ويكيبيديا

    "الأوراق المالية والبورصة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des opérations de bourse
        
    • Securities and Exchange Commission
        
    • SECP
        
    • la SEC
        
    • opérations en bourse
        
    • valeurs mobilières et
        
    • des valeurs mobilières
        
    Elle a souligné l'importance de la vérification des comptes et de la gouvernance d'entreprise et a précisé que la Commission des opérations de bourse pouvait directement informer le marché de tout fait pertinent qu'une société n'avait pas encore rendu public. UN وسلطت الضوء على أهمية مراجعة الحسابات وحوكمة الشركات كما أكدت أن لجنة الأوراق المالية والبورصة تستطيع أن تعلم السوق مباشرة بأي حدث ذي صلة لم تعلنه شركة من الشركات بعد.
    2009-2011 Présidente de la Commission des opérations de bourse de la République de Trinité-et-Tobago UN 2009 -2011 ترينيداد وتوباغو، رئيسة لجنة الأوراق المالية والبورصة
    La Commission polonaise des opérations de bourse a participé à l'élaboration des normes PAS en siégeant au Comité polonais des normes comptables. UN وشاركت لجنة الأوراق المالية والبورصة في بولندا في وضع المعايير المحاسبية البولندية من خلال تمثيلها في اللجنة المعنية بالمعايير المحاسبية البولندية.
    La Securities and Exchange Commission (SEC) examine les rapports publiés dans ce pays. UN وتستعرض لجنة الأوراق المالية والبورصة في الولايات المتحدة تقارير الشركات.
    Programme de formation sur l'exécution de la loi de la Securities and Exchange Commission des États-Unis, Washington, États-Unis UN شهادة من البرنامج التدريبي للإنفاذ للجنة الأوراق المالية والبورصة في الولايات المتحدة، واشنطن العاصمة
    Ces normes doivent encore être notifiées par la SECP pour pouvoir s'appliquer aux PME. UN وتنتظر تلك المعايير إخطار لجنة الأوراق المالية والبورصة في باكستان بها لكي تنطبق على المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Le délai pour présenter des commentaires sur la proposition de la SEC est de soixantequinze jours après sa publication au Registre fédéral. UN وتدوم مهلة التعليق على مقترح لجنة الأوراق المالية والبورصة 75 يوماً بعد نشر المقترح في السجل الفدرالي.
    Depuis septembre 2006, les responsabilités de la Commission des opérations de bourse ont été reprises par l'Autorité polonaise de surveillance des marchés financiers. UN عتباراً من أيلول/سبتمبر 2006، انتقلت مهام لجنة الأوراق المالية والبورصة في بولندا إلى هيئة الإشراف المالي في بولندا.
    Le Gouvernement travaille actuellement avec la Commission des opérations de bourse du Pakistan pour exclure de la bourse des valeurs toute entreprise jugée coupable de harcèlement sexuel sur le lieu de travail. UN وتعمل الحكومة حاليا أيضا مع لجنة الأوراق المالية والبورصة في باكستان للنص على إبعاد أي شركة يثبت أنها مذنبة بارتكاب مضايقات جنسية في مكان العمل، عن البورصات الوطنية.
    La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés. UN فمصرف الاحتياط ومجلس الأوراق المالية والبورصة وهيئة تنظيم وتطوير التأمين كلهم يشترطون تحديدا التقيد بمعايير المحاسبة الصادرة عن معهد المحاسبين القانونيين المعتمدين في الهند.
    Il coopère étroitement avec la Commission pakistanaise des opérations de bourse (Securities and Exchange Commission of Pakistan − SECP), qui réglemente le secteur des entreprises et le marché des valeurs. L'ICAP collabore aussi étroitement avec la Banque d'État du Pakistan. UN ويعمل المعهد عن كثب مع هيئة الأوراق المالية والبورصة في باكستان، وهي الهيئة المنظمة لقطاع الشركات والبورصات كما يعمل المعهد عن كثب مع مصرف الدولة الباكستاني.
    A. La Commission pakistanaise des opérations de bourse UN ألف - لجنة الأوراق المالية والبورصة في باكستان
    Cette deuxième équipe, qui se réunit tous les mois, se compose de représentants d'institutions telles que la Commission de lutte contre les drogues, la Commission anticorruption, la police, la banque centrale, la commission des opérations de bourse et le Service du registre des sociétés. UN وتعقد الفرقة اجتماعات شهرية، وتضم مؤسسات مثل لجنة إنفاذ قوانين المخدرات ولجنة مكافحة الفساد والشرطة والمصرف المركزي ولجنة الأوراق المالية والبورصة وسجل الجمعيات.
    La dernière intervenante, qui représentait la Commission péruvienne des opérations de bourse, a exposé en détail la structure du système financier de son pays. UN 53- وقدمت المتحدثة الأخيرة في حلقة النقاش هذه وهي ممثلة لجنة الأوراق المالية والبورصة في بيرو، وصفاً مفصلاً لهيكل النظام المالي في بلدها.
    L'ADFIAP est une organisation non gouvernementale à but non lucratif enregistrée auprès de la Securities and Exchange Commission des Philippines. UN والرابطة منظمة غير حكومية لا تتوخى الربح، مسجلة لدى لجنة الأوراق المالية والبورصة في الفلبين.
    Vingtième édition du programme annuel < < Institut international pour le développement des marchés de valeurs mobilières > > de la Securities and Exchange Commission des États-Unis, Washington, États-Unis UN شهادة من البرنامج السنوي العشرين لمعهد تنمية الأوراق المالية التابع للجنة الأوراق المالية والبورصة في الولايات المتحدة، واشنطن العاصمة
    En 1998, l'US Securities and Exchange Commission (SEC) a lancé une enquête publique, affirmant qu'une transaction financière dans laquelle l'auteur était impliqué était illégitime. UN وفي عام 1998، فتحت لجنة الأوراق المالية والبورصة في الولايات المتحدة تحقيقاً عاماً وأكّدت أن إحدى الصفقات المالية التي كان صاحب البلاغ طرفاً فيها لم تكن مشروعة.
    Les vérificateurs sont nommés parmi les membres d'un groupe agréé par la SECP. UN وأن يتم تعيين مراجع الحسابات من الفريق الذي صادقت عليه لجنة الأوراق المالية والبورصة في باكستان.
    Pour s'acquitter de ses fonctions, et notamment pour assurer que les entreprises publient des informations financières fiables, l'ICAP collabore avec des organismes publics et des organismes de réglementation comme la SECP et la SBP. UN وسعياً للاضطلاع بهذه المسؤولية، بما في ذلك الإبلاغ المالي الموثوق من جانب الشركات، يعمل المعهد مع هيئات حكومية وجهات منظِّمة مثل لجنة الأوراق المالية والبورصة في باكستان ومصرف الدولة الباكستاني.
    Selon les dépôts de la SEC, Open Subtitles ، وفقاً لملفات لجنة الأوراق المالية والبورصة
    Les sociétés qui veulent faire coter des certificats de dépôt sur une place boursière étrangère doivent se conformer aux réglementations de la commission des opérations en bourse compétente La Commission des opérations en bourse des États-Unis, par exemple, a fixé des normes différentes en matière d’enregistrement et de divulgation d’informations pour les différents types d’ADR. UN وتكاليف التعامل أقل منها في اﻷسواق الوطنية لارتفاع كفاءة عمليات تسوية وإيداع اﻷسهم في أسواق اﻷوراق المالية للبلدان المتقدمة النمو، وأخيرا، يتم تفادي تكاليف صرف العملات للمستثمرين الذين يتعاملون بالدولار، ﻷن تداول صكوك اﻹيداع يجري بعملة سوق اﻷوراق المالية المضيف. )٥( على سبيل المثال، وضعت هيئة اﻷوراق المالية والبورصة في الولايات المتحدة شروطا للتسجيل واﻹبلاغ تختلف باختلاف نوع مرفــق صكوك اﻹيداع.
    Pour veiller au respect de celle-ci, la Commission des valeurs mobilières et la Bourse surveillent sur place les opérations des agents de change. UN ولضمان الامتثال تضطلع لجنة الأوراق المالية والبورصة بتحقيقات في الموقع بشأن سماسرة الأوراق المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد