Rapport initial et deuxième rapport périodique de l'Albanie | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني لألبانيا |
Rapport initial et deuxième rapport périodique combinés de la Suisse | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني لسويسرا |
i) Rapport initial et deuxième rapport périodique combinés Suisse | UN | `1 ' التقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني الموحدان، سويسرا |
L'État partie indique que le document présenté comprend à la fois le rapport initial et le deuxième rapport périodique. | UN | وتلاحظ الدولة الطرف أن الوثيقة تشمل التقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني على السواء. |
I. Application de la Convention et mise en œuvre des recommandations concernant le rapport initial et le deuxième rapport périodique II. | UN | 1 - تنفيذ الاتفاقية وتطبيق التوصيات المتعلقة بالتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني |
Le Comité a eu l'occasion de réitérer cette position à propos d'Israël en 1998 et en 2003, lors de l'examen du rapport initial et du deuxième rapport périodique. | UN | وقد سنحت الفرصة للجنة لتؤكد هذا الموقف مجددا بخصوص إسرائيل في عامي 1998 و2003، أثناء استعراض التقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني. |
Rapport initial et deuxième rapport périodique de la Lituanie | UN | التقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني لليتوانيا |
Rapport initial et deuxième rapport périodique combinés du Mozambique | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني لموزامبيق |
Rapport initial et deuxième rapport périodique combinés du Mozambique | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني لموزامبيق |
Rapport unique valant rapport initial et deuxième rapport périodique de Bahreïn | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني المقدم من البحرين |
Rapport unique valant rapport initial et deuxième rapport périodique de l'Arabie saoudite | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني المقدم من المملكة العربية السعودية |
Rapport initial et deuxième rapport périodique | UN | التقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني |
A. Rapport initial et deuxième rapport périodique du Japon* | UN | ألف - التقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني لليابان* |
Tuvalu, rapport unique valant rapport initial et deuxième rapport périodique (CEDAW/C/TUV/2) | UN | توفالو، التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني CEDAW/C/TUV/2)) |
Le rapport initial et le deuxième rapport périodique ont été examinés en août 2000. | UN | ونُظر في التقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني في آب/أغسطس 2000(). |
La Commission a également appelé l'attention du Gouvernement sur le fait que, selon le rapport initial et le deuxième rapport périodique de 1996 sur les mesures prises pour appliquer la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, les critères d'évaluation et de classement figurant dans plusieurs conventions collectives continuaient néanmoins de favoriser la main-d'oeuvre masculine. | UN | ووجّهت اللجنة أيضا انتباه الحكومة إلى أنه وفقا للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني لعام 1996 عن التدابير المتخذة لوضع اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة موضع التنفيذ، ما زالت معايير التقييم والتصنيف الواردة في عدة اتفاقات جماعية تحابي، رغم ذلك، العاملين الذكور. |
Mme dos Santos Matabele, (Mozambique), présentant le rapport initial et le deuxième rapport périodique combinés du Mozambique (CEDAW/C/MOZ/1-2), dit que les femmes représentent 52 % de la population mozambicaine et que la plupart d'entre elles vivent dans des régions rurales. | UN | 2 - السيدة دوس سانتوس ماتابيلي (موزامبيق): في معرض تقديمها للتقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني لموزامبيق (CEDAW/C/MOZ/1-2)، قالت إن النساء يشكلن 52 في المائة من سكان موزامبيق ويعيش أغلبهن في مناطق ريفية. |
* Pour le rapport initial et le deuxième rapport périodique présentés conjointement par le Gouvernement guatémaltèque, voir CEDAW/C/GUA/1-2 et CEDAW/C/GUA/1-2/AMEND.1, qui ont été examinés par le Comité à sa treizième session. | UN | * للاطلاع على التقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني اللذين قدمتهما الحكومة الغواتيمالية معا، انظر الوثيقتين CEDAW/C/GUA/1-2 و CEDAW/C/GUA/1-2/AMEND.1 اللتين نظرت اللجنة فيهما في دورتها الثالثــة عشــرة. |
Le Comité a examiné le rapport initial et le deuxième rapport périodique du Liban (voir CEDAW/C/LBN/1 et CEDAW/C/LBN/2) à ses 691e et 692e séances, le 12 juillet 2005 (voir CEDAW/C/SR.691 et 692). | UN | 77 - نظرت اللجنة في التقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني المقدمين من لبنان (انظر CEDAW/C/LBN/1 و CEDAW/C/LBN/2) خلال جلستيها 691 و 692 المعقودتين في 12 تموز/يوليه 2005 (انظر CEDAW/C/SR.691 و 692). |
Ce rapport expose les réalisations les plus importantes en ce qui concerne les grands thèmes abordés par la Convention et comprend également une synthèse des observations faites par le Comité au sujet du rapport initial et du deuxième rapport périodique. | UN | ويعرض هذا التقرير أهم الإنجازات فيما يتعلق بالمواضيع الرئيسية التي تتناولها الاتفاقية، وهو يتضمن كذلك موجزا للملاحظات التي أبدتها اللجنة بخصوص التقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني. |
premier et deuxième rapports périodiques combinés | UN | 1 - التقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني الموحدان |
Rapport initial et deuxième rapport périodiques combinés du Suriname | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني المقدم من سورينام |