ويكيبيديا

    "الإتصال بهم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les appeler
        
    • les joindre
        
    • en contact avec eux
        
    • les appelle
        
    • les rappeler
        
    J'ai peur de les voir, même de les appeler de peur de les mettre en danger. Open Subtitles أخشى رؤيتهم وحتى الإتصال بهم خوفاً من المخاطرة بهم
    Je me fiche de qui est en faute, mais vous devez les appeler et annuler. Open Subtitles لا أهتم بالمخطئ, ولكن عليكما الإتصال بهم وإلغاء الحفل
    SOS Psychique vient d'ouvrir, tu veux peut-être les appeler ? Open Subtitles الخط الساخن للمرضى النفسيين فتح للتو ربما تريدين الإتصال بهم
    La connexion a été interrompue. Nous ne pouvons pas les joindre. Open Subtitles الإتصال إنقطع بطريقة ما نحن لا نستطيع الإتصال بهم
    Donc, si vous ou quelqu'un que vous connaissez peu entrer en contact avec eux. Open Subtitles إن كنتم أنتم أو أي شخص تعرفونه تعلمون كيفية الإتصال بهم
    Si on connaissait des gens qui avaient le téléphone, on pourrait les appeler. Open Subtitles لو نعلم أحد آخر لديه هاتف.. بإماكننا الإتصال بهم
    alors je peux les appeler immédiatement. Open Subtitles ، إذا لم يعجبنى ذلك فيمكننى الإتصال بهم الآن
    C'est mort. On ne peut pas les appeler pour un Taboo. C'est pathétique. Open Subtitles مستحيل لا يمكننا الإتصال بهم هكذا ، هذا سخيف
    Mais il vaut mieux ne pas les appeler. Open Subtitles إنها متبناه ، ولكننى لا أعتقد أنه يجب علينا الإتصال بهم..
    Parce que le téléphone, ça permet aux amis d'appeler à la maison et ça permet de les appeler aussi quand on s'ennuie. Open Subtitles يمكن لأصدقائنا أن يتصلوا بنا أو يمكننا الإتصال بهم عندما نشعر بالضجر
    Je peux pas les appeler. Que pouvez-vous faire d'autre ? Open Subtitles لا أستطيع الإتصال بهم - مالذي في يدك أن تقوم به؟
    Boyd et Darryl en auront parlé, la 1ère chose que fera le dealer c'est de les appeler. Open Subtitles أعتقد أن " بويد وديرل " ينشرون نبأ ألبحث عنه وأول شيء سيفعله الرجل هو الإتصال بهم
    On peut les appeler, non ? Open Subtitles ولكن يمكننا الإتصال بهم, صحيح؟
    Tu pourrais les appeler dans une demie heure ? Open Subtitles هل نستطيع الإتصال بهم بعد نصف ساعة؟
    Peut-on les appeler ? Nous avons leur numéro, Diamant 6. Open Subtitles يمكننا الإتصال بهم عن طريق هذا الشيئ لدينا رقمهم Diamond-6
    Je voudrais les appeler et voir s'ils peuvent venir nous aider. Open Subtitles فأنا أوَدّ الإتصال بهم... لأرى إن كانوا يستطيعون القدوم ومساعدتنا...
    Tu devrais les appeler. Open Subtitles علينا الإتصال بهم
    Je n'arrive pas à les joindre sur leurs téléphones ou par radio. Open Subtitles لا أستطيعُ الإتصال بهم بواسطة اللاسلكيّ.
    Je regrette, j'ai pas réussi à les joindre, ni l'un ni l'autre. Open Subtitles أنا آسفه, لقد كنت أحاول الإتصال بهم ولم أحصل على إجابه من أى منهم
    Supposons qu'on puisse entrer en contact avec eux par Stark. Open Subtitles حاضر إذاً، بفرض أننا نستطيع الإتصال بهم ...(من خلال (ستارك
    Est-ce que tu penses que c'est bon si on les appelle et on leur demande où ils ont rangé les tétines en plus ? Open Subtitles هل تعتقدين أنه من الصائب الإتصال بهم وسؤالهم أين يحتفضون بالمصاصات الأخرى ؟
    Tu devrais les rappeler et leur dire que tu plaisantais. Open Subtitles يجب أن تعاود الإتصال بهم وتخبرهم إنك كنت تمزح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد