil) UN تقرير الأمين العام عن الموضوع (مقرر المجلس 2004/292)
    Rapport du Secrétaire général sur le thème du débat (décision 2002/309 du Conseil) UN تقرير الأمين العام عن الموضوع (مقرر المجلس 2002/309)
    Pour examiner ce thème, le Conseil sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la question. UN ومن أجل نظر المجلس في هذه المسألة سيعرض عليه تقرير اﻷمين العام عن الموضوع.
    Cela a été reconnu dans le rapport du Secrétaire général sur la question faisant l'objet du document A/49/213. UN وهذا معترف به في تقرير اﻷمين العام عن الموضوع في الوثيقة A/49/213.
    22. À sa cinquante et unième session, en 1995, la Commission des droits de l'homme a examiné les rapports du Secrétaire général sur la question (A/49/415 et Add.1 et E/CN.4/1995/84). UN ٢٢ - نظرت لجنة حقوق اﻹنسان، في دورتها الحادية والخمسين، المعقودة في ١٩٩٥، في التقارير التي أعدها اﻷمين العام عن الموضوع )A/49/415 و Add.1 و (E/CN.4/1995/84.
    Le Président appelle l'attention sur le rapport du Secrétaire général sur le sujet (A/66/505). UN 1 - الرئيس: وجه الانتباه إلى تقرير الأمين العام عن الموضوع (A/66/505).
    Le Groupe de travail est l'instance qui se prête le mieux aux observations sur le rapport très complet du Secrétaire général sur le sujet (A/62/294). UN والفريق العامل هو المحفل الملائم لتقديم التعليقات على التقرير الشامل الذي قدمه الأمين العام عن الموضوع (A/62/294).
    Il a été estimé que certaines dispositions de la proposition étaient conformes aux principales conclusions et recommandations issues de la réunion du groupe spécial d'experts dont on trouvait un résumé dans le rapport du Secrétaire général sur le sujet (A/53/312). UN ولوحظ أن بعض أحكام الاقتراح تتفق مع النتائج والتوصيات الرئيسية لاجتماع فريق الخبراء المخصص الواردة بإيجاز في تقرير الأمين العام عن الموضوع (A/53/312).
    14. En ce qui concerne l'examen des conditions d'emploi des juges, la délégation pakistanaise aurait souhaité prendre connaissance au cours de la session actuelle des recommandations du Comité consultatif concernant le rapport du Secrétaire général sur cette question (A/52/520). UN ١٤ - وفيما يتعلق باستعراض شروط خدمة القضاة قال إن وفده كان يفضل لو أنه تلقى في هذه الدورة توصيات اللجنة الاستشارية بشأن تقرير اﻷمين العام عن الموضوع )A/52/520(.
    M. Camacho Omiste (Bolivie) (interprétation de l'espagnol) : La délégation bolivienne voudrait partager avec les membres quelques points de vue sur l'Agenda pour le développement et sur le rapport du Secrétaire général sur cette question. UN السيد كاماتشو أوميستي )بوليفيا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يود وفد بوليفيا أن يتشاطر مع اﻷعضاء بعض أفكاره حول " خطة التنمية " وتقرير اﻷمين العام عن الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد