ويكيبيديا

    "الأنباء ووسائط الإعلام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'information et des médias
        
    • informations et des médias
        
    • d'information et des médias
        
    Ressources nécessaires : Division de l'information et des médias UN الاحتياجات من الموارد: شعبة الأنباء ووسائط الإعلام
    Effectifs actuels de la Section du site Web (Division de l'information et des médias, Département de l'information) Entité UN قسم موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت التابع لشعبة الأنباء ووسائط الإعلام التابعة لإدارة شؤون الإعلام الملاك الوظيفي الحالي
    Ce sous-programme sera principalement exécuté par la Division de l'information et des médias, avec l'appui du Bureau du porte-parole du Secrétaire général ainsi que du réseau des centres d'information des Nations Unies. UN 23-9 تتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الأنباء ووسائط الإعلام في المقام الأول، ويدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
    (UNA028-03201) Division de l'information et des médias UN (UNA028-03201) شعبة الأنباء ووسائط الإعلام
    b. Division des informations et des médias UN ب- شعبة الأنباء ووسائط الإعلام
    28.47 Ce sous-programme a pour objet de susciter auprès des organes d'information et des médias un intérêt accru pour l'actualité et l'information relatives à l'ONU et à ses activités et de leur permettre d'obtenir des nouvelles fraîches. UN 28-47 وهدف البرنامج الفرعي هو زيادة اهتمام مؤسسات الأنباء ووسائط الإعلام بالحصول على آخر الأخبار والمعلومات الأخرى المتعلقة بالمنظمة وأنشطتها.
    Ce sous-programme sera principalement exécuté par la Division de l'information et des médias, avec l'appui du Bureau du porte-parole du Secrétaire général ainsi que du réseau des centres d'information des Nations Unies. UN 23-9 تتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الأنباء ووسائط الإعلام في المقام الأول، ويدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
    23.9 Ce sous-programme sera principalement exécuté par la Division de l'information et des médias, avec l'appui du Bureau du porte-parole du Secrétaire général ainsi que du réseau des centres d'information, des antennes d'information et des centres et services régionaux d'information des Nations Unies. UN 23-9 تتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الأنباء ووسائط الإعلام في المقام الأول، بدعم من مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام، وشبكة الأمم المتحدة من مراكز الإعلام وعناصر الإعلام ومراكز ودوائر الإعلام الإقليمية، حسب الحالة.
    Le maintien d'un dispositif temporaire utilisant l'infrastructure du < < United Nations Webcast > > supposerait le recours à un producteur d'émissions diffusées sur le Web et à un spécialiste de la transmission Web qui seraient tous deux basés à la Division de l'information et des médias à New York et pourraient se rendre à Genève pour couvrir les travaux du Conseil des droits de l'homme. UN 52 - وسيستلزم الاستمرار بالقدرات المؤقتة باستخدام البنية الأساسية للبث الشبكي للأمم المتحدة تعيين منتج للبث الشبكي ومسؤول للبث الشبكي، يكون مقر كليهما في شعبة الأنباء ووسائط الإعلام في نيويورك، ويسافران إلى جنيف لتغطية وقائع اجتماعات مجلس حقوق الإنسان.
    Ce sous-programme sera principalement exécuté par la Division de l'information et des médias, avec l'appui du Bureau du porte-parole du Secrétaire général ainsi que du réseau des centres d'information, des antennes d'information et des centres et services régionaux d'information des Nations Unies. UN 23-9 تتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الأنباء ووسائط الإعلام في المقام الأول، بدعم من مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام، وشبكة الأمم المتحدة من مراكز الإعلام وعناصر الإعلام ومراكز ودوائر الإعلام الإقليمية، حسب الحالة.
    28.46 Le sous-programme 2 sera exécuté par la Division de l'information et des médias (qui comprend le Service Internet, le Service de la presse et le Service de la radio et de la télévision) et par le Bureau du porte-parole du Secrétaire général. UN 28-46 ستقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الأنباء ووسائط الإعلام (التي تضم دائرة الإنترنت، ودائرة الصحافة، ودائرة الإذاعة والتلفزيون) ومكتب الناطق باسم الأمين العام.
    La nouvelle structure du Département de l'information qui a été conçue à partir de ce nouveau modèle et qui comprend une division de la communication stratégique, une division de l'information et des médias et une division des services et des produits destinés aux médias, est opérationnelle depuis le 1er novembre 2002. UN 15 - وقد وضع حيز التنفيذ اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 هيكل تنظيمي جديد لإدارة شؤون الإعلام يستند إلى نموذج تنفيذي منقح يشمل شعبة الاتصالات الاستراتيجية وشعبة الأنباء ووسائط الإعلام وشعبة التوعية.
    28.8 La Division de l'information et des médias a pour principal objectif de fournir des nouvelles et données d'information à jour, fiables, objectives et mesurées aux médias et autres publics dans le monde entier; elle a été renforcée par l'adjonction d'un service Internet qui coiffe les activités Web et les services d'information des Nations Unies. UN 28-8 ويتلخص الهدف الرئيسي لشعبة الأنباء ووسائط الإعلام في تزويد وسائط الإعلام وسائر الجمهور في كافة أنحاء العالم بالأنباء والمعلومات في الوقت المناسب وبدقة وموضوعية واتزان. وعُزِّزت هذه الشعبة بإنشاء دائرة إنترنت تشمل أنشطة مواقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية ودوائر الأنباء.
    28.26 Le sous-programme 2 sera exécuté par la Division de l'information et des médias - qui comprend le Service Internet, le Service de presse et le Service de la radio et de la télévision - et par le Bureau du porte-parole du Secrétaire général. UN 28-26 تتولى تنفيذ البرنامج الفرعي 2 شعبة الأنباء ووسائط الإعلام (وتضم دائرة الإنترنت، ودائرة الصحافة، ودائرة الإذاعة والتليفزيون) ومكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام.
    Au titre du sous-programme 2, la Division de l'information et des médias et le Bureau du porte-parole du Secrétaire général seront chargés de fournir aux médias et au public, en temps utile, des informations exactes, objectives et équilibrées, en utilisant aussi bien les médias traditionnels que les nouvelles technologies de l'information, y compris l'Internet. UN 10 - وفي إطار البرنامج الفرعي 2، يُعهد إلى شعبة الأنباء ووسائط الإعلام ومكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام، بمسؤولية تقديم الأنباء والمعلومات في حينها وبصورة دقيقة وموضوعية ومتوازنة لوسائط الإعلام والجماهير الأخرى في جميع أنحاء العالم، مسخرة في ذلك كلا من وسائط الإعلام التقليدية وتكنولوجيات المعلومات الجديدة بما فيها الإنترنت.
    28.49 La Division de l'information et des médias continuera de s'employer à porter à leur maximum les synergies que permettent les technologies de l'information afin de réaliser la stratégie soulignée plus haut, en utilisant la production journalière du Service d'information, du site Web, de la radio et de la télévision de l'ONU, notamment les vidéos, les photos et les communiqués de presse. UN 28-49 وسوف تواصل شعبة الأنباء ووسائط الإعلام التركيز على الاستفادة إلى أقصى حد من التآزر الذي يسمح بتطوير تكنولوجيا المعلومات من أجل تحقيق الاستراتيجية المعروضة أعلاه، باستخدام النواتج اليومية لدائرة الأنباء في الأمم المتحدة، وموقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت، وإذاعة الأمم المتحدة، وتليفزيون الأمم المتحدة، بما في ذلك أشرطة الفيديو والصور والبلاغات الصحفية.
    L'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de revoir les fonctions de la Division des relations publiques, de la Division des informations et des médias, du Bureau du porte-parole du Secrétaire général et du Bureau des relations extérieures, et d'examiner leur dotation en personnel dans le contexte du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003 (ibid., par. 162). UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يستعرض دور شعبة الشؤون العامة وشعبة خدمات الأنباء ووسائط الإعلام ومكتب المتحدث باسم الأمين العام، ومكتب العلاقات الخارجية، وأن ينظر في مستوى ملاك موظفيها في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003. المرجع نفسه (الفقرة 162).
    28.27 Le sous-programme a pour objet de stimuler l'intérêt des organes d'information et des médias pour des informations et autres renseignements actualisés concernant l'Organisation et ses activités et de leur faciliter l'accès à ce matériel. UN 28-27 ويهدف هذا البرنامج الفرعي إلى زيادة اهتمام مؤسسات الأنباء ووسائط الإعلام بأحدث الأنباء والمعلومات الأخرى عن المنظمة وأنشطتها، وتعزيز إمكانية حصولها على هذه الأنباء والمعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد