ويكيبيديا

    "الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la CNUDCI sur le commerce électronique
        
    • type de la CNUDCI sur l
        
    • la CNUDCI sur l'insolvabilité
        
    Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique, 1996 (LTCE); UN :: قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية لعام 1996؛
    - Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique, 1996 (LTCE); et UN □ قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية لعام 1996؛
    Décision concernant la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique (LTCE) UN قضية ذات صلة بقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية
    Décision concernant la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique (LTCE) UN قضية ذات صلة بقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية
    Une telle adaptation devrait être fondée sur des normes harmonisées et équilibrées telles que la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique. UN وينبغي أن يستند تعديل القوانين هذا إلى معايير متسقة ومتوازنة، مثل قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    De fait, le Gouvernement australien a récemment promulgué une législation reflétant les notions consacrées dans la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique et reprenant certaines dispositions de celle-ci. UN وأضافت أن حكومتها قامت مؤخرا بإصدار تشريع تنعكس فيه مفاهيم وأحكام قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    La Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique ne comporte pas quant à elle de règle précise à ce sujet. UN كما يفتقر قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية إلى قاعدة محددة بشأن تلك المسألة.
    Il précise également que la divulgation ne doit pas nécessairement être rédigée sur papier, et renvoie à la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique. UN ويرد فيه أيضا أنه لا يجب بالضرورة أن يكون في شكل ورقي كما يشير إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    Le projet de paragraphe 1 reflète une disposition centrale de la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique. UN فمشروع الفقرة 1 يجسد حكما مماثلا موجودا في قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    Le projet de paragraphe 2 est inspiré de l'article 7 de la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique. UN وتستند الفقرة 2 إلى المادة 7 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    D. Enquête sur l'adoption de la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique UN دال- استعراض مدى اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية
    La publication de résumés de ces décisions et sentences pourrait aider à promouvoir la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique et aider à faire en sorte que celle-ci soit interprétée de façon uniforme. UN وقيل إن نشر خلاصات عن هذه القرارات من شأنه أن يساعد في تعزيز العمل بقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية وأن يشجع تفسيره تفسيرا موحدا.
    Selon une opinion allant dans le même sens, aux fins du commerce international, la plupart des questions juridiques liées à l’utilisation des signatures électroniques avaient déjà été résolues dans la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique. UN وأبدي رأي آخر مؤداه أنه تم فعلا، لأغراض التجارة الدولية، حل معظم المسائل القانونية الناشئة عن استعمال التوقيعات الإلكترونية، وذلك في قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    On a noté que la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique était devenue la seule source commune souvent citée par de nombreux pays. UN وذكر أن قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية أصبح المصدر المشترك الوحيد الذي كثيرا ما تستشهد به بلدان كثيرة.
    - Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique (1996) UN - قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية لعام 1996()
    Décisions relatives à la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique (LTCE) UN قضايا ذات صلة بقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية (القانون النموذجي)
    60. Il a été noté que le paragraphe 3 du projet d'article s'inspirait de l'article 7 de la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique. UN 60- لوحظ أن الفقرة 3 من مشروع المادة تستند إلى المادة 7 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    Il a donc été proposé de supprimer le paragraphe 9, étant entendu que des renvois à la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique suffiraient mais que des explications supplémentaires sur les dispositions de cette Loi seraient peut-être nécessaires. UN ولهذا اقتُرح حذف الفقرة 9 على أساس أن الإحالات المرجعية إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية ستكون كافية، ولو أنه قد يتطلب الأمر بعض التفسيرات الإضافية لأحكام القانون النموذجي.
    Le libellé s'inspire d'éléments des préambules de la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique , de la Convention des Nations Unies sur les ventes et d'autres instruments de la CNUDCI. UN وقد اعتمدت صيغة الديباجة على عناصر في ديباجات قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية واتفاقية الأمم المتحدة للبيع وصكوك أونسيترال أخرى.
    Une disposition analogue figure dans la loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique et la loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale. UN وقد أدرجت أحكام مماثلة في قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية وقانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد