Vous pouvez quand même m'aider avec le loyer l'année prochaine? | Open Subtitles | أنتم مازلتم يمكنكم مساعدتي في الأيجار العام القادم,صحيح؟ |
Des fois, ils n'arrivent pas à payer le loyer, parce qu'ils se font virer par vos parasites quand ils veulent faire leur travail. | Open Subtitles | احيانا فقط لايكون لديهم ما يكفى من مال لدفع الأيجار لأن صراصيرك تسعى لفصلهم حتى لايؤدوا عملهم بصدق |
"Je peux emprunter 5 dollars du bocal à loyer ?" | Open Subtitles | هل يمكنني اقتراض خمسة دولارات من جرة الأيجار ؟ |
Veuillez noter que je tiens dans la main un chèque de loyer, daté du premier mars 2015. | Open Subtitles | دع الرقم يخبرنا بذلك ما أحمله بيدي شيك الأيجار بتاريخ 1 مارس 2015، |
Parce que mon bail s'arrête à la fin du mois. | Open Subtitles | لأني عقد الأيجار خاصتي سينتهي في نهاية الشهر |
Donc, je suis curieux de voir comment ils payaient leur loyer et ils avaient littéralement pas de la sécurité du réseau. | Open Subtitles | لذا كنتُ فضولياً .. كيف يقومون بدفع الأيجار و بالمعنى الحرفي لم يكن لديهم حماية للشبكة |
Ils ne veulent pas payer le loyer, mais cette fille porte des bas en soie. | Open Subtitles | لا يريدون دفع الأيجار و لكن لا يريدون التفكير أيضاً مرتين |
Ce salaud payait le loyer en retard, jouait de la batterie la nuit. | Open Subtitles | هذا اللقيط كان دائماُ يتأخر فى دفع الأيجار. ويقرع الطبول فى اليل. |
Tu vas payer le loyer de ma mère, et me faire bouffer avec ta musique de singe ? | Open Subtitles | أستقوم بدفع الأيجار لوالدتي؟ أم ستقوم بأطعامي عن طريق الموسيقى؟ |
C'est ton fils qui n'a pas payé son loyer à temps ! | Open Subtitles | بل لم أبنك لأنه لم يدفع الأيجار فى الوقت المناسب |
Démissionnez pas. Faut qu'on paye le loyer. | Open Subtitles | يا بنات لا تستقلن نحن نحتاج لأن ندفع الأيجار |
Donc ça va couvrir Ie loyer et les charges. | Open Subtitles | يمكن أن تغطي تكاليف الأيجار وسداد الفواتير |
Je sais, mais il y a le loyer à régler la semaine prochaine. | Open Subtitles | أعلم، لكن عليك دفع الأيجار الأسبوع القادم |
Par le service ? Il ne paie pas son loyer ? | Open Subtitles | ما الخطا من الدخول من المدخل الأمامى هل صديقك قد تأخر فى الأيجار ؟ |
Ecoutez, c'est l'assistante sociale qui a payé le loyer du mois dernier. | Open Subtitles | اسمع, الأخصائى الأجتماعى دفع لنا الأيجار الشهر الماضى |
Si vous ne travaillez pas, qui paie le loyer ? | Open Subtitles | مادمت لا تعمل, من الذى يدفع الأيجار ؟ |
Mon bureau dans la cabane, on économisera ce loyer. | Open Subtitles | واذا قمت بنقل مكتبى الى الكوخ الصغير قى الخارج سوف نقوم بتوفير الأيجار. |
Il a pas payé son loyer. | Open Subtitles | آسفة و لقد تأخر عن دفع الأيجار مجددًا |
- Je vous donne chacun un bail. Vous signez à la dernière page. La banque doit croire que vous habitez là. | Open Subtitles | حسناً , أريدكم أن تقلبوا للصفحة الأخرى و أريدكم أن توقعوا عقود الأيجار هذه |
Tout ce qu'il faut c'est que vous signez, et vous serez partis pour un bail de 2 ans. | Open Subtitles | كل ما تحتاج يا رفاق القيام به هو التوقيع عليه، وسيتم القفل على اطفالكم لسنتين في عقد الأيجار |
T'as laissé traîner le bail de notre appart. | Open Subtitles | لقد وجدت اوراق الأيجار الخاصة بشقتك الجديدة فى الفاكس |