Les taux bruts et nets de scolarisation constituent les principaux instruments de mesure de participation dans l'enseignement. | UN | ويقاس بصفة أساسية الإقبال على التعليم باستخدام المعدلات الإجمالية والصافية للالتحاق بالمدارس. |
395. Les indices de parité entre les sexes concernant les taux bruts et nets au niveau secondaire sont en faveur des filles. | UN | 395- أما مؤشـري تعادل الجنسين للنسبتين الإجمالية والصافية للمرحلة الثانوية فهي لصالح الإناث. |
Les taux bruts et nets de scolarisation constituent les principaux instruments de mesure de participation dans l'enseignement. | UN | 24 - ويقاس بصفة أساسية الإقبال على التعليم باستخدام المعدلات الإجمالية والصافية للالتحاق بالمدارس. |
En ce qui concerne les cartes et autres articles, l'examen portera sur le bénéfice d'exploitation brut et net. | UN | وفيما يتعلق بالبطاقات والمنتجات، يمكن للاستعراضات أن تنظر في إيرادات التشغيل الإجمالية والصافية. |
Le crédit demandé au présent chapitre correspond à la différence entre le montant brut et le montant net des émoluments. | UN | ويُطلب الفرق بين المكافآت اﻹجمالية والصافية كمبلغ إجمالي تحت هذا الباب من أبواب النفقات. |
On peut se faire une meilleure idée du taux de scolarisation en étudiant les taux bruts et nets ensemble, ainsi que l'écart qui existe entre les deux. | UN | ويمكن أخذ صورة أوضح عن نطاق الالتحاق بالتعليم من خلال النظر في نسبتي الالتحاق الإجمالية والصافية معا، فضلا عن الفجوة القائمة بينهما. |
384. Les taux bruts et nets de scolarisation par sexe dans les différents niveaux d'enseignement ne font pas apparaître de grandes disparités entre les sexes dans les établissements préscolaires et primaires. | UN | 384- وعلى المستوى قبل المدرسي ومستوى التعليم الابتدائي، لا توجد ثغرات جنسانية مؤثرة في المعدلات الإجمالية والصافية للالتحاق بالتعليم بحسب الجنس. |
392. Malgré ces légères différences, selon la PIEG, les taux bruts et nets de scolarisation par sexe ne présentent pas de disparités importantes entre les sexes, en primaire. | UN | 392- وعلى الرغم من هذه الفروق الطفيفة، فإن الأرقام الإجمالية والصافية للالتحاق بالمدارس بحسب الجنس لا تكشف عن فجوات جنسانية كبيرة في التعليم الابتدائي. |
b) Les taux bruts et nets d'inscription et de fréquentation dans les établissements primaires et secondaires et les centres de formation professionnelle; | UN | (ب) المعدلات الإجمالية والصافية للقيد والحضور في المدارس الابتدائية والثانوية ومراكز التدريب المهني؛ |
Taux de scolarisation bruts et nets dans l'enseignement de base (primaire et secondaire) et l'enseignement secondaire : | UN | نسبتا القيد الإجمالية والصافية بالتعليم الأساسي (الابتدائي والإعدادي) والتعليم الثانوي: |
388. Les indices de parité entre les sexes pour les taux de scolarisation bruts et nets sont équilibrés entre les garçons et les filles, ce qui confirme l'existence de l'égalité des chances en matière de scolarisation des garçons et des filles. | UN | 388- كما أن مؤشري تعادل الجنسين لنسبتي القيد الإجمالية والصافية تعتبر متوازنة بين الذكور والإناث مما يؤكد وجود تكافؤ في فرص القيد للذكور والإناث. |
389. Ci-joint un tableau indiquant les taux de scolarisation bruts et nets dans l'enseignement primaire au titre des années scolaire 2001/2002 et 2005/2006. | UN | 389- وسنرفق جدولاً يبين نسبتي القيد الإجمالية والصافية في التعليم الابتدائي للعامين الدراسيين 2001/2002 و2005/2006(). |
392. Ci-joint un tableau indiquant les taux de scolarisation bruts et nets dans l'enseignement secondaire au titre des années scolaires 2001/2002 et 2005/2006. | UN | 392- وسنرفق جدولاً يبين نسبتي القيد الإجمالية والصافية في التعليم الإعدادي للعامين الدراسيين 2001/2002 و2005/2006(). |
396. Ci-joint un tableau indiquant les taux de scolarisation bruts et nets dans l'enseignement secondaire au titre des deux années scolaires 2001/2002 et 2005/2006. | UN | 396- وسنرفق جدولاً يبين نسبتي القيد الإجمالية والصافية في التعليم الثانوي للعامين الدراسيين 2001/2002 و2005/2006(). |
Les taux de scolarisation brut et net sont supérieurs à 90 %. | UN | فنسبة الالتحاق الإجمالية والصافية تزيد عن 90 في المائة. |
Taux brut et net de scolarisation à l'école primaire | UN | نسبتا الالتحاق الإجمالية والصافية بالتعليم الابتدائي: |
v) Augmenter les taux brut et net de scolarisation des filles jusqu'à 100 %; | UN | `5` زيادة المعدلات الإجمالية والصافية لالتحاق البنات بالمدارس وصولاً إلى نسبة 100 في المائة؛ |
Le crédit demandé au présent chapitre correspond à la différence entre le montant brut et le montant net des émoluments. | UN | ويُطلب الفرق بين المكافآت اﻹجمالية والصافية كمبلغ إجمالي تحت هذا الباب من أبواب النفقات. |
1. Approuve, avec effet au 1er mars 1994, le barème révisé des traitements bruts et traitements nets des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur qui figure dans l'annexe I à la présente résolution; | UN | ١ - توافق على أن يسري، اعتبارا من ١ آذار/مارس ١٩٩٤، الجدول المنقح للمرتبات اﻹجمالية والصافية لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا الوارد في المرفق اﻷول لهذا القرار؛ |
4. Approuve, avec effet au 1er janvier 2003, le barème révisé des traitements bruts et des traitements nets des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur qui figure à l'annexe de la présente résolution; | UN | 4 - توافق، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2003، على الجدول المنقح للمرتبات الإجمالية والصافية لموظفي الفئتين الفنية والعليا، بصيغته الواردة في المرفق الأول بهذا القرار؛ |
Pour faire apparaître le niveau des dépenses brutes, la différence entre les traitements bruts et les traitements nets (c’est-à-dire la contribution du personnel) fait l’objet d’une rubrique distincte dans tous les tableaux de dépenses. | UN | ولكي يمكن عكس مستويات اﻹنفاق اﻹجمالية يبين الفرق بين المكافآت اﻹجمالية والصافية أو الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين كبند منفصل في جميع جداول اﻹنفاق. |
L'UNOPS a communiqué les chiffres repris dans le tableau 1 ci-après, qui montre l'évolution sur les 10 dernières années du montant annuel des recettes brutes et nettes. | UN | وبيَّن المكتب أيضا الاتجاه السنوي للإيرادات الإجمالية والصافية خلال السنوات العشر الماضية، كما يتضح من الجدول 1 أدناه: |
Les prévisions budgétaires se traduisent par une croissance réelle en chiffres bruts et en chiffres nets. | UN | وتؤدي المقترحات المقدمة إلى ميزانية نمو حقيقي من الناحيتين الإجمالية والصافية على حد سواء. |