D'après Sœur Peter Marie, tu as montré ta personnalité s'est ajustée. | Open Subtitles | بحسبِ الأُخت بيتَر ماري لقَد أظهَرتَ تعديلاً شخصياً حقيقياً |
J'ai dépassé beaucoup de limites dans la vie, ma Sœur. | Open Subtitles | لقد تجاوزتُ الكثيرَ منَ الحدود في حياتي أيتها الأُخت |
J'ai gardé les pilules pour dormir que la Sœur me donnait pendant 10 jours, 1.000 milligrammes. | Open Subtitles | قُمتُ بتجميع دواء النوم الذي كانَت تُعطيني إياه الأُخت كمية عشرة أيام، حوالي 1000 ملغ |
Pour aller droit au but, ma Soeur, je veux que Dieu me choisisse. | Open Subtitles | لنَضَعَ الهُراء جانِباً أيتُها الأُخت أريدُ أن يَختارَني الرَب |
- Amen. J'ai parlé à la directrice de votre ordre, Sæur Liocarria. | Open Subtitles | تَحَدَّثتُ معَ رئيسَة ديرُكِ الأُخت ليوكاديا |
Sœur Peter Marie dit qu'il répond à la thérapie. | Open Subtitles | تقولُ الأُخت بيتَر ماري أنهُ يستجيب للعِلاج |
Je sais, ma Sœur. Je me conduisais si bien. | Open Subtitles | أعرف أيتها الأُخت أعرف كُنتُ على الطريق الصحيح |
Sœur Peter Marie dit que tu ne vas plus à la prévention anti-drogue. | Open Subtitles | تقولُ الأُخت بيتَر ماري أنكَ لم تحضُر جلسات النُصح عن المخدرات مؤخراً |
- Merci de me recevoir, ma Sœur. - Dieu a créé les heures de bureau. | Open Subtitles | شُكراً لقَبولِكِ رُؤيتي أيتها الأُخت - لهذا حَدَّدَ الرَب ساعات العَمَل - |
Qu'est-ce qu'il y a entre toi et Sœur Pete ? | Open Subtitles | ما الذي يَجري بينكَ و بينَ الأُخت بيتَر ماري؟ |
Pas Metzger, ni Wittlesey, ni Glynn, ni McManus, ni Sœur Pete. | Open Subtitles | و ليسَ ميتزغَر، أو ويتلسي و ليسَ غلين أو ماكمانوس أو الأُخت بِيت |
Sœur Peter Marie est toujours en psychiatrie. | Open Subtitles | ما زَالَت الأُخت بيتَر ماري في القِسم النفسي |
Sœur Peter Marie a fait le diagnostic ? | Open Subtitles | هَل قامَت الأُخت بيتَر ماري بهذا التشخيص؟ |
Enfin, Sœur Peter Marie continuera à s'occuper de lui. | Open Subtitles | على أي حال، ستستمرُ الأُخت بيتَر ماري بمُراقبةِ حالتِه |
Je t'ai pris rendez-vous avec Sœur Peter Marie. | Open Subtitles | انظُر، لقد رَتبتُ لكَ بعضَ الوَقت لترى الأُخت بيتَر ماري |
Non, je parle surtout à Sœur Peter Marie. | Open Subtitles | كلا. مُجرَّد التحدُّث معَ الأُخت بيتَر ماري غالباً |
J'aime être dans la même pièce que vous, ma Sœur. | Open Subtitles | أُحبُ أن أكونَ في نفسِ الغُرفةِ معكِ أيتها الأُخت |
C'est la Sœur Peter Marie Reimondo, je vous appelle d'Oswald. | Open Subtitles | أنا الأُخت بيتَر ماري ريموندو أتصلُ مِن سجنِ أوزولد |
Ma Soeur, pouvez-vous faire un communiqué de presse sur le fait qu'il est impossible de déterminer | Open Subtitles | هل يُمكنكِ إعطاء بيان صحفي أيتها الأُخت يُشير إلى استحالة تحديد |
Bonjour, ma Soeur. | Open Subtitles | أنا آسف، صباح الخير أيتها الأُخت |
Oui, mais toi et ce pédé ensemble à une des sessions de Sæur Pete? | Open Subtitles | نعم، لكنَ جلوسكَ معَه في واحدة من جلسات الأُخت (بِيت) التفاعليَة؟ |