ويكيبيديا

    "الإجراءات المتخذة في هذا الصدد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mesures prises à cet égard
        
    • les mesures prises à cet effet
        
    • initiatives prises en la matière
        
    Le Greffier a été prié de faire rapport sur les mesures prises à cet égard à la session suivante du Tribunal. UN وطلبت المحكمة إلى رئيس القلم أن يقدم تقريرا بشأن الإجراءات المتخذة في هذا الصدد في الدورة المقبلة.
    Le Comité souhaite être tenu informé du résultat des mesures prises à cet égard. UN وتود اللجنة الاطلاع على نتائج الإجراءات المتخذة في هذا الصدد.
    Le Comité souhaite être tenu informé du résultat des mesures prises à cet égard. UN وتود اللجنة الاطلاع على نتائج الإجراءات المتخذة في هذا الصدد.
    [B2] : les initiatives prises en la matière ont donné des résultats décevants, principalement en termes de retour des personnes déplacées. UN [باء 2]: أفضت الإجراءات المتخذة في هذا الصدد إلى نتائج مخيبة للآمال، سيما فيما يتعلق بعودة المشردين.
    Le Comité prie le Secrétaire général de lui faire rapport sur les mesures prises à cet égard. UN وتطلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن الإجراءات المتخذة في هذا الصدد.
    Le Comité prie le Secrétaire général de lui faire rapport sur les mesures prises à cet égard > > . UN وتطلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن الإجراءات المتخذة في هذا الصدد.
    La délégation a fourni des détails sur les mesures prises à cet égard. UN وقدم الوفد معلومات مفصلة عن الإجراءات المتخذة في هذا الصدد.
    Cependant, les mesures prises à cet égard ont porté essentiellement sur des plans d'action en cas d'épidémie. UN غير أن الإجراءات المتخذة في هذا الصدد تعالج في معظمها التدابير اللاحقة لتفشي هذه الأوبئة.
    Il recommande que l'Assemblée générale prie le Secrétaire général de rendre compte des mesures prises à cet égard dans son prochain rapport. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره المقبل معلومات عن الإجراءات المتخذة في هذا الصدد.
    [B2] Les initiatives prises en la matière ont donné des résultats décevants, principalement en termes de retour des personnes déplacées. UN [باء 2]: أفضت الإجراءات المتخذة في هذا الصدد إلى نتائج مخيبة للآمال، سيما فيما يتعلق بعودة المشردين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد