Le fait que la consommation de la couche la plus pauvre de la population mondiale laisse à désirer suscite de graves inquiétudes pour le développement durable; cette question est d'ailleurs examinée plus en détail dans le rapport du Secrétaire général sur la lutte contre la pauvreté. | UN | ويبعث عجز أفقر شرائح سكان العالم عن الاستهلاك بالقدر الملائم على القلق البالغ بشأن التنمية المستدامة وهو موضوع سيتطرق إليه تقرير الأمين العام عن مكافحة الفقر بصورة أوفى. |
Rapport du Secrétaire général sur la lutte contre l'intolérance, les stéréotypes négatifs, la stigmatisation, la discrimination, l'incitation à la violence et la violence fondés sur la religion ou la conviction | UN | تقرير الأمين العام عن مكافحة التعصب والقولبة السلبية والوصم والتمييز والتحريض على العنف وممارسته ضد الأشخاص بسبب دينهم أو معتقدهم |
Rapport du Secrétaire général sur la lutte contre la propagation du VIH/sida dans les structures de la justice pénale, les maisons d'arrêt et les établissements pénitentiaires | UN | تقرير الأمين العام عن مكافحة انتشار الإيدز وفيروسه في مرافق نظام العدالة الجنائية للاحتجاز قبل المحاكمة والمرافق الإصلاحية |
Rapport du Secrétaire général sur la lutte contre la propagation du VIH/sida dans les structures de la justice pénale, les maisons d'arrêt et les établissements pénitentiaires | UN | تقرير الأمين العام عن مكافحة انتشار الإيدز وفيروسه في مرافق نظام العدالة الجنائية للاحتجاز قبل المحاكمة والمرافق الإصلاحية |
e) Rapport du Secrétaire général sur la lutte contre la pauvreté (E/CN.17/ 2001/PC/5); | UN | (هـ) تقرير الأمين العام عن مكافحة الفقر (E/CN.17/2001/PC/5)؛ |
d) Rapport du Secrétaire général sur la lutte contre la pauvreté (E/CN.17/ | UN | (د) تقرير الأمين العام عن مكافحة الفقر (E/CN.17/2001/PC/5)؛ |
1. Prend note du rapport du Secrétaire général sur la lutte contre l'intolérance, les stéréotypes négatifs, la stigmatisation, la discrimination, l'incitation à la violence et la violence fondés sur la religion ou la conviction, présenté en application de sa résolution 66/167; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن مكافحة التعصب والقولبة السلبية والوصم والتمييز والتحريض على العنف وممارسته ضد الأشخاص بسبب دينهم أو معتقدهم، والمقدم وفقا لقرارها 66/167؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la lutte contre la propagation du VIH/sida dans les structures de la justice pénale, les maisons d'arrêt et les établissements pénitentiaires | UN | تقرير من الأمين العام عن مكافحة انتشار الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الأيدز في مرافق الاحتجاز قبل المحاكمة وفي المرافق الإصلاحية |
Rapport du Secrétaire général sur la lutte contre l'intolérance, les stéréotypes négatifs, la stigmatisation, la discrimination, l'incitation à la violence et la violence fondés sur la religion ou la conviction (A/69/336) | UN | تقرير الأمين العام عن مكافحة التعصب والقولبة النمطية السلبية والوصم والتمييز والتحريض على العنف وممارسته ضد الأشخاص بسبب دينهم أو معتقدهم (A/69/336) |
Rapport du Secrétaire général sur la lutte contre l'intolérance, les stéréotypes négatifs, la stigmatisation, la discrimination, l'incitation à la violence et la violence fondés sur la religion ou la conviction (A/68/546) | UN | تقرير الأمين العام عن مكافحة التعصب والقولبة السلبية والوصم والتمييز والتحريض على العنف وممارسته ضد الأشخاص بسبب الدين أو المعتقد (A/68/546) |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur la lutte contre l'intolérance, les stéréotypes négatifs, la stigmatisation, la discrimination, l'incitation à la violence et la violence fondés sur la religion ou la conviction ; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن مكافحة التعصب والقولبة السلبية والوصم والتمييز والتحريض على العنف وممارسته ضد الأشخاص بسبب دينهم أو معتقدهم()؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la lutte contre la propagation du VIH/sida dans les structures de la justice pénale, les maisons d'arrêt et les établissements pénitentiaires | UN | تقرير الأمين العام عن مكافحة انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في مرافق العدالة الجنائية المخصصة للاحتجاز قبل المحاكمة ومرافقها الإصلاحية |
4. Accueille également avec satisfaction le rapport du Secrétaire général sur la lutte contre la propagation du VIH/sida dans les structures de la justice pénale, les maisons d'arrêt et les établissements pénitentiaires; | UN | 4- يرحّب أيضا بتقرير الأمين العام عن مكافحة انتشار الأيدز وفيروسه في مرافق الاحتجاز قبل المحاكمة والمرافق الإصلاحية التابعة لنظام العدالة الجنائية؛() |
c) Rapport du Secrétaire général sur la lutte contre la propagation du VIH/sida dans les structures de la justice pénale, les maisons d'arrêt et les établissements pénitentiaires (E/CN.15/2006/15); | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن مكافحة انتشار الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الأيدز في مرافق الاحتجاز قبل المحاكمة وفي المرافق الإصلاحية (E/CN.15/2006/15)؛ |
4. Accueille également avec satisfaction le rapport du Secrétaire général sur la lutte contre la propagation du VIH/sida dans les structures de la justice pénale, les maisons d'arrêt et les établissements pénitentiaires; | UN | 4 - يرحّب أيضا بتقرير الأمين العام عن مكافحة انتشار الإيدز وفيروسه في مرافق الاحتجاز قبل المحاكمة والمرافق الإصلاحية التابعة لنظام العدالة الجنائية ()؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la lutte contre la propagation du VIH/sida dans les structures de la justice pénale, les maisons d'arrêt et les établissements pénitentiaires (E/CN.15/2006/15) | UN | تقرير الأمين العام عن مكافحة انتشار الأيدز وفيروسه في مرافق نظام العدالة الجنائية للاحتجاز قبل المحاكمة والمرافق الإصلاحية (E/CN.15/2006/15) |
Note du Secrétaire général sur la lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée et mise en œuvre intégrale et suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban (A/60/283) | UN | مذكرة من الأمين العام عن مكافحة العنصرية والتمييـز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والتنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وخطـة عمل ديربـان (A/60/283) |
Rapport du Secrétaire général sur la lutte contre l'intolérance, les stéréotypes négatifs, la stigmatisation, la discrimination, l'incitation à la violence et la violence fondés sur la religion ou la conviction (A/67/296) | UN | تقرير الأمين العام عن مكافحة التعصب والقولبة السلبية والوصم والتمييز والتحريض على العنف وممارسته ضد الأشخاص بسبب دينهم أو معتقدهم (A/67/296) |
Le rapport du Secrétaire général sur la lutte contre la diffamation des religions (A/66/372) examine la corrélation entre la diffamation des religions et l'interaction entre religion et race, de même que la montée des incitations à l'intolérance et à la haine | UN | ويناقش تقرير الأمين العام عن مكافحة تشويه صورة الأديان (A/66/372) العلاقة بين تشويه صورة الأديان والربط بين الدين والعرق، وتصاعد التحريض والتعصب والكراهية. |
4. Accueille également avec satisfaction le rapport du Secrétaire général sur la lutte contre la propagation du VIH/sida dans les structures de la justice pénale, les maisons d'arrêt et les établissements pénitentiaires ; | UN | 4 - يرحب أيضا بتقرير الأمين العام عن مكافحة انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في مرافق الاحتجاز قبل المحاكمة وفي المرافق الإصلاحية التابعة لنظام العدالة الجنائية ()؛ |