Il doit la tuer et effacer les preuves du chantage. | Open Subtitles | فعليه قتلها والتخلص من جميع الأدلّة على الإبتزاز |
Je pensais que la leçon de la semaine était l'illusion, pas le chantage. | Open Subtitles | إعتقدت أن دروس هذا الأسبوع عن الوهم ، ليس الإبتزاز |
Il m'a engagée pour un numéro de chantage. | Open Subtitles | لقد إستأجرني من أجل عمل من الدرجة الثالثة الإبتزاز |
Le Bureau a essayé de l'inculper pour extorsion et meurtre depuis des années. | Open Subtitles | حاول المكتب توجيه الإتهام له بجنحة الإبتزاز و القتل لسنوات. |
Si vous frappez la porte avec toute autre deal et je vous dénonce pour extorsion de fonds. | Open Subtitles | إذا جئت لطرق بابي بعرضٍ آخر .. سأتهمك بتهمة الإبتزاز |
On vous arrête pour multiples faits de racket et complicité du meurtre d'un agent fédéral. | Open Subtitles | أنت رهن الإعتقال لعدة تهم من الإبتزاز و التآمر لقتل عميل فدرالي. |
Non, j'ai expliqué à mon chef de section que j'avais été approché par un agent russe, en lui détaillant la nature du chantage. | Open Subtitles | شرحت الأمر لرئيس قسمي انني تواصلت مع عميل روسي و فصلّت طبيعة الإبتزاز |
Donc vous allez faire ce que je vous dis et me donnez ces cinq noms parce que c'est comme ça que le chantage fonctionne, beauté. | Open Subtitles | لذا ستفعل ما أقول وتعطيني تلك الأسماء الخمسة لأنه هكذا يتم الإبتزاز يا عزيزي |
Tu es peut-être au-dessus du chantage, mais moi, non. | Open Subtitles | انظرى يا إيل ربما لا تكونى أنتِ قادرة على الإبتزاز ولكننى قادرة عليه |
J'ai cédé à un chantage. Nous sommes mouillés. | Open Subtitles | دفعت أموال عن طرق الإبتزاز لدي وجع في رأسي وكذلك أنتِ |
Je sais ce que vous savez faire quand on vous attaque, voilà pourquoi j'ai opté pour le chantage. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لقد رأيت مايمكنكم فعله بالضبط عندما توجهتم إلى هنا ولهذا اخترت فكرة الإبتزاز |
Il voulait une protection quand il a fait son chantage. | Open Subtitles | . أراد الحماية خلال قيامه بعملية الإبتزاز |
ta théorie qu'il va revenir a intêret a être bonne ainsi que ta théorie du chantage ou tu vas me faire passer pour stupide. | Open Subtitles | عودة إقتحامه للسجن يجب أن تكون جيّدة كنظريّة الإبتزاز وإلاّ فإنّك ستجعلني أبدو غبياً. |
Je veux dire, la seule raison pour laquelle il a avoué que le chantage c'était pour éviter les charges pour meurtre. | Open Subtitles | أقصد، السبب الوحيد لتنفيذ الإبتزاز كان لتجنب الإتهامات بالقتل. |
Je ne peux même pas savoir s'il est impliqué dans le chantage. | Open Subtitles | لا أستطيع الآن حتى أن أؤكد تورطه في الإبتزاز. |
Condamné en 2003 pour séquestration et tentative d'extorsion. | Open Subtitles | حكم عليه في 2003 بالسجن الإنفرادي بمحاولة الإبتزاز |
Que c'est de l'extorsion. Vous seriez chanceux d'avoir 150 000 $. | Open Subtitles | مثل الإبتزاز أنت محظوظ لحصولك على 150,000 دولار |
Pas quand les moyens impliquent un kidnapping, la personnification d'un agent du F.B.I, un emprisonnement abusif, des doigts sectionnés, de l'extorsion et une agression. | Open Subtitles | ليس عندما يتضمن الوسيلة الخطف إنتحالاً للمباحث الفيدرالية, السجن الخاطيء قطع الأصابع, الإبتزاز و التعدي |
J'ai été victime d'une extorsion. | Open Subtitles | لهذا السبب لم تكن صحيحة كنت واقعاً تحت الإبتزاز |
Il est dans les drogues, le racket, le trafic humain. | Open Subtitles | يعمل بمجال المخدرات، الإبتزاز. والإتجار بالبشر. |
Un membre particulièrement vicieux de ce groupe, qui jusqu'alors s'adonnait au racket à Budapest, a déménagé vers Prague avec l'intention évidente, d'étendre l'emprise du trafic d'héroïne de la brigade. | Open Subtitles | العضو المحوري لهذه المجموعة كان مؤخراً يدير حماية الإبتزاز في بودابست تم نقله الى براغ |
Y'a du progrès sur cette affaire d'extorsions sur laquelle Jakete toi travailliez ? | Open Subtitles | اهلاً بويل هل من تقدم في قضية الإبتزاز التي كنت تعمل عليها مع جايك ؟ |
Donc vous avez décidé d'essayer de nous faire chanter. Disons simplement qu'une chose en amène une autre. | Open Subtitles | لذلك قررتم محاولة الإبتزاز قليلا بدلا من ذلك |