ويكيبيديا

    "الإجراءات التي يتعين على" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Décisions que doit prendre l
        
    • les décisions que
        
    • mesures que doit prendre l
        
    • décision que doit prendre l
        
    • mesures à prendre par l
        
    • décisions que l
        
    • mesures que l
        
    • décisions que devra prendre l
        
    • mesures que les
        
    • actions à mener par les
        
    • décisions à prendre par l
        
    • mesures qui doivent être prises par
        
    Décisions que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquantième session UN اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الخمسين
    Décisions que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquantième session UN اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الخمسين
    les décisions que devra prendre l'Assemblée générale au sujet du financement de la Force sont énoncées au paragraphe 22 du présent rapport. UN وترد في الفقرة 22 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل القوة. المحتويات
    mesures que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session UN اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الحادية والخمسين
    décision que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session UN اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الحادية والخمسين
    mesures à prendre par l'Équipe spéciale pour les enfants et les conflits armés au niveau du Siège UN الإجراءات التي يتعين على فرقة العمل المعنية بالأطفال والنزاع المسلح اتخاذها على صعيد المقر
    les décisions que l'Assemblée générale est invitée à prendre sont indiquées à la section III du présent rapport. UN أما الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فهي مبينة في الفرع الثالث من التقرير الحالي.
    X. mesures que l'ASSEMBLEE GENERALE DEVRAIT PRENDRE A SA UN عاشرا - اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها
    Décisions que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquantième session UN اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذها في دورتها الخمسين
    Décisions que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquantième session UN اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الخمسين
    Décisions que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquante UN اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الحادية والخمسين
    X. Décisions que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquantième session UN عاشرا - اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الخمسين
    les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre IV du présent rapport. UN وترد الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في الجزء الرابع من هذا التقرير.
    mesures que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquante UN اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الحادية والخمسين
    mesures que doit prendre l'Assemblée générale UN اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها
    décision que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquantième session UN اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الخمسين
    XI. décision que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquantième session UN حادي عشر - اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الخمسين
    mesures à prendre par l'Assemblée générale UN الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها
    III. mesures que l'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE DEVRAIT PRENDRE À SA CINQUANTIÈME SESSION 9 4 UN ثالثا - اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الخمسين
    Le Bureau a élaboré des directives générales décrivant en détail les mesures que les diverses parties doivent prendre à chaque phase du processus de contrôle. UN وقام المكتب بصياغة إجراءات تنفيذية موحدة، تبين بالتفصيل الإجراءات التي يتعين على مختلف الأطراف اتخاذها في كل مرحلة من مراحل عملية الرصد.
    Celui-ci comprend des actions à mener par les États membres au niveau national et les actions à mettre en œuvre au niveau sous-régional par le Secrétariat général de la CEEAC. UN وينص هذا الصك على الإجراءات التي يتعين على الدول الأعضاء اتخاذها على الصعيد الوطني والإجراءات التي يتعين على الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا اتخاذها على الصعيد دون الإقليمي.
    Les décisions à prendre par l'Assemblée générale au sujet du financement de la Mission sont exposées au paragraphe 23 du budget révisé. UN وحُددت الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل البعثة في الفقرة 23 من تقرير الميزانية.
    Les listes de contrôle caractéristiques récapitulent les mesures qui doivent être prises par chacun des états parties et établissent des correspondances avec les points du traité qui rendent nécessaires de telles mesures. UN وتشتمل القوائم المرجعية النموذجية على الإجراءات التي يتعين على كل من الدول الأطراف أخذها ومراجع المعاهدة التي تستلزم اتخاذ هذه الإجراءات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد