On a fini le travail, et on attend un bon dîner. | Open Subtitles | بعد الأنتهاء من مهمة النهار يمكن توقع عشاء جيد |
Super, mais c'est presque fini. | Open Subtitles | أجل , أحب ذلك , لكن المباراة على وشك الأنتهاء |
Est-ce que vous allez bientôt avoir fini ou...? | Open Subtitles | هل تنوون يا شباب الأنتهاء قريباً ، أم ماذا ؟ |
Maintenant laisse les professionnels finir ça. | Open Subtitles | والآن دع الذين يملكون شارات الأنتهاء منها |
Bon, le codage du cellulaire est presque terminé. | Open Subtitles | حسناً، أن وضع رمز الهاتف الخلوي أوشك من الأنتهاء. |
Donc, si on s'y met à 2, on peut avoir fini à 2:30. | Open Subtitles | ان بدأنا عند الثانيه.. يمكننا الأنتهاء عند الثانيه و النصف.. |
S'il ne reparaît pas à Ithaque avant que j'aie fini, je choisirai l'un de vous pour prendre sa place à mes côtés. | Open Subtitles | وأن لم يعد إلى إيثيكا قبل الأنتهاء منه سأختار واحد منكم ليكون مكانه بقربى |
Une fois le plus petit parc fini, je demanderai à Chris de se charger de ce qui concerne les Parcs. | Open Subtitles | بعد الأنتهاء من عمل المنزه الصغير سأطلب من ، كريس بأن يستلم رئاسة جميع الأعمال في القسم |
J'aime celui-ci. J'ai presque fini. | Open Subtitles | أعجبتنى هذة المقالة لقد أوشكت على الأنتهاء من مقالتك |
Le test est bientôt fini, et je n'ai rien fait. | Open Subtitles | إذاً ، هذا كل شيء الاختبار أوشك على الأنتهاء ، وأنا لم أفعل شيئا |
J'ai parlé à Reeves et Hughes. Nous n'aurons pas fini à temps. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع ريفز وهيوز وسوف لا نتمكن من الأنتهاء من الجسر فى الوقت المحدد |
Je pense qu'il est loin d'avoir fini. Qu'est-ce que c'est ? | Open Subtitles | أظنه بعيد عن الأنتهاء. ما الأمر؟ |
J'ai presque fini. | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم لقد أوشكت على الأنتهاء |
Je veux juste que ça soit fini pour demain. | Open Subtitles | أنا فقط أريد الأنتهاء من هذه قبل الغد |
Ça veut dire que c'est presque fini. | Open Subtitles | أجل,هذا يعنى انك على وشك الأنتهاء |
Et on a presque fini. | Open Subtitles | حسناً ، أتفق معكِ وأوشكنا على الأنتهاء |
Tu nous laisses un moment, elle a presque fini. | Open Subtitles | ايمكن ان تعطينا دقيقة فقط؟ - تانيا على وشك الأنتهاء |
Je suis à peine prête pour demain et je dois finir mon inscription. | Open Subtitles | أنا أستعد للغد ولا يزال علي الأنتهاء من هذا التطبيق |
Je ne sais pas si je peux finir mon tour de garde, monsieur. | Open Subtitles | انا لا اعلم ان كان يمكنني الأنتهاء من الوردية |
Je veux dire, je pourrais pas rater ça. C'est beaucoup de finir un livre. | Open Subtitles | أعني ،لا يمكن أن أفوت هذا أبداً أنه أمر مهم الأنتهاء من كتاب |
Il n'y aura ni entrée ni sortie jusqu'à ce que tout soit terminé. | Open Subtitles | لن يكون هناك دخول أو خروج حتى يتم الأنتهاء |
Espérons que quand tout sera terminé, les jambes et la tête de l'homme de vos rêves seront toujours attachées à son torse. | Open Subtitles | بعد الأنتهاء من كل هذا لنأمل أن يدين ورجلين رجل أحلامك لا زالت معلقتان على جذع... رجل أحلامك... |