Notes: La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT). | UN | حاشية: فرنسا هي التي تسجّل سواتل المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات. |
Note: La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT). | UN | ملاحظة: تسجل فرنسا سواتل المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات. |
Note: La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT). | UN | ملاحظة: تسجل فرنسا سواتل المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات. |
Organisation européenne de télécommunications par satellite | UN | المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات |
L'initiative du BDT est appuyée par l'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) et EUTELSAT qui ont signé des mémorandums d'accord distincts à cet effet avec le BDT, en octobre 1999 et mai 2000, respectivement. | UN | ويدعم مبادرة المكتب كل من المنظمة الدولية لسواتل الاتصالات (انتلسات) والمنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات) اللتان وقّعتا مذكرتي تفاهم منفصلتين بهذا المعنى مع المكتب، في تشرين الأول/أكتوبر 1999 وأيار/مايو 2000، على التوالي. |
308. Le Comité a décidé de recommander que le statut d'observateur permanent soit octroyé à l'Organisation européenne de télécommunications par satellite et à l'Organisation européenne pour des recherches astronomiques dans l'hémisphère austral. | UN | 308- وقرّرت اللجنة أن توصي بمنح صفة المراقب الدائم للمنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات والمنظمة الأوروبية للأبحاث الفلكية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي. |
EUTELSAT Organisation européenne de télécommunications par satellite | UN | EUTELSAT: المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات |
Note: La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT). | UN | ملحوظة: تتولى فرنسا تسجيل سواتل المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات). |
d) " Commentaires d'EUTELSAT IGO sur le droit de l'espace français " par l'observateur de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT IGO). | UN | (د) " تعليقات من المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات) على قانون الفضاء الفرنسي " ، قدَّمه المراقب عن يوتلسات. |
Note: La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (Eutelsat). | UN | حاشية: تقوم فرنسا بتسجيل سواتل المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات). |
Note: La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT). | UN | ملحوظة: تسجّل فرنسا سواتل المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات). |
États-Unis Note: La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT). | UN | ملحوظة: تسجل فرنسا سواتل المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات). |
Thaïlande Note: La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT). | UN | ملحوظة: تسجّل فرنسا سواتل المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات). |
9. Le Sous-Comité a accueilli l'Institut international de droit spatial, l'Organisation européenne pour des recherches astronomiques dans l'hémisphère austral, l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT-IGO), le Prix international Prince Sultan Bin Abdulaziz sur l'eau et la Secure World Foundation comme tout derniers observateurs permanents du Comité. | UN | 9- رحّبت اللجنة الفرعية بالمنظمة الأوروبية للأبحاث الفلكية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي والمنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات وجائزة الأمير سلطان بن عبد العزيز العالمية للمياه ومؤسسة العالم الآمن، بصفتها أحدث الهيئات التي لها صفة مراقب دائم لدى اللجنة. |
L'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT) a assisté à la session et a demandé à bénéficier du statut d'observateur permanent auprès du Comité (A/AC.105/C.1/2008/CRP.7). | UN | كما حضرت الدورة المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات-إيغو) وطلبت الحصول على صفة مراقب دائم لدى اللجنة (A/AC.105/C.1/2008/CRP.7). |
L'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT-OIG) a assisté à la session et a demandé au Comité le statut d'observateur permanent (A/AC.105/C.2/2008/CRP.8). | UN | وحضرت المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات) الدورة وطلبت الحصول على صفة مراقب دائم لدى اللجنة (A/AC.105/C.2/2008/CRP.8). |
10. Ont assisté à la session des observateurs des organisations intergouvernementales suivantes dotées du statut d'observateur permanent auprès du Comité: Agence spatiale européenne (ESA), Centre régional de télédétection des États de l'Afrique du Nord (CRTEAN), Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT-OIG) et Organisation européenne pour des recherches astronomiques dans l'hémisphère austral. | UN | 10- وحضر الدورة أيضا مراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية التالية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة: المنظمة الأوروبية للأبحاث الفلكية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي، ووكالة الفضاء الأوروبية، والمنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات)، والمركز الإقليمي للاستشعار عن بُعد لدول شمال أفريقيا. |
55. Entérine la décision du Comité d'octroyer le statut d'observateur permanent à l'Organisation européenne pour des recherches astronomiques dans l'hémisphère austral, à l'Organisation européenne de télécommunications par satellite, à l'Institut international de droit spatial, au Prix international Prince Sultan Bin Abdulaziz pour l'eau et à la Secure World Foundation ; | UN | 55 - تؤيد قرار اللجنة منح صفة المراقب الدائم للمنظمة الأوروبية للأبحاث الفلكية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي والمنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات والمعهد الدولي لقانون الفضاء وجائزة الأمير سلطان بن عبد العزيز الدولية للمياه ومؤسسة العالم الآمن()؛ |
46. Le Sous-Comité s'est félicité des informations communiquées sur les activités d'EUTELSAT-IGO dans le domaine du droit de l'espace, notamment le suivi des modifications et évolutions réglementaires qui pourraient avoir une incidence sur les opérations d'Eutelsat S.A. et l'organisation de réunions triparties entre l'ITSO, l'IMSO et EUTELSAT. | UN | 46- ورحّبت اللجنة الفرعية بما قدّمته المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات من معلومات عن أنشطتها المتعلقة بقانون الفضاء، بما في ذلك رصد التغييرات والتطورات التنظيمية ذات الصلة التي من شأنها أن تؤثر على عمليات شركة " يوتيلسات " وتنظيم الاجتماعات الثلاثية الأطراف بين المنظمة الدولية لسواتل الاتصالات والمنظمة الدولية للاتصالات الساتلية المتنقلة والمنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات. |