ويكيبيديا

    "الإجراءات المطلوب اتخاذها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • devra prendre
        
    • décisions attendues
        
    • les mesures à prendre
        
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre IV du présent rapport. UN وترد الإجراءات المطلوب اتخاذها من جانب الجمعية العامة في القسم رابعا من هذا التقرير.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre V du présent rapport. UN وترد الإجراءات المطلوب اتخاذها من جانب الجمعية العامة في الجزء الخامس من هذا التقرير.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre V du présent rapport. UN وترد الإجراءات المطلوب اتخاذها من جانب الجمعية العامة في الجزء الخامس من هذا التقرير.
    On trouvera à la section V du rapport les décisions attendues de l'Assemblée générale. UN ويتضمن الفرع الخامس من التقرير الإجراءات المطلوب اتخاذها من جانب الجمعية العامة.
    décisions attendues de l'Assemblée générale UN عاشرا - الإجراءات المطلوب اتخاذها من الجمعية العامة
    En outre, le Kenya a récemment accueilli une réunion au sommet sur la crise dans la Corne de l'Afrique, qui a permis d'élaborer une stratégie définissant les mesures à prendre par les États de la région et les autres parties prenantes pour faire face à la crise. UN وإضافة إلى ذلك، استضافت كينيا مؤخرا مؤتمر قمة بشأن أزمة القرن الأفريقي، الذي وضع استراتيجية تحدد الإجراءات المطلوب اتخاذها من الدول في المنطقة وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة لمواجهة الأزمة.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre V du présent rapport. UN وترد الإجراءات المطلوب اتخاذها من الجمعية العامة في الفرع الخامس من هذا التقرير. مقدمة
    Décisions que l'Assemblée générale devra prendre UN رابعا - الإجراءات المطلوب اتخاذها من الجمعية العامة
    Mesures que l'Assemblée générale devra prendre UN خامسا - الإجراءات المطلوب اتخاذها من قِبَل الجمعية العامة
    V. Mesures que l'Assemblée générale devra prendre UN خامسا - الإجراءات المطلوب اتخاذها من قبل الجمعية العامة
    Décisions que l'Assemblée générale devra prendre UN رابعا - الإجراءات المطلوب اتخاذها من قِبَل الجمعية العامة
    Décisions que l'Assemblée générale devra prendre UN رابعا - الإجراءات المطلوب اتخاذها من الجمعية العامة
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Mission se présentent comme suit : UN 36 - ترد فيما يلي الإجراءات المطلوب اتخاذها من الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل البعثة:
    Décisions que l'Assemblée générale devra prendre UN خامسا - الإجراءات المطلوب اتخاذها من الجمعية العامة
    Décisions que l'Assemblée générale devra prendre UN رابعا - الإجراءات المطلوب اتخاذها من جانب الجمعية العامة
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la MINUT portent sur les points suivants : UN 41 - فيما يلي الإجراءات المطلوب اتخاذها من جانب الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل البعثة:
    Décisions que l'Assemblée générale devra prendre UN رابعا - الإجراءات المطلوب اتخاذها من جانب الجمعية العامة
    E. décisions attendues de l'Assemblée générale UN هاء - الإجراءات المطلوب اتخاذها من الجمعية العامة
    VI. décisions attendues de l'Assemblée générale UN سادسا - الإجراءات المطلوب اتخاذها من الجمعية العامة
    III. décisions attendues de l'Assemblée générale UN ثالثا - الإجراءات المطلوب اتخاذها من الجمعية العامة
    :: Les stratégies et les mesures à prendre aux niveaux international et régional ainsi que par les autorités nationales d'immigration pour donner effet à la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité, en particulier aux dispositions des alinéas c), f) et g) du paragraphe 2 et des alinéas a), f) et g) du paragraphe 3; UN :: الاستراتيجيات والإجراءات، التي يتعين اتخاذها على الصعيدين الدولي والإقليمي ومن جانب السلطات الوطنية للهجرة، للامتثال لقرار مجلس الأمن 1373 (2001)، ولا سيما الإجراءات المطلوب اتخاذها بموجب الفقرات 2 (ج) و 2 (و) و 2 (ز) و 3 (أ) و 3 (و) و (ز)؛
    :: Les stratégies et les mesures à prendre aux niveaux international et régional ainsi que par les autorités nationales d'immigration pour donner effet à la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité, en particulier aux dispositions des alinéas c), f) et g) du paragraphe 2 et des alinéas a), f) et g) du paragraphe 3; UN :: الاستراتيجيات والإجراءات، التي يتعين اتخاذها على الصعيدين الدولي والإقليمي ومن جانب السلطات الوطنية للهجرة، للامتثال لقرار مجلس الأمن 1373 (2001)، ولا سيما الإجراءات المطلوب اتخاذها بموجب الفقرات 2 (ج) و 2 (و) و 2 (ز) و 3 (أ) و 3 (و) و (ز)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد